Роман Гринь - Битвы магов. Книга Хаоса
— И сколько мы уже прошли? — спросил я во время нашей остановки, после чего жадно припал к фляге с водой.
— Ну… — Ловкач несколько раз покрутил карту, прищурился и внимательно посмотрел на меня, — тебе соврать для поднятия боевого духа?
— Да говори уже как есть, вряд ли ты меня удивишь.
— Ну, раз так, то за эти два с половиной часа мы прошли примерно одну двадцатую часть всего маршрута.
Я только тяжело вздохнул. Такими темпами нам понадобятся минимум сутки, а то и двое. Но у на их попросту нет. После того, как враг возьмет штурмом Академию — наверняка направят отряды на зачистку территорий от таких вот случайно выживших, как мы с Ловкачом. А даже если нет, мы сами скоро выдохнемся. Пройдя только пять процентов маршрута, мы уже вступили в шесть или семь очень горячих стычек. Долго ли мы еще продержимся в таком экстремальном темпе? Да и демон, наверно, скоро исчезнет. Как я знал, время действия такого рода призывов не слишком долгое. Что ж, не нужно быть мастером дедукции, чтобы понимать, чем для нас все это закончится.
— Знаешь?! — я посмотрел на багровое небо, цвета крови, на развалины города, вдохнул запах гари, и вслушался в далекие вопли умирающих. — А все это уже не пугает и не будоражит. Кажется, можно привыкнуть ко всему, даже к этому аду.
Ловкач посмотрел на меня с удивлением и опаской.
— Ты просто перегорел, Странник! Это что‑то вроде защитных механизмов твоей психики. Чтобы ты не сошел с ума и мог двигаться дальше. Но на самом деле, — Ловкач посмотрел на кровавое небо, — к этому нельзя привыкнуть. Мы не имеем такого права!
Теперь уж я с удивлением посмотрел на лучшего друга.
— Никогда не замечал в тебе всего этого!
— Чего этого? — растеряно спросил Ловкач.
— Ну! — Я даже не знал, как правильно это выразить. — Такой силы духа, серьезности, такой преданности идеалам и принципам, в которые ты веришь. Ведь раньше ты казался мне просто веселым жизнерадостным раздолбаем — гулякой. Но я и не думал, что в тебе есть и другая сторона…
— Какая?!
— Ты воин! Настоящий воин! — теперь я отчетливо понимал, что Ловкач был воином, куда лучшим, чем я. — И знаешь, я даже рад, что погибну рука об руку с тобой.
Маг с удивлением посмотрел на меня. А потом расхохотался.
— Что смешного? — обиделся я. — Я тебе тут душу изливаю, между прочим.
— Прости! — Ловкач хохотал до слез. Явно сказывалось нервное перенапряжение. — Но твое внезапное признание прозвучало как‑то немного странно. Извини, если полезешь с нежностями, сразу тресну.
— Да ну тебя! — я и сам улыбнулся. — Ты же знаешь, я по девушкам выступаю, а не по парням.
— Ну, скажем откровенно, не по девушкам, а по зрелым дамочкам. — Подколол меня Ловкач. Вот же гад. И тут мне намекнул на счет Бестии. Да, она была лет на десять старше меня. Но, разве возраст любви помеха? И к тому же, мы ведь с ней маги. Мы стареем намного медленнее, чем простые люди. И сейчас мы с Бестией выглядим практически одногодками.
— Много ты понимаешь. Она очень интересная женщина с тонкой душевной организацией и выдающийся харизмой.
— Ага, — сказал Ловкач, — видел я ее харизму, размера так третьего или даже четвертого, и вправду очень выдающаяся.
— Знаешь что?! — крикнул я, сжимая кулаки. — Что‑то я начинаю сомневаться, стоит ли мне умирать с тобой рука об руку. Еще пару шуточек, и ты у меня сейчас первый помрешь. Совсем не героической смертью.
— Не кипятись, — ответил Ловкач, — лучше посмотри туда! — и он указал пальцем на небо. — Это случайно не подарочек нам от твоей подружки с упругими выдающимися харизмами?
— Чего ты мне зубы заговариваешь?! — спросил я, но все равно посмотрел в небо. Я увидел там маленький далекий силуэт, что все приближался к нам. Через несколько мгновений я охнул от изумления.
— Икар? Грифон Бестии! Не может быть!
Меньше чем через минуту, грифон приземлился перед нами. Он выглядел немного потрепано. Несколько перьев на шее отсутствовали, как и хороший клок шерсти на кисточке львиного хвоста. Бока украшало несколько свежих не слишком глубоких царапин. Я подошел к нему и поклонился, грифон поклонился в ответ.
— Что с тобой случилось? — спросил я, поглаживая перья на его шее. — Где твоя хозяйка?
Грифон лишь открыл клюв и издал какой‑то непонятный гортанный звук.
— Информативный ответ, — съехидничал Ловкач.
— Икар, можешь доставить меня до Ратуши? А этот шутник, — я указал на Ловкача, — пускай пешком топает.
Грифон кивнул
— Эй — эй, я же пошутил, — замахал руками Ловкач, — вы же не бросите меня здесь одного.
Я ловко запрыгнул в седло и посмотрел на друга:
— Ну, тогда запрыгивай быстрее, нытик. Долго ждать не будем.
— Надеюсь, небо будет к нам сегодня благосклоннее, чем эта ненасытная, жаждущая все большей крови земля, — сказал Ловкач и уже через миг тоже сидел в седле.
Грифон мягко оттолкнулся от земли и, всего несколько раз взмахнув своими массивными крыльями, поднял нас на высоту около сотни метров. У меня снова перехватило дух от высоты, скорости и чувства полета. Я был частью всего этого. Я чувствовал себя свободным, и, казалось, лишь на миг, но все же, обрел покой и забыл обо всех ужасах этого дня. Но, прекрасное наваждение длилось недолго. С высоты птичьего, а точнее грифоньего, полета мы смотрели на пылающий город. Всполохи огня были практически повсюду. Многие здания уже успели сгореть дотла, другие лишь разгорались. Враг не только проводил зачитску от живой силы, но еще и предавал все огню. Какова же была их ненависть к нам? Пожары охватили весь город. Где‑то внизу копошились маленькие фигурки. Вурдалаки, оборотни и вампиры охотились на наших недобитых собратьев, все уменьшая количество тех магов Хаоса, которым удалось пока еще уцелеть в этой резне. Когда‑то, я думал, что реки крови — это фигуральное выражение. Но сейчас, видя, как вода в городских каналах стала алой, я почувствовал приступ тошноты. Дети, студенты, простые работники фабрик, теплиц, исследовательских центров — все эти маги, которые были неприспособленны к битвам, не имели соответствующих навыков и опыта — их разрывают на куски все эти бесчисленные монстры, наводнившие наш город. Это уже не битва, это резня. А наши собратья в Академии, окружены врагом. Лишь вопрос времени, когда их всех перебьют. И я ничего не могу сделать. Я лишь снова с беспомощной злостью сжал кулаки.
Уже через десяток минут мы приземлились на верхней площатке Ратуши. Портал был этажом ниже. Нам повезло, никто из врагов не охранял, кажется единственный в городе, путь к отступлению. Видимо, они просто не догадывались о его существовании.