Брент Уикс - На краю тени
Они бесцеремонно расхаживали по залам. Ви — служанкой, Кайлар — невидимкой. Тем не менее он был крайне осмотрителен на случай, если по залам бродят майстеры. Войдя в последний коридор, они прошли мимо шести самых здоровущих горцев, которых когда-либо встречал Кайлар. Увидев, что горцев сопровождают два вюрдмайстера, он спрятался за какой-то статуей. Странно, получалось, такую охрану приставили к девушке — явно одной из жен или наложниц короля-бога, — с ног до головы закутанной в плащи и вуали. Ни дюйма тела напоказ.
Когда Кайлар вытащил ножи, Ви тронула его за руку. Под его осуждающим оком она вздрогнула, хотя и была права. Схватка здесь отвлечет, поставит под угрозу настоящую миссию. Ничто не должно задержать Кайлара на пути к Гэроту Урсуулу.
Девушка вместе с сопровождающими завернула за угол. В тот самый коридор, где Кайлар стоял вместе с Ули и Эленой, когда отправился навстречу своей первой смерти.
Он взял себя в руки. Гэрот Урсуул куда могущественней, чем Рот, но и Кайлар сейчас сильнее. Увереннее. Тогда он был мальчишкой, стремившимся доказать, что уже возмужал. Теперь он мужчина, который делает выбор, понимая, чего это может стоить.
Кайлар беспечно улыбнулся.
— Ну что, Ви? Ты готова убить бога?
66
Шесть самых могущественных магов-са'кыоранцев устроились на вершине холма к югу от поля битвы. На вид обычные торговцы: четыре алитэрца, уэддринец и модаец. Их крепкие вьючные лошади даже везли изрядное количество товара. Правда, верховые лошади были чуть лучше, чем у большинства торговцев, однако не настолько хороши, чтобы привлечь внимание. Выдавала магов манера держаться. Эти люди шагали по земле с уверенностью богов.
— Приятного будет мало, — обронил модаец.
У круглого, как бочонок, коротышки Антониуса Уэрвела были багровый нос картошкой и клок каштановых волос, зачесанный на блестящую лысину. В стиле модайцев он краской обвел глаза, удлинил и сделал темнее брови, что придавало ему зловещий вид.
— Сколько, по-твоему, у них майстеров? — резко повернулся он к одному из близнецов-алитэрцев, Кэдану. Долговязый юнец вздрогнул. Кэдан был в группе одним из провидцев. — Прости, прости. Я всего лишь… а что, у того мужчины все телохранители — женщины?
— Нет, конечно.
— Так и есть, женщины, — возразил лорд Люциус, второй провидец, глава экспедиции. Впрочем, его больше интересовал противник. — У халидорцев по меньшей мере десять майстеров. Возможно, двадцать. Стоят вместе, тесной группой.
— Лорд Люциус, — робко заметил Кэдан. — По-моему, у них шесть вюрдмайстеров, глубоко в тылу, посередине. Похоже, они собрались вокруг… не могу сказать, что это.
Бочонок хмыкнул.
— Много ли тронутых сражается за Сенарию?
Он сказал так, чтобы позлить алитэрцев. На модайском языке «тронутый» — значит, талантливый, а не сумасшедший, как в Алитэре.
Рассеянный Кэдан не заметил.
— В рядах сенарийцев есть мужчина и женщина, оба умелые, стоят бок о бок. Остальные, их несколько, необучены.
— А среди рейдеров Кьюры?
— Я не видел кьюрцев с тех пор, как они скрылись за поворотом.
Другой молодой алитэрец, Джэдан, выглядел несчастным. Еще бы! Брат-близнец юного провидца, те же красивые черты лица, те же висящие черные волосы — и совершенно разные дары.
— Почему они так глупы? — спросил он. — Мы все видели армию лэ'нотов, которая идет с юга. Пять тысяч улан, которые больше всего на свете ненавидят халидорцев. Почему сенарийцы их не ждут?
— Возможно, не знают, что лэ'ноты на подходе, — ответил лорд Люциус.
— Или те вовсе не идут, а сами ждут, чтобы перебить победителей. Или Тэра Грэзин хочет присвоить себе все лавры, — предположил Уэрвел.
Джэдан не мог поверить.
— Неужели мы собираемся тут сидеть сложа руки?! Клянусь светом! Сенарийцев уничтожат. Двадцать майстеров. Нам они вполне по зубам. Я один справлюсь с тремя-четырьмя.
— Ты забываешь о нашей миссии, Джэдан, — сказал лорд Люциус. — Нас послали не за тем, чтобы мы ввязывались в чью-то войну. Халидорцы нам не угрожают…
— Халидорцы угрожают всем! — возразил Джэдан.
— Тихо!
Джэдан умолк, с прежним вызовом на лице. Сенарийский строй двинулся вперед медленной трусцой, позволяя армии, как огромному зверю, набрать инерцию.
Кэдан вздрогнул.
— Вы… кто-нибудь это почувствовал? — спросил он.
— Что именно? — уточнил Уэрвел.
— Я не знаю. Просто… не знаю. Будто взрыв? Могу я, лорд Люциус, пойти взглянуть, что делают кьюрцы?
— Нам нужно, чтобы ты следил за битвой. Наблюдай и учись. Редкая возможность увидеть, как сражаются халидорцы. Ты тоже, Джэдан.
Армия Халидора наступала неплотными рядами, оставляя место для лучника рядом с каждым воином. Лучники вышли на боевую позицию, разложив стрелы на земле. На лошадях перед строем восседали по два майстера.
— Что они предпримут, Кэдан? — спросил лорд Люциус.
— Огонь, сэр? И следом молнии?
— А зачем?
— Чтобы до смерти напугать сенарийцев. То есть, гм, подорвать их моральный дух, сэр, — ответил Кэдан.
Сенарийский строй по-прежнему трусил вперед. Теперь он был в четырехстах шагах. Вдруг отряд под началом генерала Агона вырвался вперед и разделился. Причем не на две или три группы. Пехотинцы и несколько всадников создали рваный строй вдоль всего сенарийского фронта.
— Что он делает, черт возьми? — удивился один из алитэрцев.
Ответом было долгое молчание. Столь редкой цепью Агон не мог надеяться прорвать строй халидорцев. К тому же его уход оставил брешь в центре сенарийцев. Впрочем, пока маги наблюдали, еще один сенарийский генерал, герцог Уэссерос, приказал своим воинам закрыть брешь.
— Гениально. Он сводит потери к минимуму, — заметил Уэрвел.
Сразу уточнять никто не стал. Маги никогда не показывают, что чего-то не поняли.
— Коим образом? — наконец спросил Джэдан.
— Рассуждай как майстер. У тебя есть вир для скольких — пяти? десяти? — шаровых молний, прежде чем иссякнешь. Обычно каждым шаром можно убить от двух до пяти человек. При таком редком строе убьешь одного. А то и вовсе промажешь. Агон знает, что рискует. Если основной строй поддержит его слишком поздно, генерала разобьют в пух и прах. Зато если нагонят секунд через пять или десять, он спасет сотни жизней и сведет к нулю воздействие на моральный дух. Похоже, мы нашли генерала, который знает, как воевать против майстеров. А значит, для Сенарии есть проблеск надежды.
За двести шагов строй увеличил скорость.
Лучники в рядах халидорцев выпустили первый залп, и две тысячи стрел с черным оперением разом отправились в полет. На долгую секунду они затмили бледное небо, бросая тень смерти на рассвет. Нырнув вниз, стрелы вонзились острыми наконечниками в землю, в доспехи и плоть людей и лошадей.