Александр Дот - Имперский цикл
Главный тронный зал южной императорской резиденции. Трон пуст, но на нем вымпелы присутствия императорской семьи.
— Коронный советник Тримо, — прозвучал голос глашатая.
— Мы собрались здесь, чтобы принять судьбоносные решения. В темноте нашего времени появился свет. Мы заявляем о том, что императорская семья найдена. И значит, империя жива. Но не все так просто, императрица и наследник не могут сейчас взойти на трон. Предпринимается все необходимое. Однако нам нужно определить дальнейший порядок. Вам слово, Наваль, — сказал Тримо, не глядя на меня.
— Комендант имперского гарнизона флаг-советник эл Наваль, — громко прозвучало в зале.
— С радостью хочу объявить, что положение военного времени, на основании которого был создан гарнизон, должно быть отменено. Однако переход к прямой императорской власти сейчас невозможен ввиду временной, я повторяю, временной недееспособности императора. Для этого по законам империи будет созван совет атов. Он обязан определить форму управления страной на период временной недееспособности императора, — отчеканил я.
— Спасибо, Наваль. Вы немного неточны. У нас есть императрица и наследник, — возразил мне Тримо.
— У нас есть либо императрица и ее наследник, либо императрица-мать и юный император. С регентом или без. Это вам и предстоит решить, — я обвел руками собравшихся.
— Спасибо за уточнение. У меня есть вопрос. Когда вы расформируете управляющие органы гарнизона и переподчините их другим властям? — требовательно произнес Тримо.
— Как только будут сформированы эти власти и прописаны механизмы передачи, — отрапортовал я.
— Разумеется. Значит это все в наших силах, господа. И наверно мы должны постараться сделать это побыстрее, — важно закончил Тримо.
— Я хотел бы уточнить, Тримо. Вы не ат. И это не в ваших силах, — возразил старческий глубокий голос.
— Уважаемый Ири… — начал Тримо.
— Великий маг ат Ир было бы правильнее, — прервал его Ири.
— Извините, великий ат. Однако среди нас не так уж и много атов. Разве не будет правильнее усилить совет пусть и не атами, но опытными и достойными мужами? — Я думаю, все собравшиеся поняли, куда клонит Тримо.
— К которымвынесомненнопричисляете и себя? — едко спросил Ири.
— Я лишь предлагаю. Предлагаю самим атам это выбрать, — холодно сказал Тримо. БезусловноИри ломал всю его игру. А ведь я его на это не подбивал.
— Если мы хотим, чтобы все шло по закону империи. А я думаю, мы все этого хотим. Тогда любое отклонение будет принято как наша слабость. Это уже будет не та империя, которой я и многие присягали, — решился встрять я.
— Это решение будет грандиозным по своей значимости, — не сдавался коронный советник.
— Если его примет не совет атов, это будет просто решение. А не решение совета атов.
* * *Мы сидели втроем — я, арс и Мориц — в той самой привратной башне. Толстяк выгнал караул с приказом обойти все стены. Арс разливал принесенное с собой из крепости крепленое вино.
— Значит, все? — спросил Мориц.
— Я сдал все полномочия, если ты об этом, — ответил я не глядя.
— Другого выхода точно не было? — продолжал допытываться Мориц.
— Нужно уметь уходить. И здесь главное уйти вовремя. Можно было еще потянуть, есть способы. Но ты знаешь, я сделал все, что требовалось. Дальше я буду в их глазах только помехой. Мне не нужна эта война. Я в ней не силен, — просто закончил я.
— Можно подумать, раньше они не хотели тебя съесть. Давайте выпьем, — просто закончил арс.
— То, что вы делаете с нашим вином, это противозаконно. Это надругательство над божественным напитком, — пробурчал Мориц, но взял кубок.
— Это именно то, что нужно старому воину. Я полагаю, что это все же не конец. За новую жизнь? — предложил тост арс.
— Давай, — я потянулся к своему кубку.
— Хорошо берет. Приятное тепло, — сказал Мориц.
— Сейчас согреемся, — добавил арс.
— Ты уверен, что хочешь вернуться к себе в одиночку? — спросил Мориц.
— Да.
— Это может быть опасно. Возьми кого-нибудь в сопровождение, — предложил арс.
— Я ходил в этих местах один, даже тогда, когда здесь было намного опаснее. Нет, я хочу пройтись сам, — ответил я.
— Как супруга? — спросил Мориц.
— Останется пока в замке. Совет атов нельзя оставлять предоставленным самим себе, — я еще раз глотнул из кубка.
— Что она может? — продолжал Мориц.
— Ири в ней нуждается. Дополнительный голос ему поможет. Атов не так-то уж и много.
— Думаешь, девочке нужно все это?
— Ей давно пора взрослеть. Пусть поварится в этой кухне. А когда сбежит, а она сбежит, я надеюсь, то это будет ее решение, а не воля мужа, — мрачно закончил я.
— Что они там делают?
— Делят власть конечно. После моей единоличной диктатуры освободилась куча должностей. И они теперь проталкивают на них своих людей, — я усмехнулся.
— Как бы хуже не было, — вставил арс.
— Обязательно будет. Маятник должен качнуться в другую сторону. Чтобы было, куда вернуться, — произнес я задумчиво.
— Как бы этот маятник не стал качающимся над нашими головами топором, — мрачно произнес Мориц.
— А вот это уже от нас зависит. Вот поэтому я и убрал свою голову. И вам советую, — с негромким стуком поставил я кубок на стол.
— У нас нет такого удобного убежища. И с нами никто не будет договариваться. Я ведь знаю, вы им предложили что-то в обмен на свою спокойную жизнь, — хитро прищурился арс.
— Все-то вы знаете. Не знаю, о чем ты успел догадаться, Тамоа, но все еще сложнее. Мне действительно удалось их убедить в том, что я пригожусь им на своем месте. И если будет возможность под эту тему помогать вам, я это сделаю, — я посмотрел ему в глаза.
— И на том спасибо. И все же мне не по себе. Мои люди разбросаны по всему материку, и все при деле. Я боюсь, назначат мне какого-нибудь помощника, и я глазом не успею моргнуть, как буду уже не хозяином в своей крепости, — заворчал арс.
— Надоподумать. Лучше всего работать по схеме «больной ветеран». Как считаешь? — я обратился к Морицу.
— Наверно да. Подливай. Чего сидишь? — пробурчал он.
— Противозаконно, говоришь? — усмехнулся арс.
— Чем я могу помочь? — спросил меня Мориц.
— Обеспечь логистику. Болезни по линии «белых братьев» я обеспечу. Они у меня плотно сидят на крючке.
— Если мои все вернутся, будет хорошо. Но если мне все же навесят на шею «помощника»? — не успокаивался арс.
— А тоже самое. Только по-настоящему. Возьмете его в рейд в горы. И пару переломов лишат его прыти, — жестко закончил я.