Александр Рау - Меч, палач и Дракон
— Отведи меня к командиру, воин, — голосом, привыкшим отдавать приказы, попросил Альберти.
Армия Камоэнса продвигалась навстречу захватчикам, что, разделившись на несколько отрядов, жгли и грабили королевство. Войска, защищавшего юг, больше не существовало. Оно либо пало, пытаясь сдержать превосходящего врага — так погибли магистр ордена Сент-Фербе и коронный маршал Юга; либо заперлось в крепостях или отошло на север, соединяясь с основными силами государства.
Жители Юга — трех из десяти провинций Камоэнса — оказались беззащитными перед быстрыми всадниками, решившими, что пришло время собирать мировую империю. Алькасары — нация воинов — впервые за сотни лет взяли с собой в поход подвластные народы. Бросили на Камоэнс своих слуг и рабов. Дали порезвиться вассальным шахам, сняли внутреннюю напряженность в султанате.
Смуглые, серые, бронзовые, желтые, черные убийцы впились в богатую плоть королевства. Города, всегда бывшие безопасными оплотами, брались штурмом — алькасары завели многочисленную пехоту, чья плохая выучка с лихвой компенсировалась многочисленностью.
Солдаты Агриппы видели небо юга, черным от пожарищ. Алькасары не трогали покорившиеся города, берегли поля, как корм для лошадей; но их вассалы по природной злобе разоряли все, до чего дотягивались их рабские руки, опьяневшие от безнаказанности.
Маршал д`Обинье вслед за алькасарами разделил армию. В разоренных провинциях не прокормить много воинов, да и нельзя пропустить врага в свой тыл. Три стальных кулака направились против трех вражеских полчищ.
Самое сильное войско, маршал возглавил сам, его целью была главная орда, где держал свое бунчук султан, и таился страшный дракон. Ангела последовала вслед за войском, отвергнув уговоры придворных и здравый смысл.
— Я не буду трястись от страха в столице, грызя ногти в ожидании известий. Я буду с моей армией — моим народом. Одержу вместе с ней победу, или погибну!
Мачадо, Гийом и Агриппа были разозлены, простой народ, напротив пришел в восторге.
— Да здравствует, королева! — скандировали горожане.
— Ангела, мы умрем за тебя! — вторили им воины.
— Мне нужна не ваша смерть, а победа! — отвечала армии она.
— Только скажи — султана на аркане притащим! — обещали рыцари.
Среди рыцарского ополчения Гийом встретил своего давнего приятеля Мигеля Клосто, деверя Луиса де Кордовы, — веселого улыбчивого дипломата всегда сторонящегося любой политики и стоящего над любой схваткой.
— Рад видеть вас, Мигель, хотя, признаюсь честно — не ожидал.
— Не оскорбляйте меня, Гийом, — дипломат был необыкновенно серьезен и грустен, — Камоэнс в опасности. И мой долг быть здесь, как бы это пафосно не звучало. Отец всегда учил меня быть нейтральным, потому что всегда в схватке двух львов побеждает третий — наблюдающий за битвой.
Вы победите и без меня. Это не первая война с султанцами, и не последняя. Мне не зачем рисковать своей жизнью и карьерой. Я мог бы отсидеться в тылу, найдя безопасное место и нужный предлог, — так сейчас поступают многие зовущие себя благородными людьми. Но делать это — значит потерять уважение к себе.
Вместо ответа чародей крепко сжал протянутую руку.
Войско шло на юг, сразится с давним врагом, защитить родную землю. Лучшие воины Камоэнса готовые дать бой, хоть султану, хоть дракону, хоть самому дьяволу. Десять тысяч пеших: ордонансы и паасины; и двадцать конных: треть из них тяжеловооруженные латники; — против четырех с лишним туменов[17] отборных алькасаров хитрого и опасного, как змея, Хамди.
Солдаты шли, вдыхая дым пожарищ, видя деревни, разоренные сотнями сипахиев, что рыскали в дальней разведке, убивая, поджигая, сея панику в еще не захваченных областях. Селения вырубались до последнего человека, и не просто вырубались… Востоку и югу свойственна особая, непонятная северу и западу жестокость. Корзины вырванных глаз, оставленные на столах; жертвы страшных пыток привязанные к деревьям собственными кишками; колодцы, забитые трупами детей… И всадники в красочных халатах, безнаказанно скрывающиеся вдали.
Ненависть кипела в сердцах, объединяя, стирая сословные преграды между дворянами и простолюдинами, и расовые — паасины — лесной народ, чужие на этой войне, сажали на кол, взятых в плен алькасаров — заставляли извергов опробовать на себе их любимую забаву.
Рыцари и пикейщики вместе копали братские могилы, спеша похоронить «по-людски» истерзанные останки, спасти их от солнца, стай шакалов, волков и одичавших собак, что шли по следам орды.
Продвиженье по разбитым дорогам задерживали бесчисленные колонны изможденных беженцев.
* * *— Оглушенный я попал в плен в Сент-Фербе, сначала меня хотели убить, как и прочих; но внезапно кто-то из ренегатов, узнал меня, — Рафаэль Альберти — изуродованный до неузнаваемости, но не сломленный, вел свой рассказ в королевском шатре.
— Города больше нет. Едва ли один из десяти уцелел, попав в рабство их жадным слугам — задарам. Алькасары уже считают эту землю своей. Мы — камоэнсцы уже объявлены подданными Дракона, — командор горько усмехнулся, сжав распухшие пальцы. Ему вырвали ногти, отрезали уши и нос, поставили клеймо на лоб, — А с восставшими слугами у них разговор один.
— О какой империи они мечтают — убивая всех? Разве султану нужны пустые земли? — спросила Ангела.
— Запугивание — эффективный метод. Последние города, занятые алькасарами, сами открыли им ворота. Султанцы взяли дань и фураж, грабежа и бесчинств не было, — разведчики Агриппы следили за ордой, платя жизнями за каждую букву в очередном донесении.
— Для них это уже Алькасар. Хороших слуг берегут. Плохих — режут, — пояснил маг.
— Предатели! — возмутился рыжеволосый Эстебан Гонгора — правая рука маршала Агриппы д'Обинье.
— Не спеши судить, рыцарь, — остановил его Альберти, — У тебя нет семьи за спиной, ты рискуешь только собой, и сраженный саблей не увидишь, как дочь и жену по-животному насилует твой убийца.
— Они поступили правильно, — неожиданно заступился за горожан Агриппа, — Сила султанцев не на стенах, а поле. Разобьем орду — алькасары сами оставят города.
— Знаете, почему меня отпустили, мой королева? — спросил Альберти.
Ангела выдержала, не отвела взгляда от его лица.
— Чтобы испугать?
— Нет, предложить вам сдаться. Дракон, устами Хамди, обещает оставить тебе — дочери падишаха — достойное содержание, уважение и свое покровительство. Беям твоим и сипахиям отставят прежние имения. Веру он тоже не тронет.