Терри Брукс - Талисманы Шаннары
Перед его глазами вились демоны, остроглазые призраки, они дразнили его, смеялись над ним и в пляске уносились прочь. Они преследовали его. Они поселились в нем. Их питала его магическая сила. Она давала им жизнь.
Из сердцевины Южного Стража по-прежнему поднимался гул, ровный и непрерывный.
Пар отскочил от окна, отбросив руку Ищейки. Ему хотелось спрятать лицо, хотелось плакать и кричать. Но он решил не выказывать чувств и намеревался стойко держаться. «Так много всего случилось со мной, — думал он. — Так много, что лучше бы оно не происходило вовсе». Часть событий уже стерлась в его памяти, каких-то деталей как не бывало. Кое-что, правда, осталось. Ему казалось, что внутри него бешеный вихрь, водоворот, он постоянно изменяется и перетекает в новые формы, появляясь на поверхности не дольше чем на миг.
— Ты должен позволить мне помочь тебе, — нашептывал Риммер Дэлл, и в его голосе звучала настойчивость, которой Пар не мог противиться. — Не допускай этого, Пар. Воспользуйся случаем. Пожалуйста. Ты должен. Все, что ты мог одолеть один, ты уже одолел. Магия — слишком тяжелая ноша. Ты не можешь дольше мести ее в одиночку.
На плечи ему снова легли тяжелые руки, крепко удерживая, наполняя его силой.
В такие мгновения решимость Пара рушилась, трещала по швам и разлеталась, словно осколки разбившегося сосуда. Он так устал. Ему нужна помощь. Какая угодно. Он больше не может. Демоны коварно усмехались. Они предвкушали его поражение. Юноша тщетно гнал их прочь, они только смеялись. Пар стискивал зубы от ярости. Он ощущал, как в нем вскипает магическая сила, но усилием воли подавлял ее.
— Позволь мне помочь тебе, Пар, — умолял Риммер Дэлл, удерживая юношу. — Для меня это минутное дело. Уступи мне себя, и я сразу увижу, где именно тебе угрожает магическая сила. Позволь мне защитить тебя, ведь это так тебе нужно.
«Хватит Алланона. Хватит друидов и их предупреждений. Вообще хватит. Где все, кто обещал помочь мне, теперь, когда они так нужны? Все пропали, все сгинули. Даже Колл. Я слишком устал».
— Если хочешь, — не унимался Риммер Дэлл, — ты можешь проделать это со мной. Это нетрудно.
Ты легко покинешь свое тело, поверь. Я покажу тебе как, Пар. Просто смотри на меня. Повернись и смотри на меня.
«Меч Шаннары пропал. Рен, Уолкер и Морган исчезли. Где же Дамсон? Почему я всегда один?»
Глаза ему застилали слезы.
— Посмотри на меня, Пар.
Юноша медленно повернулся и поднял глаза.
Но в этот миг между ними промелькнуло что-то похожее на тень. Она возникла и исчезла в мгновение ока, но за это мгновение Пар Омсворд очнулся и пришел в себя.
«Нет!»
Сопротивление внезапно и неожиданно высекло искру, мгновенно превратившуюся в язык пламени, осветивший все вокруг и разогнавший тени. Риммер Дэлл метнулся в сторону, черты его изможденного лица исказились от ярости.
Колыхнулось черное одеяние, и вскинулась затянутая в перчатку рука на фоне пламени. Сбитый с толку Пар задохнулся, отлетел назад и воззвал, не раздумывая, к тому, что считал единственной своей защитой. Не успел он произнести начальные слова заклинания, как оказался окутанным облаком света, и теперь настала очередь Риммера Дэлла отшатнуться.
Противники смотрели друг на друга, в кончиках их пальцев зрела магическая сила, в глазах сверкали гнев и страх.
— Не подходи ко мне! — прошипел Пар.
Риммер Дэлл, громадный, черный и несокрушимый, еще мгновение неподвижно высился над ним, а затем погасил пламя, опустил руку в перчатке и без единого слова покинул комнату.
Пар Омсворд тоже позволил своей магической силе утихнуть. Он стоял, вглядываясь в тени, и думал, что же он натворил.
Вокруг него сновали ухмыляющиеся демоны.
***— Долго еще он будет в таком состоянии? — осведомилась Мэтти Ро.
Морган Ли покачал головой. Прошло уже больше часа, а Уолкер Бо ни разу не шелохнулся. Он впал в транс, в какое-то странное состояние полусна. Он сидел с закрытыми глазами, закутанный в черный плащ. Дыхание его замедлилось и стало едва заметным. Уолкер велел им стоять на страже и ждать его возвращения, объяснять, куда идет, он не стал. По правде говоря, было не похоже, чтобы он куда-то уходил, но Морган достаточно разбирался в подобных вещах, чтобы не приставать к Темному Родичу с расспросами.
Все они оказались в еловых зарослях высоко в лесах, граничащих с утесами Ранна, — Морган, Мэтти, Дамсон Ри, Колл Омсворд и Уолкер Бо.
Неподалеку от места, где они расположились, во тьме выжидательно поблескивали глаза Шепоточка. Глубокая ночь была тиха, тучи заволокли небо от горизонта до горизонта, в кустах гулял свежий северный ветер. Прошло пять дней с тех пор, как Уолкер Бо нашел Моргана Ли и спас его от порождений Тьмы. Он обманул гнусных тварей, придав одному из них обличье Моргана Ли и предоставив остальным возможность растерзать его в клочья: это убедило порождений Тьмы в том, что чужак, которого они выслеживали, уничтожен, и они вернулись к Южному Стражу. А вчера появились Колл и его освободительницы, переплывшие Радужное озеро на утлой лодчонке. Уолкер и Морган перехватили их в устье Мермидона и привели сюда.
— Как ты думаешь, что он делает? — продолжала озабоченная и обеспокоенная Мэтти.
— Не знаю, — признался Морган.
Горец нагнулся, чтобы рассмотреть получше, но, услышав предостерегающее рычание Шепоточка, отшатнулся. Взглянув на Мэтти, он пожал плечами. Двое других, неразличимые в темноте, сидели молча. Сейчас друзья были не столь голодны и усталы, как несколько долгих дней назад, но бесконечная борьба за жизнь истощила их душевно и изнурила физически.
Единственное, что еще поддерживало их, — это общая решимость найти Пара Омсворда и исходящая от Уолкера Бо уверенность, что начатое в Хейдисхорне путешествие близится к концу.
— Он ищет Пара, — раздался в тишине низкий голос Дамсон.
Конечно же, так оно и было! Уолкер последовал по второму следу Скри в Южный Страж — посмотреть, не заперт ли Пар в одной из темниц крепости. Колл и прежде не сомневался, что его брат попал в руки порождений Тьмы, а теперь его уверенностью прониклись и остальные. Но Моргану казалось, будто Уолкер ищет что-то еще. Однако пока Темный Родич об этом помалкивал, предпочитая хранить собственные домыслы в тайне. Он знал нечто такое, чего еще не хотел открывать остальным. Таков уж был обычай друидов, а Уолкер теперь стал настоящим друидом.
Морган глубоко вздохнул и уселся поудобнее, глядя во тьму. "Как странно. Уолкер стал именно тем, кого раньше так презирал. Кто бы поверил в это?
Впрочем, — философски думал он, — все мы пришли из различных миров. У каждого своя жизнь".