KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Терри Гудкайнд - Восьмое правило волшебника, или Голая империя

Терри Гудкайнд - Восьмое правило волшебника, или Голая империя

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Терри Гудкайнд, "Восьмое правило волшебника, или Голая империя" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Голова болела так сильно, что Ричард больше не мог стоять. Что ж, раз существует только три дозы противоядия, и все они нужны ему, чтобы выжить, он должен достать их, причем быстро. Добрые духи, с ними может случиться что угодно... Кто-то может найти противоядие и выбросить его. Спасительное зелье могут украсть. Могут увезти в другой город. Могут испортить, вылить противоядие на землю... С каждым вздохом Ричард чувствовал все более сильные толчки боли в груди. Паника начала медленно овладевать всем его существом, мысли начали путаться.

Кэлен успокаивающе положила руку на плечо мужу, и он с благодарностью накрыл ее своей.

– Мы поможем вам достать противоядие, – сказал один из мужчин.

– Это правильно. Мы поможем вам, – кивнул другой.

Они заговорили все разом, подтверждая, что помогут доставать противоядие для излечения Ричарда.

– Большинство из нас бывало по крайней мере в двух из этих трех городов, некоторые бывали во всех, – сказал Оуэн. – Я сам прятал противоядие, но рассказывал остальным, где тайники, так что мы все знаем о них. Мы знаем, как пробраться внутрь, чтобы достать его. Мы расскажем вам.

– Тогда вот что мы сделаем. – Ричард присел, рассматривая каменную карту. – Где Николас?

Оуэн подвинулся ближе и показал на центральный камешек.

– Этот человек, Николас, в Хаутоне, лорд Рал.

От этого парня Ричард был готов ждать чего угодно.

– Только не говори мне, что ты спрятал противоядие в здании, где видел Николаса, – произнес он, еще не веря внезапной догадке, которая его осенила.

Оуэн застенчиво пожал плечами.

– Тогда мне казалось, что это хорошая идея. Сейчас я бы хотел, чтобы тогда мне в голову пришла другая мысль.

Кара, стоящая позади Ричарда, раздраженно закатила глаза.

– Удивительно, что ты не отдал противоядие Николасу с просьбой сохранить его для тебя.

Страстно желая переменить тему, Оуэн показал на камешек, отображающий Нотвик.

– В этом городе скрывается Мудрый. Может быть, мы сумеем получить помощь от Великих Говорящих. Может быть, Мудрый благословит нас, и тогда другие люди присоединятся к нам в борьбе против Имперского Ордена.

Хотя Оуэн и научился чему-то у людей, живущих за пределами Бандакара, Ричард не думал, что он может оказать им какую-нибудь значимую помощь. Бандакарцы признали неправильность того, что раньше значила для них свобода, и хотели по-настоящему освободиться. Эти люди доказали свою решимость и готовность действовать, чтобы изменить участь других, но Ричард сомневался, что они на самом деле смогут сражаться.

– Чтобы воплотить в жизнь ваши справедливые чаяния – уничтожить Орден, или хотя бы заставить солдат покинуть ваши дома, – мы нуждаемся в вашей помощи. Кэлен, Кара, Дженнсен и я не сможем все сделать сами. Если вы хотите, чтобы мы достигли цели, вы должны помочь.

– Чего вы от нас хотите? – спросил Оуэн. – Мы сказали, что отведем вас туда, где спрятано противоядие. Что еще мы можем сделать?

– Вы должны помочь нам, убивая солдат Ордена.

Люди стали протестовать. Все заговорили одновременно, качая головами и размахивая руками. Хотя Ричард не мог разобрать слов, их чувства были очевидны. Судя по отдельным словам, которые он разобрал, все отрицали саму возможность совершить убийство.

Ричард поднялся.

– Вы знаете, что делают эти люди, – властно сказал он, и галдеж мгновенно прекратился. – Вы сбежали, потому что не способны на убийство. Вам известны все факты. Неужели я должен напоминать вам о страданиях вашего народа и о том, что они делают с вашими любимыми?

– Но мы не может причинить вреда другому, – захныкал Оуэн. – Мы не можем.

– У нас иной путь, – поддержал его другой человек.

– Вы изгоняли преступников за пределы страны, – возразил Ричард. – Как вы поступали с ними, если они отказывались?

– Когда возникала такая необходимость, мы собирались и хватали его, чтобы он не мог больше никому причинить вреда, – пояснил один из стариков. – Мы связывали такому человеку руки и отводили к границе. Там мы снова предлагали ему покинуть страну. Если он отказывался, мы вели его к длинному обрыву и клали на землю. А потом спускали его ноги, так что он соскальзывал вниз и уже не смог бы вернуться.

Ричард удивился тому, что эти люди так крепко держались за свои убеждения. Он гадал, сколько страданий и смертей должны были принести преступники, прежде чем жители Бандакара наконец получали достаточно оснований для такой крайней меры наказания.

– Мы понимаем многое из того, что вы нам рассказали, – оправдывался Оуэн. – Но мы не можем сделать того, о чем вы просите. Иначе мы поступим неправильно. Мы не должны причинять вреда другим.

Ричард схватил сумку с пальцами девочек и потряс ею перед людьми.

– Все, кого вы любите, думают только о спасении. Может ли кто-то из вас представить себе, какой ужас они испытывают? Я знаю, что значит пережить пытки, чувство беспомощности и одиночества. Мне знакомо ощущение, что спасения не будет. Человек уже отчаялся и ничего не хочет. Готов сделать что угодно, лишь бы все это прекратилось. Он согласен на смерть, только бы кончились страдания.

– Вот поэтому нам и нужны вы, – сказал старик. – Вы должны сделать это. Вы должны освободить нас от Ордена.

– Я же говорил вам, что не справлюсь один. – Ричард решительно взмахнул рукой, перевязанной окровавленным шарфом. – Отступив перед солдатами Ордена, которые творят ужасные злодеяния, вы перечеркнете свое решение. Жертв будет еще больше. Люди Ордены злые, вы должны сражаться.

– Но если вы поговорите с ними так же, как поговорили с нами, они откажутся от своих неправильных представлений. Они изменятся, – попробовал кто-то возразить.

– Нет, не изменятся. Жизнь для них ничего не значит. Они сделали свой выбор, избрав пытки, насилие и убийства. Если мы хотим выжить, если мы хотим, чтобы у нас было будущее, мы должны уничтожить их.

– Мы не можем причинить вреда другому, – повторил мужчина.

– Это неправильно, – согласился Оуэн.

– Всегда аморально ранить, и тем более убивать другого, – сказал мужчина среднего возраста, остальные одобрительно забормотали – Те, кто поступает плохо, явно не в порядке и нуждаются в понимании, а не в ненависти. Ненависть порождает ненависть. Насилие порождает цикл насилия, но ничего не решает.

Ричард почувствовал, что нечто, объединяющее его с этими людьми, стремительно исчезает. Он хотел провести рукой по волосам, но заметил, что она испачкана в крови. Он опустил руку и решил зайти с другой стороны.

– Вы отравили меня, чтобы заставить убить этих людей. Но, сделав это, вы доказали, что признаете необходимость убийства в некоторых случаях, например, ради защиты невинных. Вот для чего я оказался вам нужен. Вы не можете считать, что неправильно причинять вред другому, и в то же время принуждать меня сделать это. По сути, это такое же убийство, только чужими руками.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*