Геннадий Ищенко - Мой брат с Земли (СИ)
— Только их желание и ваше согласие. Могу это сделать хоть сейчас. Потом нужно будет открыть третий глаз и учить магии. Глаза я им открою, а учителя у вас есть. Кстати, дети герцога Осдорна получили силу, когда их вели из Мериба в наш замок. Заодно можете учить и их. Меньше будут тосковать и быстрее подружатся со Стальфом и Амирой. Если их отец останется королем, эта дружба может пригодиться.
На след напали, когда заехали на постоялый двор «Самый лучший». Герцог вывел их на тракт в нескольких часах езды от Надора и исчез. Принц должен был ехать по тракту, потому что другой дороги здесь не было. Теперь нужно было узнать, был ли он в этом городе, или им нужно поворачивать коней. Остаток вчерашнего дня потратили на объезды постоялых дворов. Сегодня занялись тем же самым, и с первого раза улыбнулась удача.
— Были близнецы, — подтвердила хозяйка. — Очень молодые господа, один из которых женат на красавице. Вместе с ними путешествовал граф Балер. Он останавливался у меня несколько раз, поэтому я его сразу узнала, несмотря на короткие уши.
— А что у него не так с ушами? — спросил Вуд.
— Он эльф, а уши были такие же, как у нас с вами, — объяснила хозяйка. — Их сопровождали наемники и кто–то еще. Я не могу помнить всех своих клиентов, для этого их у меня слишком много.
— А куда они уехали? — спросил Фред.
— Вот этого я вам не скажу, потому что не знаю. Но вы можете съездить в трактир «Меч и копье» или в «Гордость наемника». Юноши, которые вас так интересуют, ездили туда набирать вояк. Видимо, тех, кто их сопровождал, было мало. С наймом у них ничего не вышло, но наемники должны знать, куда их хотели везти. Если там кто–нибудь остался, вам скажут. У нас был еще один трактир, в котором они собирались, но его хозяин на днях все продал и уехал в Нубар. Говорят, что скоро будем воевать с гномами, вот он и удрал. Не глупо ли? Гномы то ли придут, то ли нет, а у соседей уже полно тварей!
Простившись с разговорчивой хозяйкой и пообещав ей непременно заночевать в ее заведении, поехали в ближайший из указанных трактиров. Наемников было мало, но двое вспомнили принца и его побратима.
— Знал бы, как все сложится, был бы уже далеко отсюда, — сказал один из них. — На север Нубара твари могут и не дойти, а вот гномы пройдут здесь косой!
— Ты не ошибся? — спросил Фред. — Точно север Нубара?
— Что я дурной, что ли? — обиделся тот. — Им из–за тварей и отказали, хотя предлагали взять в дружину и дать хорошую плату. Я не знаю, куда они поехали. Говорили о каком–то баронстве, но мне это уже было неинтересно.
— Они в разговоре упомянули Корас, — вспомнил второй наемник. — Это большой город на западе Нубара, недалеко от границы. Вроде бы хотели набрать в нем дружину.
— А сколько до него добираться? — спросил Вуд.
— Это как будете ехать, — ответил наемник, который до этого не принимал участия в разговоре. — Если неспешно, то не доедете и за декаду, а если со сменными лошадьми и без нормального отдыха, можно уложиться в пять дней. Быстрей? Нет, быстрей у вас не получится.
— Что будем делать? — спросил Вуд, когда вышли из трактира и забрали лошадей.
Освобожденные рабы были братьями. Двести лет назад рабство в королевствах было обычным делом, но сейчас рабы стали редкостью. В рабство попадали за некоторые преступления или из–за долгов. Должников суд приговаривал к временному рабству на срок, достаточный для отработки долга, а преступников закабаляли бессрочно. Таких рабов или отправляли на рудники, или продавали гномам. Тридцать лет назад так продали родителей Вуда и Фреда. Гномы их долго у себя не держали и перепродали эльфам. У эльфов рабами могли быть только люди. Рабов было мало, и каждому ставили на лоб печать подчинения, чтобы их отличали от тех людей, которые приезжали в Эльгерванд по торговым делам. Когда братьев освобождали, эти печати убрали.
— Зря нам дали свободу, — ответил Фред. — У герцога жили безбедно, а теперь нужно пять дней мчаться без отдыха и с риском нарваться на разбойников! И куда мчаться? В Нубар! Встретим тварей…
— Предлагаешь наплевать? — задумался брат. — Боязно! Принц нужен герцогу позарез, поэтому он с нас живых сдерет шкуру. Здесь все равно оставаться нельзя. Если выбирать между гномами и тварями, то я выбираю тварей. И потом нам обещали по тысяче золотых, и я уверен, что расплатятся без обмана. Нет у нашего герцога привычки обманывать слуг. Я уж лучше отобью зад и рискну жизнью, зато потом нормально устроюсь.
— Ладно, едем покупать заводных лошадей, — нехотя согласился Фред. — Ночь еще не скоро, поэтому не будем терять время. Уже так потеплело, что можно спать без шатра, нужно только купить жратву.
— Садитесь, граф, — сказал король Борен канцлеру. — Выбирайте любое кресло и подождем. Сейчас подойдет мой маг и покажет кое–что интересное. Заодно решим, помогать соседям или нет.
— Опять заседать в вашей гостиной, — проворчал Корт Рамон, устраиваясь в кресле. — Для этого предназначен кабинет!
— Распустил я вас, — покачал головой Борен. — Попробовал бы кто–нибудь упрекать короля у соседей. — Здесь у вас удобное кресло, а в кабинете только стулья. Ваши удобства меня не интересуют, а вот мои колени… Когда их вылечите, я буду ходить в кабинет через весь дворец.
Они молча сидели, пока за дверью не раздался стук палки. Она отворилась, и в гостиную вошел главный маг, за которым следовал крепкий мужчина лет пятидесяти. Маг поспешил занять свободное кресло, а его спутник низко поклонился королю с канцлером и остался стоять.
— Совсем стал плохой, — отдышавшись, сказал Гор Корюш. — Вам, Ваше Величество, нужен другой маг.
— Пожалуешься в другой раз, — рассердился король. — Мы здесь все старики. Передам трон сыну, пусть ищет мага помоложе, а я привык к тебе. Ладно, давайте займемся делами.
— Стоящий перед вами человек вызван мной из другого мира, — сказал маг. — Эльфы зовут таких хорками. Его сила раз в десять больше моей, но этого не нужно бояться. Я только открыл ему третий глаз и не дал пока никаких знаний. Вы, Ваше Величество, предложили учить магии в обмен на знания его мира, но с этим возникли сложности. Я думаю, что будет лучше, если Валентин расскажет сам.
— Пусть говорит, — согласился Борен.
— Я знаю очень много, — сказал хорк, — беда в том, что вы в моих знаниях очень мало поймете и еще меньше сможете использовать.
— Ты считаешь нас такими глупыми? — спросил король.
— Дело не в глупости, Ваше Величество, — ответил Валентин. — Ваш маг быстро выучил мой язык, но почти не может им пользоваться. Ему непонятны очень многие слова, потому что их нет в вашем языке. Вы слишком мало знаете и умеете, и быстро это не исправить. Мы к своему могуществу шли много сотен лет, и оно нам очень дорого досталось.