KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Алексей Иванов - Знамя химеры

Алексей Иванов - Знамя химеры

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Алексей Иванов - Знамя химеры". Жанр: Фэнтези издательство АЛЬФА-КНИГА, год 2008.
Назад 1 ... 110 111 112 113 114 Вперед
Перейти на страницу:

— Я не доверяю магическим цепям. Если тебе покажется, что артефакт перестал работать или Эстельнаэр каким-либо образом действует вопреки моим интересам, можешь его незамедлительно убить! Нельзя постоянно щадить врагов! И только отвечать на их удары! Ошибка с герцогом Сигуртом мне слишком дорого стоила. Ты тоже можешь идти, — кивнул я вампиру. — И проследи, чтобы никто меня не беспокоил несколько часов.

Усталость брала свое, и ужасно хотелось спать. Может быть, хоть сегодня не будет кошмаров!

НАМ ВНОВЬ ПОВЕЗЛО, ЛЕКЛИС! НО ПОВЕЗЕТ ЛИ ЗАВТРА?

Сигурт мертв! Мир! Наконец-то мир! Краткая передышка перед новой войной…

Карта


Иллюстрации


Примечания

1

Совет домов — собрание всех высоких лордов. Постановления Совета имеют силу законов и могут быть отменены только императором.

2

Там, где не указан автор стихотворных строк, представлены стихи самого автора романа.

3

«Чеснок» — кованое металлоизделие, применяемое как заграждение против кавалерии: несколько заостренных штырей под углом друг к другу. В некоторой степени прототип танкового «ежа».

4

Дол — углубление в виде желобка овального, треугольного или четырехугольного сечения, идущее вдоль клинка: для облегчения веса клинка и увеличения его сопротивления изгибу.

5

Императорский Трибунал — чрезвычайный суд. Созывается только по решению императора. Обычно всего лишь утверждает приговоры, уже подписанные императором или Советом домов.

6

Яблоко, навершие — деталь, завершающая рукоять меча. Предназначалась для предотвращения выскальзывания из руки и балансировки клинка. Часто, хотя и далеко не всегда, делалась округлой яблоковидной формы.

7

«Утренняя звезда» — бронзовый шарик с ввинченными в него стальными шипами. Использовался в качестве навершия палиц или кистеней. Такое навершие увеличивало вес оружия и оказывало сильное моральное воздействие на противника, устрашая его своим видом. Шипы сильно затрудняли ношение оружия, создавали большое сопротивление воздуху и часто застревали в щитах или доспехах.

8

Клевец — разновидность боевого топора. Большой вес боевых топоров обеспечивал отличную пробивную силу, но не всегда был удобен. Клевец и чекан были оружием, объединяющим высокую пробивную способность с хорошей досягаемостью и небольшим весом. У клевца широкое лезвие топора заменялось узким отогнутым вниз лезвием, клевец можно, скорее, назвать боевой киркой. Такой топор при небольшом весе и длине пробивал любые доспехи и щиты, так как удар приходился на очень малую площадь. Однако клевец мало подходил для отражения ударов и неизбежно застревал во всем, что пробивал.

9

Обычно легион гномов имеет численность полторы-две тысячи тяжелых пехотинцев.

10

Бриколия, бриколь — многозарядный стреломет, использующий энергию упругой доски. Ручная разновидность требушета.

11

Гномий огонь — горючая смесь. Точный состав держится гномами в строжайшем секрете.

12

Требушет, он же порок (по-русски, от слова праща) — камнеметательная осадная машина средних веков.

13

Ирлимар — звание в армиях эльфийских домов, соответствующее званию капитана у людей или военного вождя у орков.

14

Лоргон — звание в армии эльфийских домов, соответствующее званию полковника у людей и полукровок. У орков аналога подобному званию нет.

15

Темные времена — эпоха войн и катаклизмов, точная продолжительность неизвестна.

16

Урраз (орк.) — удар.

Назад 1 ... 110 111 112 113 114 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*