KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » "Зарубежная фантастика 2024-8". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Блэйлок Джеймс

"Зарубежная фантастика 2024-8". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Блэйлок Джеймс

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн ""Зарубежная фантастика 2024-8". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Блэйлок Джеймс". Жанр: Фэнтези / Боевая фантастика / Научная Фантастика .
Перейти на страницу:

Содрогнувшись всем телом, Люцивар задался вопросом, почему это слово вообще пришло ему на ум.

Он мог бы долететь до деревни и взглянуть на то, что там происходит. Если лэндены отбиваются от отряда воинов джинка, то ему хватит сил оказать им любую необходимую помощь. Если же проблема в очередной эпидемии жестокой весенней лихорадки, иногда охватывавшей деревню, то лучше узнать об этом заранее, а затем уже послать сообщение в Аджио о том, что жителям необходима помощь Целительниц.

Главной проблемой было подыскать безопасное укрытие для…

– Даже не думай об этом, Люцивар, – тихо предупредила его Джанелль. – Я отправлюсь с тобой.

Люцивар смерил ее взглядом, пытаясь понять, до какой степени он может сопротивляться, чтобы не перегнуть палку.

– Ты ведь и сама прекрасно знаешь, что Кольцо Чести, которое ты сделала для меня, не остановит меня с той эффективностью, которой обладает Сдерживающее Кольцо.

Она пробормотала весьма непристойное эйрианское ругательство.

Люцивар мрачно усмехнулся. Эта замысловатая фраза в известной степени ответила на его предыдущий вопрос. Он взглянул на восток.

– Хорошо, можешь отправляться со мной. Но действовать будем по-моему, Кошка.

Джанелль покорно кивнула:

– В конце концов, это ты у нас опытный боец. Но… – Она накрыла ладонью правой руки Эбеново-серый Камень, висевший у него на шее. – Расправь крылья.

Полностью раскрыв крылья, осенившие его тенью, Люцивар ощутил странную волну жара и холода, исходящую из Кольца Чести.

Удовлетворенная, Джанелль отошла на шаг.

– Этот щит вплетен в оберегающее заклинание, уже заключенное в Кольце. Ты можешь осушить свои Камни до последней капли, но он по-прежнему будет с тобой. Он находится приблизительно в футе от твоего тела и может спокойно сливаться с моим, поэтому мы по-прежнему способны находиться рядом, не угрожая друг другу. Однако постарайся не приближаться к тому, что не хочешь сломать или повредить.

Регулярно путешествуя по Эбеновому Риху, Люцивар неплохо узнал эту местность и изучил саму деревню лэнденов. Множество невысоких холмов, поросших лесом, подступающим к самому поселению, – идеальное укрытие для грабителей из джинка.

Джинка были суровым, жестоким крылатым народом, живущим в патриархальных кланах, кое-как объединенных в союз вождей дюжины племен. Как и эйрианцы, они жили в Аскави с незапамятных времен, однако значительно уступали им в росте и прочих физических показателях и обладали весьма незначительным по сравнению с эйрианцами сроком жизни. Две расы ненавидели друг друга на протяжении всего их существования.

В то время как на стороне эйрианцев было преимущество, заключавшееся в их способности обращаться к Ремеслу, джинка, лэндены, значительно превосходили их по численности. Потратив всю до капли ментальную энергию и резервы, сохраняемые в Камнях, эйрианский воин был столь же уязвим в бою, как и любой другой мужчина, вынужденный сражаться против многократно превосходящего противника. Поэтому, спокойно принимая необходимость многочисленных жертв, если они помогают добраться до противника, джинка всегда были не прочь встретиться с исконным врагом на поле боя.

В этом правиле было лишь два исключения. Одно принадлежало к миру мертвых, другое – к миру живых. Оба носили Эбеново-серые Камни.

– Что ж, – произнес Люцивар, – мы отправимся в путь на Белой радиальной нити, минуем деревню, а затем спрыгнем с Ветров и быстро зайдем с другой стороны. Если на деревню напал отряд джинка, я с ними справлюсь. Если же проблема не в этом…

Джанелль только выразительно посмотрела на него.

Люцивар прочистил горло.

– Пойдем, Кошка. Нужно задать жару тем мерзавцам, которые мутят воду в нашей долине, и заставить их искренне пожалеть об этом.

8. Кэйлеер

Спрыгнув с Белого ветра, Люцивар и Джанелль скользнули к мирной на вид деревушке, уютно расположившейся у подножия холма в доброй миле от них.

«Ты же сказал, что мы быстро зайдем с другой стороны», – недовольно напомнила девушка, отослав мысленное сообщение на одной из нитей.

«Да, а еще я сказал, что мы будем действовать по-моему», – резко отозвался Люцивар.

«Там, внизу, я чувствую боль и опасность, Люцивар».

А еще там была мерзость, которая теперь старательно избегала его. Но она никуда не делась. Не могла исчезнуть. Уже одно то, что ему больше не удавалось ощутить ее, помноженное на подозрение, что если бы не случайный порыв проверить деревню, то он бы и не сумел ее обнаружить, вызывало серьезное беспокойство. Люцивар понимал, что шагнул бы вперед, не подозревая о заранее заготовленном капкане.

Он ощутил, как в Джанелль вновь пробудилась хищная сторона, в тот самый миг, как она спикировала вниз не хуже ястреба, бросившись к деревне. Выругавшись, Люцивар сложил крылья и ринулся следом в тот миг, как из ниоткуда появились сотни воинов джинка, издавая резкие, гортанные боевые кличи и пытаясь окружить его и утянуть вниз.

Прибегнув к Ремеслу, чтобы увеличить и без того значительную скорость, Люцивар помчался сквозь неровный строй джинка, наслаждаясь пронзительными криками тех, кто имел неосторожность задеть окружавший его щит. Проревев эйрианский боевой клич, он начал высвобождать силу своего Эбеново-серого Камня короткими, мощными вспышками.

Тела воинов взрывались кровавым туманом, наполненным ошметками органов и разорванными конечностями.

Он прорвался через кольцо врагов и вышел из пике в крыле над землей. «Кошка!»

«Спускайся и следуй по главной улице. Поспеши! Туннель долго не протянет. Держись подальше от боковых улиц. На другом конце деревни есть окруженное щитом здание».

Люцивар рванулся к главной улице и с разгона врезался в окружающий деревню щит. Он вспомнил все ругательства, какие только знал, когда его собственный щит столкнулся с колдовским штормом, поглотившим обманчиво мирную деревню. Окружающая его аура зашипела, словно на горячую сковородку плеснули капли ледяной воды. Все ментальные паутинки, из которых были сплетены многочисленные капканы, вспыхнули, словно были настоящими нитями, спряденными из молнии.

Приложив все силы к последнему рывку, он стрелой промчался по уже разрушающемуся коридору, который сотворила Джанелль, преодолевая колдовской шторм, и наконец нагнал ее неподалеку от защищенного здания. Быстрый ментальный импульс подсказал параметры овального щита с куполом, окружавшего двухэтажное каменное здание и десять ярдов прилегающей земли.

Четверо мужчин помчались к краю щита, махая руками и выкрикивая предупреждения:

– Возвращайтесь! Убирайтесь отсюда!

За их спинами в воздух поднялись надежно скрытые вплоть до этого мига тысячи воинов джинка, заполнив небо и заслонив крыльями солнце.

Джанелль прошла сквозь щит, окружавший здание, с той же легкостью, словно перед ней был тонкий слой воды. Отвлекшись на людей и приближающееся вражеское воинство, Люцивар почувствовал, словно пытается проникнуть через стену теплой карамели.

Как только они оказались под куполом щита, Люцивар приземлился неподалеку от четверых мужчин. Оберегающие чары Джанелль, по-прежнему окружавшие его тело, сжались и теперь практически касались кожи, затем вызвали покалывание вокруг Кольца Чести и наконец исчезли окончательно.

– Сколько раненых? – бросила Джанелль.

Лорд Рандал, Предводитель Аджио и Капитан Стражи леди Эрики, неохотно ответил:

– По последним подсчетам, около трех сотен, Леди.

– Сколько Целительниц?

– В деревне жили два врача и мудрая женщина, умевшая готовить целебные отвары из трав. Все мертвы.

Прекрасно зная, что лучше не прерывать Джанелль, когда она сосредоточивается на своих целительских силах, Люцивар подождал немного. Когда девушка помчалась в здание, он резким тоном начал задавать собственные вопросы.

– Кто поддерживает щит?

– Адлер, – отозвался Рандал, ткнув пальцем в сторону совсем молодого Предводителя, на лице которого слишком ясно была написана усталость.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*