KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Window Dark - Лаура - королева призраков

Window Dark - Лаура - королева призраков

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Window Dark, "Лаура - королева призраков" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

А позиций было всего ничего. В любом месте маршрута меня могли засечь, окружить, нейтрализовать и уничтожить.

Эйфория по поводу преодоления третьей засады рассеялась окончательно, и все же я не мог не похвалить себя за то, что вырвался. Как часто мы виним в собственных бедах суровую жизнь, перестройку, правительство, все прогрессивное человечество, непрогрессивное тоже и даже свою горячо любимую персону, а надо то только взять, да пошевелить рукой. Не зацикливаться в себе, не проклинать других, не размышлять о том, как нам обустроить Россию, не штурмовать заоблачные высоты, а поставить реальную цель и протянуть к ней руку. Вот не взмахни я немеющими от безысходности пальцами, так и летел бы сейчас, летел бы до бесконечности, до самого края времени.

Еще раз порадовавшись за себя, я вскочил, ускорился и стилем спортивной ходьбы двинулся ломаной, постепенно приближающей меня к дому. Справа остались камни, на которых мы с Лаурой переживали призрачное наводнение. Мелькнула выбивалка — родная сестра той, с противоположного края двора, а на ее деревянных проломленных перекладинах сидел… черный призрак.

Это был очень маленький призрак: ростом с локоть. Он напоминал сына полка, ловко выведывающего расстановку вражеских сил. Оранжевые глазки прямо вонзились в меня, но сам призрак и не пошевелился. Он не вопил, не размахивал флажками, не сигналил собратьям по разуму какими-то другими способами, а просто неподвижно замер, уставившись на меня, как собачонка. Собачонка тихая, но размышляющая про себя: «Захочу — укушу. А вот захочу — и не укушу.»

Впрочем бросаться и кусать черная собачонка не торопилась. Она терпеливо ждала моих активных действий, но я решил обойти ее стороной и не нарываться на нежелательные последствия.

И вот, перебравшись через дорогу, я стоял меж стволов двойного дерева. Дальше плескалось море травы, к сожалению доходившей только до щиколоток. Я прижался к прохладной, черной в ночи, коре и напряженно посматривал вперед. Все, дальше не пройти. Открытое пространство лишало возможности маневрировать. Я уже хорошо ориентировался во тьме, расплескавшейся по окрестностям. Воздух не пропитался мраком целиком, поблескивала в нем какая-то неуловимая частичка, позволявшая сохраниться прозрачности. На ее фоне мрачно чернели силуэты далеких кустов, стоек для сушки белья, едва различимых скамеек. Только дом продолжал отливать каким-то странным светом.

Маршрут оказался еще более неудачным, чем первый. Подъезд так и остался недосягаемым. Казалось, я зря покинул заросшую клумбу. В несбывшихся мечтах я отчетливо видел, как вырываюсь из ее пределов, в два шага преодолеваю дорогу и огромными прыжками добираюсь до синей дверцы, ловко виляя меж кустов у самых стен. Как просто и как легко! Скорость — и ни один призрак не успел бы даже коснуться меня. Но благоприятные позиции остались далеко в прошлом и несвершившемся. Впрочем и сейчас реально предпринять попытку прорваться, взяв за ориентир могучую колонну одинокого ствола, за которым трава резко прибавляла в росте, и спрятаться в ней не составляло особого труда.

В отчаянии я ринулся в лихую чапаевскую атаку и понесся с максимальным ускорением к заветной двери. В ту же секунду из под «колонны», из тьмы полумертвого куста, из мокрой и мрачной травы вверх взвился знакомый черный туман. При ближнем рассмотрении он казался мягким и пушистым. Края его излучали серовато-белое сияние, как у облака, за которым пряталась Луна. Он клубился, переливался с места на место и наступал с ужасающей быстротой, стремясь обхватить меня кольцом. Но я уже отступал. Быстрее, чем когда-либо в жизни, мои ноги помчались по холодной сырой траве. В кроссовках хлюпало, а джинсы промокли чуть ли не до колен и противно касались ног своей тяжелой тканью, словно меня облепили бородавчатые тела жаб. Я прошелся по красивой гиперболе, уходящей в темную рощицу между детским садом и боковой пятиэтажкой, разместившейся неподалеку и никак не решающейся залезть торцом в пределы моего двора. В общем, пришлось совершить все возможное и невозможное, чтобы потусторонние ледяные щупальца не схватили меня, лишив спасительной энергии.

Глава двадцать девятая

Take Me (2)

I can't wait for you to put your hands on me

Ноги чуть не перенесли меня через дорогу в плотный лесок за «Искрой», но вовремя тормознули. Во-первых, в голове сидела мыслишка о том, что не следует отрываться от цивилизации и прятаться в местах, где пришельцы могут оказаться в десятки раз сильнее и увереннее. Во-вторых, импульсивно дернувшись назад голова не углядела никакого преследования. Вероятно, оставшихся сил противника было недостаточно для грандиозной погони, а хватало лишь на то, чтобы контролировать район моих вылазок. В-третьих, черный талисман вот-вот уже собирался родиться, а я, как ни крути, обязан был ему помешать.

Несколько минут спустя я, касаясь рукой стены, пробирался к цели с третьего угла двора. Зеленые насаждения здесь начинались почти от самой двери бокового пожарного выхода все той же поликлиники. В связи с крайне неутешительным состоянием дел нельзя было терять такую хитрую возможность, как пробиться к желаемому самым кратчайшим путем. Невысокие деревья все же имели достаточно листвы, образовав непроницаемый шатер сверху, а кусты охраняли от посторонних взглядов, протянувшись между мной и изгородью, роль которой выполняла толстая труба, покоящаяся на опорах из своих подружек. Под ногами шуршали то ли прошлогодние, то ли свежевыпавшие листья. Дом отбрасывал мрачную тень, и мне чудилось, что я иду по мертвому лесу из страшной сказки. Крошечный отдых не повредил бы, поэтому я остановился у самых стен зеленой крепости и стал думать.

Если между вторым и третьим подъездами имелись приличные заросли, вполне пригодные для безопасного укрытия, то газон, раскинувшийся передо мной, такими достоинствами пока не обладал. Одиночные кустики, изредка накиданные по асфальту, словно посадили только вчера. Нехоженая трава конечно вымахала неплохо, но все же недостаточно для того, чтобы незримо проползти под ее прикрытием. А деревца выстроились так, что любой, проникший на их территорию, был виден отовсюду. Переться напролом выглядело крайне неразумным делом. Ведь если призраки устроили такие серьезные засады по окраинам, то у самой цели меня несомненно поджидали жесткие клещи. Настораживало также, что в «мертвом лесу» не оказалось ни одного призрака. А что значили слова «пересечь двор»?

Можно ли пересечь двор, прокравшись вдоль самых стен? Вряд ли. Может проход никем не охраняется, потому что главное условие в таком случае отсутствовало.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*