Галина Романова - Двое из Холмогорья
— Все. — Терибальд отстранил девушку от потерявшей сознание жертвы. Та выпрямилась, обвела комнату мутным взглядом, словно не понимала, где находится и как сюда попала. Керагаст с болью смотрел на возлюбленную. Она облизывалась, на губах ее была кровь, словно у только что насытившегося вампира! — Все, — Терибальд оттянул веко брата Бусара, заглянул ему в глаза. — Еще немного — и пришлось бы самому делиться с ним энергией. Молодец!
— Что же теперь делать? — пробормотал Керагаст, ни к кому конкретно не обращаясь.
— Допросим его — узнаем, — решительно ответил Терибальд. — Он шел сюда уверенно, при себе имел ключ. Значит, его послал хозяин этого кабинета с каким-то поручением. Следовательно, этот… э-э… брат Бусар кое-что знает. Сейчас он нам все расскажет. Давай, Керагаст, очнись и помогай мне!
— Как? — Молодой рыцарь чувствовал себя опустошенным.
— Клади его на стол, — распорядился Терибальд, которому сейчас было не до переживаний напарника. — Ноги привяжешь, а за руки придется держать, если мы не хотим сломать ему суставы. Ты ведь предпочтешь, чтобы я сохранил жизнь твоему собрату?
— А… э-э… да. То есть… а разве можно иначе?
— Можно, — кивнул Терри. Он уже шарил по полкам пристенных шкафов, отыскивая нужные приборы. — Можно задушить его, отравить или лишить жизни как-то иначе, чтобы потом иметь дело с трупом. Это называется некромантия. Но я, кажется, говорил тебе, что это — не основная моя специализация. Поэтому я предпочитаю обыкновенный гипноз. Сведения, конечно, будут неполными, но кое-что мы и так знаем. А если что-то он сумеет утаить от нас — ну… как говорил мой отец: «Всему свое время».
Следуя его указаниям, Керагаст уложил бесчувственное тело на стол и крепко привязал ноги рыцаря за щиколотки к ножкам стола, после чего завел его руки назад и встал в изголовье, крепко взявшись за запястья. На девушку, которая замерла у стены, он боялся даже смотреть. Суккуб! И как его угораздило влюбиться в нечеловека! Что же теперь делать?
Приготовления к магическому допросу не заняли много времени. Терибальд только нанес краской кое-какие символы на лицо и ладони потерявшего сознание рыцаря и поднял над его головой маленький шарик на тонкой ниточке. Шарик качнулся, бросая во все стороны цветные веселые блики.
— Бусар, ты меня слышишь? — раскачав шарик перед лицом рыцаря, вопросил Терибальд. — Отвечай!
Пленник дернулся всем телом, словно от удара. Знаки на его лице проступили так ярко, словно были выжжены раскаленным железом.
— Да-а-а, — протянул он. — Да-а-а, хоз-зяин!
— Ты хорошо меня слышишь?
— Да-а-а-а-а…
— Ответь мне, Бусар, что происходит во дворце? Пленник застонал и снова попытался вырваться, но Керагаст всем весом налег на его запястья, мешая вырвать руки. Терибальд что-то прошептал одними губами, и пленный рыцарь зашипел от боли.
— Сэр Бравлин, — наконец произнес он, морщась и корчась в тисках, — сэр Бравлин сместил короля! Новая власть! Новая династия…
— Где король Богорад? Он жив?
— Да. Пока да. Король Бравлин не велел пока его трогать.
— А наследник? Принц Гертикс?
— Принесен в жертву.
— Кому?
— Темным Силам.
— Какова судьба Великого магистра?
— Он будет принесен в жертву.
— Кому?
— Темным Силам.
— А что будет с королем?
— Падет жертвой Темных Сил.
— Дались они им, эти Темные Силы! — с досадой воскликнул Терибальд. — Откуда они возьмутся, эти Силы?
— Кузен короля, Лейр Косоглазый, — тут же ответил допрашиваемый. — Некромант и слуга Темных Сил. Король продался Темным Силам и призвал его к себе, дабы установить в мире господство Мирового Зла. Он околдовал короля, и тот сам отдал своего сына в жертву. Убив короля, принца и Великого магистра, Лейр Косоглазый хотел провозгласить себя королем и установить над всей Эвларией власть Темных Сил.
— А магистр Бравлин вовремя догадался о его происках и уничтожил чернокнижника? — уточнил Терибальд.
— Он схватит некроманта во время последнего обряда, когда тот будет творить волшбу над телом короля. Будет большая битва. Некромант будет пленен, поскольку король к тому времени уже окажется мертвецом, мага казнят. Сожгут на костре во славу Единого!
— А Великий магистр? Что он вам сделал? — не выдержал Керагаст.
— Последний из рода Косоглазых. Никто из них не должен выжить! Даже женщины и дети. Никто! Весь род проклятый! Род чернокнижников и некромантов!
— Врешь! — не выдержал Керагаст и так тряхнул брата Бусара, что у того хрустнули суставы. — Сэр Годован тут ни при чем! Он…
— Он сам ввел к королю чернокнижника! — произнес брат Бусар. — Кузен короля, Лейр Косоглазый, обучался черной магии. Он Дипломированный маг, присланный тайно в столицу…
Терибальд коротко взмахнул рукой, и пленник, клацнув челюстями, откинулся назад.
— Зачем ты это сделал? — изумился Керагаст. Терибальд посмотрел на свою руку. Ребро ладони слегка ныло после удара.
— Отпусти его, — промолвил он и попятился от стола с неподвижно лежащим телом. — Все кончено.
— Что ты наделал? — повторил Керагаст, медленно разжимая руки. Брат Бусар не подавал признаков жизни.
— Остановил ему сердце. Он мертв, — тихо ответил Терибальд. — Прости…
«Никто не должен знать, кто я!» — упрямо подумал он. Керагаст смотрел на молодого человека во все глаза, и Терри покачал головой. Ему ничего не хотелось объяснять.
— У нас мало времени, — ушел он от ответа. — Мы должны освободить короля и Великого магистра, прежде чем сэр Бравлин доберется до них.
— Вернее, прежде, чем до них доберешься ты?
— Да не собираюсь я ни до кого добираться! — всплеснул руками Терри. — Ты что, не понял? Меня подставят! Меня уже подставили, назвали чернокнижником! А потом твои щитоносцы вырежут весь род Косоглазых, не пощадят даже женщин и маленьких детей! Мне, конечно, будет уже все равно, я к тому моменту давно превращусь в пепел, но я не могу допустить, чтобы пострадали дети!.. Знаешь, — внезапно сказал он, — отец однажды разоткровенничался со мной. Он сказал, что до меня у него была другая семья — другая жена и двое детей, двойняшки, девочка и мальчик. Бывший кавалер его жены выследил семью и, поскольку не питал к моему отцу горячей любви, убил всех. Мать и детей. Отец потом, когда перестал скорбеть, женился снова, уже на моей матери, но прежде он отыскал семью своего обидчика и отомстил.
— Убил? — почему-то переспросил Керагаст.
— Да. Жену и… нерожденного ребенка. Поэтому я для себя решил, что ни за что не заставлю страдать невинных. Женщины и дети ни в чем не виноваты. Отец, правда, назвал меня слюнтяем и неудачником, но… Проехали, — отмахнулся он. — Нам надо спешить, пока сэр Бравлин не забеспокоился о чересчур долгом отсутствии своего посланца.