Галина Романова - Наследник Темного Властелина
А еще через несколько минут с двух сторон от кургана воздух раскололся от боевого клича эльфов. Две серо-голубые волны — серой масти кони, серый и серебристый металл оружия и воины в голубых доспехах — ринулись на армию Света. Впереди них словно шла еще одна невидимая волна — это делала свое дело эльфийская магия. И не только мне показалось, что эльфов раза в два больше.
— Всё, — я опустил руки и перевел дух, — теперь всё. Можно расслабиться.
— Мы победили? — Луна нервно перебирала свои амулеты.
— Пока нет. Но это произойдет очень скоро…
«Если ничего не случится», — мысленно добавил я и бросил взгляд на сложенные в сторонке книги. Мне бы полчасика — я бы придумал какой-нибудь запасной ход на случай провала. Но было поздно.
Через полчаса тем не менее уже все было ясно. А еще через час битва закончилась. Появление нашей эльфийской конницы напрочь подорвало моральный дух армии Света. Люди практически прекратили сопротивление, и только эльфы Алмазных Башен какое-то время сражались с мужеством отчаяния, но постепенно либо погибали, либо обращались в бегство. Сдавшихся в плен не было, но я видел, что наши по собственной инициативе кое-кого все-таки захватили. А когда молния, выпущенная кем-то из чародеев, превратила в факел стяг с изображением Башен, бегство стало всеобщим. И спустя малое время, армия Света прекратила свое существование.
На ее месте стремительно формировалась новая армия — армия Тьмы. Все более-менее целые покойники, повинуясь моему слову, выстраивались ровными рядами. Среди них попалось и несколько скелетов из числа наиболее крепких. Я подавил искушение пройтись по всей Курганной Гряде и наковырять скелеты в каждом могильнике — это отняло бы у меня слишком много времени и сил. А железо надо было ковать, пока горячо.
То, что эльфийских рыцарей, пришедших мне на помощь, в два раза больше, мне не показалось. Действительно, вместо полутора тысяч в сражении приняли участие три тысячи рыцарей Королевства — Короли сдержали слово и прислали помощь. В этом меня просветил Гейтор. Несмотря на то что полукровка был слегка помят и даже ранен, держался он твердо и отказывался от помощи, вместо этого предложив представить мне предводителя эльфов.
— Пошли, покажешь. — Я отклонил предложение стоять столбом и ждать, пока до меня доберутся.
Предводитель эльфов обнаружился у подножия кургана. Громадный в черных доспехах Тильс стоял потупившись и смущенно ковырял носком сапога землю, а перед ним туда-сюда прохаживался незнакомый эльф и читал ему нотацию, время от времени тыча пальцем в Тильсов покаянно насупленный лоб. Монолог его отличался крайней степенью изысканности и изобиловал таким количеством политесных выражений типа «позвольте вам заметить», «милостивый сударь», «покорнейше прошу соизволить обратить ваше внимание» и тому подобных, что здесь я передаю его смысл одной фразой:
— Ты что, сопляк, не мог весточку домой черкануть? Мы с матерью волнуемся!
А великий герой краснел до ушей, отводил глаза и что-то бубнил в свое оправдание — типа почта работает плохо, времени свободного нет и вообще я неграмотный!
— Младший брат Короля, — шепнул мне принц Гейтор.
Я уже знал, что у Младшего Короля, отца Гейтора и Тольда-наследника, было два брата. Здесь и сейчас присутствовал один из них, отец Тильса, Тейра и Тайна, лично явившийся на помощь непутевому сыночку.
«Сыночка» тем временем надо было спасать, и я подошел решительным шагом. Гейтор еле успел обогнать меня и многозначительно прокашлялся.
— Лорд Тильс, — обратился я к принцу, — позвольте выразить вам свою благодарность за беспримерный подвиг. Нынешний день будет занесен в скрижали истории. Я сам позабочусь о том, чтобы про вас сложили легенду!.. И про вас тоже, милорд… э-э…
— Герцог Товальд, мой отец, — представил его Тильс.
— И про вас тоже, герцог, — кивнул я свысока.
— А вы кто такой? — прищурился тот и смерил меня долгим взглядом. Я поискал глазами, на что бы встать, обнаружил неподалеку камешек и вскочил на него.
— А я тот, ради кого все и затевалось!
— Сам Властелин, — объяснил принц Гейтор герцогу. По сложной эльфийской системе иерархии незаконный сын старшего из братьев был равен его младшим братьям независимо от того, когда появился на свет. Герцог Товальд снова смерил меня взглядом, но я не дал ему сказать больше ни слова.
— Милорд, — я спрыгнул и цапнул Тильса под локоток, — я желаю похитить вашего сына на несколько минут для важного разговора. И до тех пор прошу мне не мешать!
Герцог Товальд скрипнул зубами, но воспитание есть воспитание, и он лишь поклонился нам в спины.
А я утащил Тильса на курган, куда уже стекались все наши. Айдор перебирал гербарий, Луна о чем-то яростно шепталась с Алиньяром, Верт выпятил грудь колесом и отчаянно хвастался, но при появлении властного меня все заткнулись и толпой кинулись приветствовать.
— Стоять! — Я вскочил на бревнышко, чтобы не быть затоптанным своими соратниками. — Уберите руки! Все назад! Сначала я вам скажу пару слов. Смир-рна!
Удивительно, но они послушались, и я прошелся вдоль строя, заложив руки за спину.
— Вопрос первый, он же последний и единственный! ЧЬЯ БЫЛА ИДЕЯ САМОВОЛЬНО БРОСИТЬ МЕНЯ В ЗАМКЕ ОДНОГО?
Все дружно повесили носы. Даже Айдор, который знал больше остальных.
— Не слышу ответа!
Молчание, нарушаемое только сосредоточенным сопением.
— Хорошо, поставим вопрос по-другому — а почему вы ушли без меня?
— Но вы же сами, милорд, отдали такой приказ! — решил открыть рот Тильс.
— А вы что, не в состоянии отличить меня от моего двойника? — Я подошел к эльфу и встал на цыпочки, запрокинув голову. Тильс наклонился, чтобы наши глаза оказались на одном уровне.
— Так это были не вы? — догадался он.
— Поразительная сообразительность! — всплеснул я руками. — Конечно, это был не я! Это было мое отражение! Оно сумело каким-то образом покинуть зеркало и устроило эту подлянку! А вы как дураки купились!
— Ага, — помолчав, изрек Тильс. — А кто в таком случае докажет, что вы — это вы, а не ваше отражение?
Я сел. В прямом смысле слова. Мимо бревнышка. А этот тип как стоял навытяжку, так и стоит.
— Ну, — поинтересовался я, не спеша вставая, — и что мне с ним делать?
— Если Властелин практикует такую экзотическую форму беседы, как выслушивание чужих советов, тем более если советы исходят от союзников, — раздался надо мной голос герцога Торальта, — то позволю дать вам небольшой совет. Это никоим образом не уронит вашей… мм… чести ниже, чем она бы могла… мм… упасть. И вы всегда сможете проигнорировать…