KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ч. Цыбиков - Хроники Земли Простой (специально обработанные для жителей Земли)

Ч. Цыбиков - Хроники Земли Простой (специально обработанные для жителей Земли)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ч. Цыбиков, "Хроники Земли Простой (специально обработанные для жителей Земли)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Дам Баа почтительно припал на правое колено, одновременно приложив руку к сердцу. Остальные, хотя и не сразу, последовали его примеру. Дракон озадачено посмотрел по сторонам и предпринял попытку принять аналогичную позу. Получилось плохо, но внушительно.


— Ваше императорское величество! — Дам Баа, не выпрямляя спины, встал с колена и шагнул к императору. — Дракон Аристотель! — и указал рукой.

Аристотель подумал и поклонился.

— Аристотель! — Дам Баа обратился уже к дракону. — Их Великость даже в самой Малости Император Всего Алхиндэ Бэхаа, Очаг окрестных вод, Друг Сегоя ушедшего и Соцветие невыразимой Мудрости Янданцэбэг Первый Проворный!

Император с любопытством глядел на дракона.

— Да-а, — сказал он восторженно. — Здоровый какой.

Дракон недовольно хмыкнул. По актовому залу пронеслась волна тёплого воздуха.

— Не понимаю, — ворчливо сказал дракон Аристотель. — Почему вы все всегда делаете акцент на моих физических данных?

— Разговаривает! — ещё восторженней сказал император.

Дракон шумно вздохнул, и атмосфера в актовом зале заметно накалилась.

— А можно, — выдохнул император, — с вами общий портретик?

Дракон с шумом набрал воздуху.

Дам Баа почувствовал, что пора вмешаться.

— Ваше императорское величество! — сиплым от волнения голосом вскричал он. — Позвольте преподнести вам в дар это прекрасное творение Сегоя Ушедшего! Этого великолепного дракона по имени Аристотель!

Позднее в своё оправдание он сказал, что, дескать, это стены университета навеяли столь бредовую идею.

Дракон уселся на хвост и совсем по-человечески развёл передними лапами.

— Ну-у, — сказал он. — Это ваще!

И фыркнул. В актовом зале стало совсем жарко.

За сим Аристотель взмахнул хвостом, с грохотом опустил его на сцену актового зала, отчего случившийся там стол президиума развалился пополам.

— Ай! — сказал Хромой Сом.

— Слушайте, — громко сказал Аристотель. Слово "громко" здесь означает, что дракон сказал это по-настоящему громко, что засвидетельствовала пара вылетевших из окон стёкол. — Что вам всем вообще от меня надо? Или вы… — и дракон артистично исполнил волнообразное движение телом, распустив и собрав мышцы, — вы сюда явились с целью оскорблять меня?

Как ни странно, вопрос этот неожиданно снял молчаливую напряжённость, воцарившуюся было в зале. Разыгралась безобразная сцена, в ходе которой Дам Баа и Эрдэ Гор выдвинули каждый по доброму десятку нелогичных и противоречащих друг другу аргументов, заявляя своё право на общение с драконом первыми. Дракон, в котором в котором снова разыгралось человекознатческое любопытство, с интересом наблюдал за дискуссией. Император следил за своими подданными без интереса, но до поры до времени вмешиваться был не намерен, поскольку свара между Югом и Севером — это было что-то вроде обряда.

Традиция, освящённая временем.

В общем, перепалка развивалась по кругу, и все присутствующие откровенно заскучали.

В конце концов, когда Дам Баа и Эрдэ Гор начали повторяться по третьему разу, дракону это наскучило.

— Знаете что, — сказал Аристотель и совсем так как это делают некоторые курильщики в форточку, вытянул шею и выпустил в окно длинную струю пламени. — Вы мне надоели.

Эрдэ Гор и Дам Баа замерли на полуслове, зато в глазах императора проснулся теплый живой интерес. Он подошёл к к Аристотелю, позади закхекал было предупредительно Бат Бэлиг, но император оставил это дело без внимания.

— Что вы имеете в виду? — спросил он у дракона, внимательно глядя в его левый глаз. Смотреть сразу в оба глаза дракона смотреть у человека не получается чисто физиологически. Попробуйте посмотреть в глаза быку с расстояния примерно в полшага, и вы поймёте, что я имею ввиду.

— Я не собираюсь удовлетворять чьи-то амбиции, — сказал дракон, сфокусировав глаза на близстоящем императоре, отчего взгляд его слегка окосел. — Для меня куда важнее мои личные желания.

На последней фразе Император оживился ещё больше.

— И-и-и… — сказал он, — каковы же ваши… э-э-э… пожелания?

Как ни странно, здесь дракон задумался.

— Мои пожелания… — сказал он. При этом взглядом он задумчиво скользил по персонам, наполнявшим актовый зал университета. В какой-то момент остановился на Бэйбе и, — так совпало — облизнулся. Что и говорить, момент был неудачен. Поймав на себе драконий взгляд, Бэйб, не стесняясь нисколько, взвизгнул и ринулся прочь из зала, за ним следом рванули его товарищи, соорудив по пути что-то вроде бордюров из павших тел зазевавшихся алхиндцев.

Дракон смутился, и нервно забарабанил пальцами левой задней ноги по полу. Когда множественное движение приводивших себя в порядок алхиндцев улеглось, Аристотель обнаружил, что теперь все смотрят на него. В общем-то, все и до этого смотрели на него, но теперь это делалось всеми как-то особенно акцентированно. Под прицелом общественного внимания Аристотель смутился ещё больше, попытался барабанить ещё и пальцами правой задней ноги, но сбился, расстроился окончательно и стал смотреть в пол.

— Ах, — сказал император. — Немного некстати они убежали. У меня для них есть подарочек.

— Ну так что же вы хотели? — поинтересовался Микки с’Пелейн. Ему и в самом деле было интересно.

— Что? — поднял голову Аристотель. — Ах да… я… хотел… э-э-э…

И тут какая-то мысль пришла ему в голову, и дракон сразу приободрился.

— Знаете…

— Нет, — сказал Микки.

— Что? Впрочем, не важно, — сказал дракон. Странное дело, но похоже, они прекрасно понимали друг друга. — Вообще-то я хотел подарить его своему другу, но… В общем, вот.

И он вынул откуда-то из складок своего тела большой самоцвет. Солнечный луч упал на него из окна, и он отозвался таким пронзительным и чистым цветом, что всем стало ясно — это рубин.

Бат Бэлиг кхекнул совершенно отчётливо, загомонили вокруг алхиндцы, возмущённые столь наглым нарушением субординации, но Аристотеля это нисколько не смутило.

— Красивый, правда? — застенчиво сказал он. — В отличие от моих соплеменников, я к сокровищам, в общем-то, равнодушен. Но этот камешек мне очень понравился, и я решил назвать его Звезда Востока.

— Что?! — крикнул Хромой Сом. Все посмотрели на мага.

Маг находился в сильном возбуждении.

* * *

— Знаете что, — Скроллок попытался наполнить очередную рюмку, но преуспел лишь наполовину и задумался, разглядывая лужицу, которая медленно расползалась по столу.

Магистр терпеливо ждал, но осознав, что лидер магов ортодоксального толка взял паузу надолго, решил его поторопить.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*