Дэйв Дункан - Настоящее напряженное
Алиса открыла глаза. Экзетер произнес что-то на резком незнакомом языке и повернулся посмотреть на нее. Оба заметно раскраснелись и тяжело дышали. Он посмотрел на Алису, потом на Смедли и, наконец, на мисс Пимм.
– Разве правилами разрешается садиться в машину на такой скорости? – слабым голосом спросил Смедли. Сердце его колотилось со скоростью тысяча ударов в минуту. Если он раньше и относился к магии скептически, теперь-то уж он не мог не верить в нее. Эти двое только что были снаружи, на велосипедах, и неслись прямо в лоб грузовику со скоростью артиллерийских снарядов, и вот они спокойно сидят…
– Почему вы тормозите, мистер Стрингер? – резко спросила мисс Пимм.
– Я врач! Был несчастный случай. И потом полиция будет спрашивать…
– Поезжайте дальше. Насчет закона не беспокойтесь. К несчастью, никто не пострадал. Солдаты обнаружат, что во второй машине не было водителя, что бы им там ни показалось перед аварией. Они не смогут объяснить и велосипедных обломков, но это уже не наша забота. Прошу вас, поезжайте. – Под ее диктовку воображаемый класс послушно склонился над тетрадками.
– Я жива? – прошептала Алиса.
– Пока что да! – ответила мисс Пимм. – Прошу прощения за бесцеремонное вторжение и не слишком изящные действия.
Эдвард обернулся, встав коленями на сиденье, и перегнулся через спинку.
– Я видел вас в Стаффлз!
– В качестве дракона-хранителя? А теперь я «бог из машины».
Его глаза засияли от удовольствия.
– Скорее «богиня»? И «в машине», а не «из»?
Он еще ухитряется шутить! Алиса все не могла пошевелиться. Смедли только сейчас обнаружил, что прикусил язык.
Мисс Пимм улыбнулась своей едва заметной холодной улыбкой.
– В данный момент я выступаю под именем мисс Пимм.
– Но когда я учился в Фэллоу, я обращался к вам как к Джонатану Олдкастлу, эсквайру?
– Совершенно верно! Молодец. – «Можешь пересесть на переднюю парту». – Не думаю, что ваш почерк заметно улучшился с тех пор. Ведь нет?
Экзетер сиял, словно весь этот бред доставлял ему огромное удовольствие.
– Вряд ли. Полковник Крейтон сказал, что вы не одна, а целый комитет.
На ее лице промелькнула тень раздражения.
– Я была председательницей.
– Все дело в почтовом ящике? Вы наложили на него чары?
– Нет, Эдвард. Это ваш почерк. На следующем перекрестке налево, мистер Стрингер.
– Вы читали мои дневники?
– Нет. Они на редкость неинтересны.
Экзетер нахмурился и посмотрел на Алису.
– С тобой все в порядке? – Он протянул руку, но машина оказалась слишком длинной, и он не дотянулся.
Она протяжно вздохнула:
– Да, кажется. Я требую объяснений!
– Теперь уже можно. У нас есть немного времени! – Мисс Пимм поправила сумку на коленях. – Собственно, вся заслуга принадлежит брату мистера Стрингера, бригадному генералу. Он узнал Эдварда. Он сообразил, что происшествие, что бы за ним ни стояло, не имеет никакого отношения к обычным военным процедурам, и очень благородно рискнул переправить его домой, известив…
– Предоставив расхлебывать все мне! – буркнул Стрингер, сворачивая влево на перекрестке. – Я его убью! Куда мы едем?
«В Соседство! – думал Смедли. – В Олимп!»
– Прямо, пока я не скажу повернуть. Я узнала о возвращении вашего кузена, мисс Прескотт, как только он оказался в Англии. Много лет назад я поставила на него метку. Она не действует за пределами этого мира, и даже здесь радиус ее действия ограничен. Я навела справки. Я решила, что непосредственная опасность ему не грозит. Мне понадобилось несколько дней на предварительную подготовку…
– Моя секретарша сбежала с каким-то моряком! – прорычал Стрингер.
– Совершенно верно. Любовь с первого взгляда. На следующее же утро я приступила к новым обязанностям…
– Простите, что перебиваю, – мягко произнес Экзетер. – Но чем вы занимаетесь, когда не нянчите меня?
– Много чем. Я работаю в организации, известной вам под названием «Штаб-Квартира». Сферой моей деятельности является правительство Британской Империи, за исключением правительства Индии. По большей части я невидимой мышью шатаюсь по Уайтхоллу, устраивая то одно, то другое. Так, например, я отвечала за назначение вашего отца администратором округа в Ньягату. Это было непростое дело – ему было всего двадцать пять лет, хоть он и обладал тридцатилетним опытом.
Она снова улыбнулась своей учительской улыбкой – Смедли попытался представить себе, сколько ей лет. В конце концов он отказался от этой затеи. Порой она казалась довольно молодой, порой – довольно старой. Безвкусно одетая, непривлекательная, она все же с легкостью повелевала ими. Харизма?
– Нам хотелось проверить, сможем ли мы продемонстрировать преимущества ненасильственных методов совершенствования социальных систем отсталых сообществ. Но я отвлекаюсь. Как я уже говорила, как раз в то самое первое утро к нам вломился капитан Смедли.
Эдвард покосился на Смедли и благодарно улыбнулся:
– Благослови его Господь!
– Своим вмешательством он спутал нам все карты, – язвительно продолжала мисс Пимм. – Но он выбрал себе награду, что ж, посмотрим, что он с ней сделает.
Улыбка Экзетера стала еще шире.
– Что он сделал не так?
– Он втянул в это дело мисс Прескотт. Погубители пометили ее. Когда она вдруг исчезла из Лондона, да еще в рабочий день, они подняли тревогу. Все остальное, полагаю, вы додумаете сами. Сейчас прямо, мистер Стрингер.
– Вы еще не спросили, какой награды желаю я, – фыркнул хирург.
– Мне видится образ меня самой на медленном огне, – отозвалась мисс Пимм. – Так что я лучше не буду вникать в подробности. Попробуйте проникнуться всей прелестью нынешнего вашего уик-энда.
– Нам, возможно, придется задержаться, чтобы заправиться.
– Нет, не нужно. Нам предстоит еще долгий путь, и неприятель скоро пустится в погоню. Вы успели разглядеть их агента?
Эдвард нахмурился:
– Если вы имеете в виду этого шута на пожарной машине, то, пожалуй, да. У него лиловые глаза.
– Ага! Значит, это сам Шнейдер. Я так и думала.
– Он мертв?
– Конечно, нет. Тотчас же, как только в поле его зрения попадет подходящая машина, он пустится по нашим следам. Возможно, он уже вызвал подкрепление. Вы слишком, часто уязвляли его тщеславие, Эдвард.
– Я его предупреждал! – Эдвард посмотрел на Алису. – Ведь это еще не все, что я могу сделать, чтобы уязвить.
– Нет, здесь вы не пришелец, так что у вас мало шансов сделать это. Оставьте его нам. А теперь я обучу вас ключу от перехода…
– Не так быстро! Ты хочешь туда, Смедли?