Катарина Керр - Дни знамений
Ираэн недовольно заворчал, но Родри ткнул его в бок и повернулся к юноше.
– Спасибо за помощь. А сейчас мы хотели бы вздремнуть.
Маэн пожал плечами и вышел из комнаты. Ираэн сплюнул.
– Разве я не предупреждал тебя, что на большой дороге всякое бывает? – Родри зевнул и присел на койку, чтобы снять сапоги. – Боги, я только что вспомнил. Отон нам не заплатил.
– Маленький мерзавец! Ну, мы вытрясем из него наши деньги – в какую бы крысиную нору он их ни спрятал. Родри! Эти люди… эскорт принца… Я хочу сказать… они ведь не люди.
Это не было вопросом.
– Действительно, не люди. А помнишь, давным-давно, когда мы познакомились, был разговор про то, как увидеть вещи, которые не видны?
– И про книгу Маэля Ясновидца, и как он описывал эльфов? Помню. Больно признавать это, но – помню.
– Ну, тогда мне нечего тебе сказать.
Ираэн вздохнул и стал расстилать постель. Родри лег на койку, закутался и заснул раньше, чем услышал храп Ираэна.
Когда он проснулся, в казарме было темно, хоть глаз выколи, и пусто, но на краю его койки сидела Джилл. Он видел ее в каком-то светящемся облаке серебристого сияния, наполовину скрывающем ее от его глаз. Он подавил возглас удивления и сел на кровати.
– Прости, – сказала она. – Не хотела тебя напугать.
– Готов уступить свое место любому, кто хочет увидеть женщину, которую когда-то любил, светящуюся, как луна. Джилл, ты призрак, или что?
– Близко к тому, – улыбнулась она. – Но духи Иного мира не могут исцелять сломанные ноги, так что твое израненное сердце может успокоиться. Я достаточно реальна. Этот свет дает Вольный народец, духи Эфира. Странно, что ты не видишь их. Они привыкли сопровождать меня, и мне не хочется их прогонять.
– Ну, я вижу, как вокруг тебя что-то движется. У меня от этого мурашки по коже.
Тут он смог получше ее рассмотреть. Ее волосы, как обычно, подстриженные под мальчишку, совсем побелели, а лицо исхудало, даже слишком – так, что глаза выделялись на лице и казались огромными, как у ребенка. В общем, она выглядела худой, бледной, но не было похоже, что она слаба.
Казалось, что ее кожу, кровь и кости заменили на какую-то магическую субстанцию, нечто среднее между серебром и хрусталем, или, может быть, неким сортом живого шелка.
– Ты больна? – спросил Родри.
– Очень. Подхватила на островах трясучую лихорадку, так это называют. Время от времени бывают приступы. Говорят, если она попала к тебе в кровь, никогда уже не вылечишься.
– Мне больно это слышать.
– Куда меньше, чем мне, – она рассмеялась и стала похожа на прежнюю Джилл. – Наверное, я теперь выгляжу ужасно старой?
– Ты как будто не здесь. Как будто ты уже в Ином мире, или что-то наподобие этого.
– В каком-то смысле, это действительно так.
– А знаешь, ты теперь похожа на Невина. Он выглядел действительно старым, но, когда начинал говорить или делать что-то, это не имело никакого значения.
Она кивнула и задумалась.
– А где Ираэн? И что с девушкой?
– О, Карра в безопасности, и Лабанна – супруга гвербрета – сказала, что она придет в себя через день-другой. Я волновалась за ее ребенка, но женщины сказали, что срок беременности небольшой, и просто от усталости или страха ничего не случится. А Ираэн ужинает в большом зале. Я, собственно, пришла тебя позвать.
Зевая и потягиваясь, он натянул сапоги.
– Кстати, об Ираэне, – заметил он. – Ты знаешь, кто он на самом деле?
– Конечно. А ты нет?
– Знаю, что он знатного рода и сбежал из дому много лет назад, но имени не знаю.
Она улыбнулась и покачала головой.
– Рано или поздно, ты поймешь, что знаешь.
– То есть? Ты хочешь сказать, что я знаю его?
– Ну, вернее сказать, ты не знаешь его лично. Не было возможности.
– Проклятье, Джилл! Я сыт по горло чародейскими штучками!
– Да ну? Так что ты хочешь узнать?
– Для начала, как ты меня выследила?
– Я отыскала тебя в воде и пламени. Родри почувствовал себя ослом.
– А, забудь об этом. Пойдем в большой зал. Хочу темного эля – и чем темнее, тем лучше.
– Что? Ответов больше не будет? Она улыбнулась дразнящей улыбкой.
– Еще одно. Ираэн? В его жилах есть королевская кровь?
– Есть, но до трона ему далеко. Младший сын младшего сына. Королевство вряд ли тоскует по нему. Я рада, что ты привел его к присяге серебряного кинжала и дал ему возможность следовать за своей Судьбой.
– Я? А что, у меня хоть когда-то была возможность решать и выбирать – за себя или за кого-либо другого?
– О, мы жалуемся. – Она положила руку, легкую, как перышко, ему на ладонь. – Ты чувствуешь себя, словно потерпел кораблекрушение и выброшен в море? Держись! Мне кажется, земля уже близко. Пойдем.
Она поднялась с кровати.
– У Кадмара военный совет, и я посоветовала ему поговорить с тобой. К тому же, тебе не следует валяться тут, в казарме.
– Почему же? Здесь хорошо.
– Не в том дело. Ты нужен мне, чтобы присмотреть за Каррой.
– Здесь?! С ней Дар и двадцать его бойцов!
– Они не знают магии так, как знаешь ее ты, и не сражались в тех битвах, где бился ты. Роддо, не говори мне, будто не понимаешь, что здесь замешано волшебство!
– Хорошо, не буду, хотя мне хочется ошибаться. Ты знаешь, чего хотели те разбойники?
– У меня есть предположение, и я тоже хочу ошибаться. Хотелось бы убедиться, что им были нужны только рабы и золото, но не получается.
– Они хотели убить Карру, да? Джилл вздохнула.
– На самом деле, ее ребенка. В любом случае, кто-то пытался.
– Кто же? Нужно сообщить гвербрету. Он доставит мерзавца в руки правосудия.
– Мерзавец живет там, куда гвербрету не добраться, но сомневаюсь, что смогу объяснить это лучше.
– Боги, как мне осточертело, когда из меня делают дурака!
– Прости, Роддо, но вся соль в том, что я сама не все не понимаю. Преступник живет – погоди, ты ведь встречал Даландру, и немного ее знаешь. Так вот, у нее есть враг…
– Альшандра! Я прав? Женщина-дух, которая преследовала меня в степи?
– Она самая. Понимаешь, она поклялась убить Карру.
– По-моему, она рехнулась. Альшандра, я имею в виду. Напугала меня до умопомрачения, лепетала что-то про свою дочь, и что кто-то пытался похитить ее…
– Поверь, в этом была доля правды. Карра и Дар сделали именно это, хоть понятия об этом и не имеют. Но, видишь ли, я не уверена, что бандиты связаны с Алыпандрой. Возможно, иное зло пришло в эту землю. Пока я не буду знать наверняка, трудно что-то предпринимать.
– Звучит разумно. Не нападай на противника, пока не узнаешь его сильные и слабые стороны.
– Точно. – Джилл накрыла его ладонь своей. – Я действительно рада, что ты здесь. Приближаются великие перемены. Судьба Карры, твоя Судьба – Судьба всего эльфийского народа! – кто знает, что может произойти?