KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Андрэ Нортон - Серая магия. Колдовской мир. Паутина колдовского мира

Андрэ Нортон - Серая магия. Колдовской мир. Паутина колдовского мира

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Андрэ Нортон, "Серая магия. Колдовской мир. Паутина колдовского мира" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

И снова Симон подивился тому, откуда у него такая твердая уверенность. Они давно уже знали, что колдеры никогда не использовали потомков древней расы в качестве своих помощников или «одержимых». Но никогда им не приходило в голову, то причина столь очевидна, а теперь это стало ему так ясно, что как будто он услышал из уст самих колдеров.

Услышал? Неужели у колдеров есть свои средства общения, подобно связи, возникшей между ним и Джелит? Эта мысль потрясла его. Симон мгновенно послал мысленное сообщение той, которая следовала за ними и услышала его, ответив, причем в ее ответе тоже ощущалось беспокойство.

— Мы теперь совершенно уверены в курсе, Симон, — сказала она. — Отключайся. И не вызывай меня снова, если не будет большой нужды.

Большая нужда… Эти слова эхом отдались у него в мозгу, и почти сразу же Симон ощутил, что вибрация, слегка сотрясающая стены его каюты, прекратилась, а гул моторов утих, превратившись в ровное гудение, означавшее, что лодка замедлила ход. Неужели, они уже достигли порта?

Симон сел на койке лицом к двери. Оружия на нем не было, но он имел кое-какой опыт рукопашных схваток. Но, как только открылась дверь каюты, он сразу же понял, что снова не владеет своим телом — как и перед посадкой в лодку. Им снова распоряжались колдеры. По чужой воле он медленно поднялся и вышел в узкий коридор.

Здесь стояли двое мужчин и, взглянув на них, Симон не смог подавить невольной дрожи — это были «одержимые» — мертвецы, которых колдеры использовали в качестве рабов, хотя на самом деле они оставались живыми. Один — судя по его волосам, росту и стати — был салкаром, другой принадлежал к тому изжелта-смуглому народу, что и тот офицер, который сопровождал Симона при посадке на лодку.

Они не дотронулись до него, молча стояли и ждали, устремив на него безжизненные взгляды. Потом один из них повернулся и пошел к выходу, другой прижался к стене, пропуская Симона, а затем двинулся вслед за ними. Вот так, идя между ними, он подошел к трапу, над головой у него был скалистый грот. Вода тихо билась о причал. Симон сразу же обратил внимание на сходство между этой гаванью и гаванью Сиппара. Все еще повинуясь чужой воле, Симон опустился на берег по узенькому трапу.

На пристани молча работали люди, полураздетые, угрюмые, они не разговаривали между собой, только ворочали какие-то тяжелые ящики, освобождая место. Казалось, каждый точно знал, что именно он должен делать и как это делать быстрее всего. Пристань была довольно большая и, идя деревянной походкой между своими сопровождающими, Симон заметил еще две субмарины. Именно их и разгружали угрюмые рабочие. Перед ними открылось два выхода из грота, слева Симон увидел тоннель и ведущую наверх лестницу. Тот, кто шел впереди, выбрал именно эту равноценную дорогу. Пять ступенек вверх, и они очутились перед кабиной подъемника. Как только они вошли внутрь, кабина медленно поползла вверх — это был лифт, какой Симон уже видел в Сиппаре. Поднимались очень долго, дверь кабины скользнула влево, и они очутились в узком коридоре. Скользкие серые стены с металлическим отблеском, ряд закрытых дверей. Они прошли мимо шести дверей, по три с каждой стороны, и тогда только увидели распахнутую дверь. Симон когда-то побывал в жизненном центре Сиппара и ожидал увидеть нечто подобное и здесь: сидящий на стуле перед пультом управления с металлическим шлемом на голове колдер.

Но эта комната была много меньше того зала. Резкий луч света бил прямо в середину комнаты с потолка — источником его были расположенные рядами светильники — и они образовывали правильный геометрический рисунок. Ковров на полу не было, но тем не менее он пружинил у Симона под ногами. Три стула с изогнутыми спинками, плавно переходившими в сидение, и в центре комнаты настоящий колдер.

Охранники Симона не вошли вслед за ним, но та же самая сила, которая заставила его двигаться все это время, вынудила его сделать несколько шагов вперед и остановиться перед колдеровским офицером. Серый костюм чужеземца был такого же цвета, что и потолок, и стены, и стулья в этой комнате. Эту унылую гамму нарушали только мертвенно бледная физиономия колдера, да резкий луч света. Голова его была прикрыта шапочкой, и, насколько Симон сумел разглядеть, волос у него совсем не было.

— Наконец-то ты здесь!

Звуки чужой речи, но Симон почему-то все понял. Смысл сказанного удивил Симона — можно было подумать, что разговаривают не тюремщик и заключенный, а два человека, заключившие договор и им осталось только встретиться, чтобы прийти к обоюдному согласию. Из осторожности Симон решил молчать — пусть лучше говорит колдер.

— Тебя прислали торы? — Колдер продолжал рассматривать Симона. Но ведь ты не из ихнего мира? — недоверие, сначала появившееся во взгляде колдера, сменилось неприкрытой враждебностью. — Кто ты такой?

— Симон Трегарт.

Колдер продолжал смотреть на него, сощурив глаза.

— Ты не из туземцев! — это было утверждение, а не вопрос.

— Нет.

— Значит, ты пришел извне. Но ты не из внешнего мира и уж, конечно, не настоящей крови. Я спрашиваю тебя — кто ты такой?

— Человек из другого мира, возможно, что из другого времени… Симон не видел причины скрывать правду, возможно, это вызовет интерес у колдера.

— Из какого мира и какого времени?

Симон не мог пожать плечами, ни покачать головой.

— Я из своего мира и своего времени. Я не знаю, в каком отношении они стоят к этому миру и времени. Просто мне открылся путь сюда, и я прошел по нему.

— Зачем ты это сделал?

— Чтобы скрыться от своих врагов… Точно так же, как и ты и тебе подобные, — он добавил это мысленно.

— Была война?

— До этого была война. А я солдат, и никому не нужен в мирное время. У меня были личные враги…

— Солдат…, — Колдер снова смерил Симона взглядом. — А теперь ты сражаешься на стороне этих ведьм?

— Сражаться — это моя профессия. Я поступил к ним на службу.

— Но ведь это туземцы — варвары, а ты — цивилизованный человек. О, не удивляйся понапрасну. Разве трудно узнать себе подобного. Мы тоже солдаты, и наша война принесла нам поражение. Правда, в конце концов победа осталась за нами, раз мы очутились в этом мире и обладаем всем, что необходимо, чтобы этот мир стал принадлежать только нам! Подумаем об этом,‘пришелец! Целый мир будет у нас в руках. — Он протянул руку и пальцы его хищно сжались в кулак. — И он будет к нашим услугам скоро! Эти туземцы не смогут бороться с тем, что есть у нас. И…, — он помолчал и добавил, подчеркивая каждое слово, — … мы можем использовать такого человека, как ты.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*