Хадзимэ Кандзака - Рубаки. Том 7. Поединок с Гаавом
Зеллос, как бы между делом, устроился на стуле в углу лачуги. Он оторвался от полировки ногтей своей мантией и улыбнулся Зелу своей обычной ухмылкой.
— Это секрет, — промурлыкал хитрец.
Зел вскочил на ноги. — Ах, ты…
— Перестань! — оборвала я друга. Зелгадисс сжал кулаки и с ненавистью поглядел теперь уже на меня.
— Это почему? — выплюнул он в ответ. — И почему это ты его защищаешь?
Да потому что этот товарищ съест меня вместе с костями и волосами и не подавиться.
Я глубоко вздохнула.
— Зел, — медленно сказала я, — Зеллос очень силен. Возможно, сильнее нас всех вместе взятых.
Я дала ему переварить эту новость. Зелгадисс впил глаза в Зеллоса, буркнул что-то и сел на место.
Тут Амелия все-таки решилась задать вопрос.
— А что же вы теперь будете делать, Лина-сан?
Что я люблю, так это строить планы на будущее. Особенно, когда в прошлом мои поступки бесили партнеров по команде.
— Амелия права, — подтвердила я. — Какая разница, кто что сделал? Надо смотреть в будущее, всегда об этом говорю.
Я быстро пустилась в объяснения, раньше, чем кто-либо смог возразить.
— Для начала, я хочу своими глазами увидеть эту Пречистую Библию, о которой шла речь. Знаю, бегать как козел за морковкой не очень умно… — я приподняла брови и посмотрела на Зеллоса для усиления эффекта, — Приходиться признать, желание найти причину, из-за которой демоны пытаются убить меня, сейчас важнее собственной гордости. По крайней мере, сейчас. Это наша следующая цель.
Минуту все молчали.
— Я не собираюсь бегать за морковкой, — пробормотал Зелгадисс, хотя аналогия звучала довольно глупо в его перефразированном исполнении. — Но лучше это, чем убежать, поджав хвост.
Амелия кивнула.
— Я согласна. Теперь, когда мы знаем, что Зеллос-сан — демон, мы не можем плясать под дудку, того, кто принадлежит к силам тьмы… Но если мы хотим защитить Лину-сан, нужны особые методы.
Она скрестила руки и кивнула снова, очевидно придя в согласие с собой.
— Лина-сан, несомненно, в центре чьего-то таинственного плана, но мы не знаем, это план во имя добра или зла? Мы не можем просто действовать во благо или вопреки нему, пока не узнаем наверняка. Тяжкое бремя подыгрывать злодейским заговорам, но это бремя я готова взвалить себе на плечи.
Зеллос внимательно посмотрел на Гаури.
— А вы, Гаури-сан? Что вы намерены делать?
Гаури долго молчал, в задумчивости почесывая нос.
— А что…, - протянул он, наконец. — Со вчерашнего дня немногое изменилось.
Амелия просто взорвалась. Я не удивилась. Гаури — болван, а Амелия — истеричка. Обычно в конце всех разговоров один из них обязательно начинал чудить.
— Гаури-сан! — крикнула она прямо в лицо этого дуралея. — Зеллос-сан — демон! Демон! Создание тьмы, несущее страх и разорение, враг всего живого! Он на сто процентов злой и на ноль процентов хороший. Вы путешествуете с чудовищем, которое хуже самого распоследнего мерзавца!
Зеллос даже выглядел слегка обиженным.
Гаури не изменился в лице.
— Ну да, — ответил он. — Но я уже давно догадался, что он демон.
Все в комнате, кроме самого Гаури, чуть не попадали на пол от удивления.
— Что?! — воскликнули мы в унисон.
— Шутишь! — добавила я, еле справившись с порывом схватить его за грудки и потрясти.
— Ты догадался!? Когда? И как!?
Гаури радостно улыбнулся.
— Это становилось все более и более понятным, каждый раз, когда мы встречались с ним, — ответил мой друг, словно школьник, получивший похвалу. — Не знаю как сказать… Вроде как почувствовал, наверное… Ну, я как-то понял это…
— А почему ничего не сказал? — настойчиво спросила я. — Или ты просто путешествовал с ним, потому что тебе нет дела?
Гаури пожал плечами.
— Не… Я просто думал, что если ты не подаешь виду, что знаешь его, у тебя на то свои причины.
Я запнулась и округлила глаза. Я, Лина Инверс, внезапно потеряла дар речи.
Так значит… Гаури доверяет мне? Неужели правда? Маленький росточек счастья распустился в моем сердце.
— Я думаю, это значит, что Гаури-сан будет путешествовать с Линой-сан что бы не случилось, — заметила Амелия из другого конца комнаты.
Гаури только улыбнулся.
— Ну, я же ее защитник, — он погладил меня по голове.
Ох, Гаури…
Амелия неприятно посмотрела на Зеллоса. — А вот я и Зелгадисс-сан ни на что не подписывались, — пробубнила она. — И мы не можем совершать необдуманных поступков, даже не зная, что вы задумали.
Она резким размашистым движением указала на мазоку.
— Итак! Признавайтесь! Нам нужно знать ваши планы, Зеллос-сан!
Само собой разумеется, наступление Амелии не заставило Зеллоса упасть на колени и залиться слезами раскаянья. Он только убрал выбившуюся прядь волос за ухо и слегка покачал головой.
— Я не могу этого сказать, — ответил он, не кривя душой.
— Тогда у вас есть свои причины не говорить нам! Быть может, вы хотите использовать Лину-сан для свершения каких-то злых деяний!
Могу поклясться — в ту минуту из ноздрей Амелии шел пар.
— Не шутите с нами шутки, Зеллос-сан! Я знаю, как заставить вас заговорить!
А вот это уже не плохо.
— Неужели… — глухим голосом сказал Зеллос, со снисходительным интересом. — И каким же образом?
Амелия просияла победной улыбкой.
— Если вы сейчас же не раскроете все свои планы, я всю ночь буду шептать вам в уши добрые слова: жизнь прекрасна, мир и любовь, доброта — наше счастье!
Зеллос тут же побледнел как пасмурное небо.
— Ты не сделаешь этого, — пролепетал он.
Амелия убрала указующий перст и рассмеялась.
— Ну конечно! — громко крикнула она. — Вы, демоны, питаетесь негативной энергией живых существ, а значит, вам тяжело слушать, как воспевают жизнь и доброту!
«И не только демонам» — с грустью подумала я.
Зеллос засуетился, выставив руки ладонями к нам. — Н-но Повелитель Ада никогда не посвящал меня в детали.
Амелия удивленно замолчала, затем косо поглядела на демона.
— Не посвящал вас? — переспросила она.
Зеллос быстро кивнул. — Это чистая правда! Из пяти высших демонов Рубиноокого Шабранигдо, четыре: Повелитель Ада, Владыка Глубокого моря, Владыка Дайнаст и Дракон Хаоса создали каждый генерала и жреца, как слуг. Но моя повелительница создала меня одного.
— По справедливости, Повелитель Ада должен был бы использовать своих собственных жрецов для завершения работы, которую он поручил мне ранее. Но вот незадача… — он запнулся, почесал затылок и нервно хохотнул.