Николай Ютанов - Оборотень
Ребята угрюмо молчали.
— Господа! — Молодой человек снял трехцветную шляпу и прижал ее к животу. — Разрешите представиться — Гриди де ля Роббе, атаман Стаи Вольных Койотов!
Глаза разбойника весело засверкали.
— А теперь, господа, разрешите считать вас своими пленниками и связать вам руки.
Де ля Роббе достал длинную шелковую веревку и подошел к маленькой фехтовальщице.
Лена шарахнулась в сторону и ловко выхватила шпагу из посоха.
— Юноша, вы можете погибнуть, — с укором сказал де ля Роббе, уважительно рассматривая острый кончик шпаги около своей груди. — Если вы потрудитесь оглянуться, то увидите бородатого человека с добротным пистолем в руках. В нужный момент он прострелит вас, как куропатку. Уж будьте спокойны.
— Арианта, взгляни, — сквозь зубы сказала маленькая фехтовальщица.
— Стоит, — обреченно вздохнула принцесса.
— С пистолетом?
— С ним. — Из глаз Арианты покатились крупные слезы.
— Перестань, — презрительно сказал принц.
— Н-нда, а если так? — словно самому себе сказал де ля Роббе и быстро шагнул назад. В руке атамана блеснул длинный нож. — Защищайтесь, юноша!
Маленькая фехтовальщица недовольно двинула шпагой. Разбойник восхищенно выругался: нож вывалился из руки и зарылся в дорожную пыль.
— Юноша, вы — дворянин?.. Тогда где же вы научились обращению с этим дворянским вертелом?.. Н-нда… Сколько раз мама говорила мне: «Гриди, милый, научись владеть шпагой, сынок. Тебя же зарежут на первой дуэли!» И вот вам результат. Дети, всегда слушайтесь маму!
Лена угрожающе уткнула оружие в пестрый платок на шее атамана. Тот поднял руки.
— Я все-все понял. Вы идете добывать шпагу де Фиелисса. Можете не возражать. Вас выдает необычность. Любой на вашем месте упал бы на колени, стал бы просить пощады взамен своего кошелька: в Королевстве давно уже разучились так гордо любить жизнь и свободу. За них цепляются, платят деньгами, часто — совестью, но любить…
— Тоже мне, хороша птица, — насмешливо сказал принц, — все знает, все понимает, но людей грабит.
— Это моя профессия, — с улыбкой сказал де ля Роббе. — Я — настоящий разбойник. И вам этого не понять, молодой человек… Да… Мой добрый совет вам: сдавайтесь мне в плен. Из леса вам все равно не выйти.
— Вы будете заложником, — твердо сказала маленькая фехтовальщица. — Как только мы выйдем из леса, я вас отпущу.
Атаман качнул головой:
— Мои друзья, Вольные Койоты, рассуждают так: одним атаманом больше, одним атаманом меньше, а прохожий — это денежки. Лучше соглашайтесь.
Чем-то неуловимым этот человек Лене нравился. От него веяло Островом Сокровищ и кораблями капитана Блада.
Маленькая фехтовальщица поколебалась и бросила шпагу на дорогу.
— Даю слово, — сказал де ля Роббе, опуская руки, — слышите, отважный юноша? Даю слово Настоящего Разбойника, что с моей помощью вы достигнете Ущелья Красных Эдельвейсов… Все равно ведь с вас нечего взять. А теперь позвольте ваши руки.
Тремя легкими движениями разбойник скрутил путешественникам руки и намотал свободный конец веревки себе на запястье. Он поднял шпагу, свистнул бородатому помощнику и, вытащив кинжал из-под куртки Тессея, потянул пленников за собой.
Второй разбойник, как видно, был по натуре зубоскалом. Он гордо прохаживался вокруг связанных ребят, жмурился на солнце и тихо похохатывал.
В лагере их появление собрало большую толпу. Разбойники побросали костры с дымящимися тушами баранов и сбежались встречать атамана. Все шумели, брякали оружием, что-то выкрикивали. Зубоскал собрал вокруг себя компанию оборванных лесных братьев и лихо рассказывал о своем героизме, поминутно ударяя себя кулаком в грудь.
— Атаман! Что ты будешь с ними делать? — крикнул кто-то.
— Что захочу, — буркнул де ля Роббе.
— Какие красавчики! — пискнула юная разбойница, босая, в легком платье и с тяжелым пистолетом за поясом.
Атаман сумрачно оглянулся на нее. Девчонка перепугалась, шмыгнула за ствол дерева и оттуда долго смотрела вслед ребятам.
Маленькая фехтовальщица посмотрела вверх. Тощие деревья черными стрелами вспарывали голубой парашют неба. Лене показалось, что солнце напоролось на один из обожженных стволов и беспомощно трепыхается, разбрасывая золотистые искры.
— Фулли, старая крыса, где тебя носит? — гаркнул де ля Роббе, нервно дергая за веревку с пленниками.
Лена вздрогнула. Они стояли возле шикарного деревянного дома с витражами вместо оконных стекол.
На порог вышла широкоплечая, очень красивая дама с белыми распущенными волосами. Она ела черешни из большой миски. Она плевалась косточками.
— Я слушаю, — спокойно сказала красавица мелодичным голосом.
— Отведи этих зверюшек в сарай, накорми и запри. — Атаман потряс концом веревки. — И подавай обед. Да поскорее.
Де ля Роббе отвязался от пленников и быстро взбежал по ступенькам.
— Поняла, крошка? — Атаман взял жену за подбородок.
Та кивнула. Де ля Роббе хлопнул дверью.
— Мышки, — сказала Фулли и спустилась вниз. — Сюда, мышки.
Ребята нехотя зашли в сарай.
— Вот подстилка, — сказала атаманша, — вот обед.
Она поставила перед пленниками миску с черешней и пристально посмотрела на Лену. Маленькой фехтовальщице захотелось зажмуриться. В зрачках красавицы Фулли белела злоба.
— Ешьте, мышки, — негромко сказала она.
Атаманша вышла. Стало темно, как под ватным одеялом. Налетел страх.
— Руки не развязала! — со злостью сказал Тессей.
— У меня уже пальцы не двигаются, — взвинченно сказала Лена. — Ты уверен, что мы пошли по правильной дороге?
— Уверен, — сказал Тессей.
— А что скажешь ты? — спросила Лена Арианту.
— Я ничего не вижу, — невпопад ответила принцесса и вздохнула: — Ох, и попали мы…
Маленькая фехтовальщица рванула затекшие руки, но атаман чудесно знал свое дело. Лена тихо заплакала в бессильной ярости.
9
Тессей проснулся от скрипа. В темном квадрате дверей стояла атаманша. Принц узнал ее по широким плечам и распущенной гриве волос.
— Вставайте, красавчики, — нехорошо сказала она. — Ну!
Тессей разбудил девочек.
— Давай-давай, — прикрикнула Фулли, — шевелись!
Ребята вышли. На дворе была глухая ночь и кладбищенская тишина. Ничто не шевелилось в Разбойничьем Лесу, только хрустели голые ветки под высокими сапогами красавицы атаманши. В глубине черного, как деготь, небосвода притаился узкий месяц, круто изогнувшийся буквой «С». Месяц был стар.