Григорий Райхман - Черные гремлины
- Лак-Лик, пожалуйста! Очнись, умоляю...
Я ворочал весла на корабле. Моим напарником был Ког, на его лапах не было перчаток. И кистей тоже не было. Мне пришлось грести за двоих. Кто-то ударил меня палкой по спине. Это была Дырявый Плащ. За спиной появлялись другие пираты: Отвертка, Полосатый Шарфик, Швепс-Швепс и еще три раза Швепс. Они бились и требовали, чтобы я усерднее работал. Я греб, пока не затрещали кости и не завыли растянутые мышцы. Хотелось прыгнуть за борт, в Белое море. Но я продолжал грести, ворочая весло, встречая огненный рассвет и плавясь в брызгах переливчатых пузырей.
Я открыл глаза.
Было темно и сыро. Я вспотел, покрылся мылом и меня трясло. На секунду показалось, что я дома, в норе, но пол почему-то покачивался. Я понял, что плыву в лодке. Верх был закрыт - значит, снаружи пылал день.
Рядом кто-то сопел. Я огляделся. Ари-Ару спала сбоку, укутав меня в мешки и накрыв крылом. Мою рану на животе скрывала окровавленная перевязь. Я стянул ее и ковырнул когтем засохшую корку. Рана воняла. Если не загниет, корка отвалится, а потом шрам зарастет шерстью и его не будет видно. Еще в лодке валялись весла и тазик зефира.
- Лак-Лик, проснись, - пробурчала Ари-Ару во сне. Я прижался к ней и заснул. На этот раз мне не снились кошмары.
После полуночи Ари-Ару выговаривала меня:
- Ты уснул! Я говорила тебе ни в коем случае не засыпать, а ты уснул!
- Прости, - извинился я и чихнул.
- Тебя все еще лихорадит. Ешь. Чем больше съешь, тем быстрее поправишься, - Ари-Ару протянула мне три зефирки. Это все, что у нас осталось.
- Полторы тебе, - сказал я.
- Ешь все!
- Нет.
Тогда она попыталась силой заставить меня съесть зефир, запихнув его в пасть, но я так крепко сжал зубы, что ей пришлось бы сломать мне челюсть. Ари-Ару десять минут бесилась, а потом мы съели по полторы зефирки. Она отвернулась от меня и дулась целых полчаса, но потом любопытство взяло верх, и Ари-Ару засыпала меня вопросами, пытаясь узнать, что же произошло, как мы оказались на том острове, откуда все эти разноцветные гремлины и так далее.
Я рассказал ей почти все, умолчав о некоторых вещах. Я не хотел расстраивать Ари-Ару смертями незнакомых ей гремлинов. Она слушала, как завороженная, ее хвост ходил ходуном, а кисточки на ушах иногда подрагивали. Когда я замолчал, она обняла меня и лизнула в щеку, и сказала, что никогда меня не бросит, даже если я превращусь в плюшевую шестеренку некрасивого цвета. А я ничего не говорил, потому что горло пересохло после долгого рассказа и очень хотелось спать.
Мы плыли вдвоем в маленькой лодке посредине Белого моря, и до самого горизонта не было ничего, кроме воды. Я разглядывал Ари-Ару, а она молчала и украдкой на меня поглядывала, краснея.
- Можно потрогать? - спросил я, показав лапой на ее крылья.
- Да, - она смутилась и раскрыла правое крыло. На ощупь оно было очень мягким, теплым и сильным, а пахло потом и быстрым ветром. Ари-Ару пощекотала меня хвостом и захихикала, когда я его поймал. Он тоже стал толще, сильнее и пушистей. Ари-Ару замолчала, и мы оказались совсем рядом. Мысли затуманились, и мне показалось, что я чувствую запах...
- ПИРАТЫ!!! - прозвенел громкий голос.
Лодка заходила ходуном, и мы упали на дно, цепляясь за бортики. Правый борт тянул вниз морской дьявол, стараясь перевернуть лодку. Он с удивлением уставился на меня.
- ХА! Я ТЕБЯ ЗНАЮ! - заявил он и выровнял лодку. - Да! Ты тот самый Лак-Лик, спасатель пиратов в перчатках!
Он начал давить на борт с удвоенной силой. Ари-Ару схватила меня задними лапами и прыгнула вверх, за несколько взмахов крыльев оказавшись высоко в воздухе. Морской дьявол наблюдал за нами широко открытыми глазами.
- Ничего себе! Ух ты! - закувыркался он в воде. - Летающие пираты!
- Мы не пираты, - сказал я.
- Не трогай нашу лодку! - разъярилась Ари-Ару.
- Теперь это мой корабль! Ха! Гляди, Йота! Летающие пираты без корабля!
- Я тебе голову проломлю! - зарычала Ари-Ару.
- Попробуй! - захохотал морской дьявол и брызнул водой, едва не достав до нас.
- Мы не пираты, - повторил я. - Пожалуйста, не топи нас.
Морской дьявол сделал несколько кругов вокруг лодки и сказал:
- Что скажешь, Нано? Ладно. Но только если летучка попросит прощения!
- Еще чего! - Ари-Ару взбесилась и тоже начала летать кругами. - Я тебе хвост отгрызу! Я тебе уши оторву!
- Но у меня нет ушей! - плескался внизу морской дьявол.
- Не надо нас топить, - попросил я. - Умирать в воде очень больно.
Он поплавал еще немного и нехотя протянул:
- Ну-у-у... ладно...
Мы приземлились обратно в лодку, с опаской посматривая на морского дьявола. Гладкокожий гремлин с любопытством разглядывал нас, облокотившись на бортик.
- А почему у пиратов такой маленький корабль?
- Мы не пираты, - буркнула Ари-Ару.
- Ха! Все знают, что вне Черного Архипелага плавают только пираты! Им недавно крепко досталось. Они бежали, как трусы, со своего неприступного скайдла, а я ловил их и топил - одного за другим! И вас тоже потоплю, да, Милли?
- Не топи нас, - попросил я.
- Сами скоро утонете. Плаваете на каком-то корыте. Днище уже наполовину разъело. Еще ночь - и пойдете ко дну.
Я посмотрел на днище лодки. Материал действительно прохудился и словно стал в два раза тоньше. Я взялся за весла и попробовал их поворочать - но живот скрутило болью, и я чуть не упустил весло. Ари-Ару уложила меня на бортик и сама начала грести.
- Чем занимаетесь? - полюбопытствовал морской дьявол.
- Гребем, не видишь? - рыкнула Ари-Ару.
- Ха! До ближайшего острова грести еще три десятка ночей! Пираты тонут без меня, вот умора. Как думаешь, Йота?
- Кто такая Йота? - спросил я.
- Это мой друг. У меня много друзей! Вот это - Йота, - морской дьявол показал на пустой бортик. - Она любит доедать то, что остается от пиратов и смешные шутки. Несмешные тоже любит, но не так. А вот это - Милли, - морской дьявол показал куда-то в воду, где ничего не было: - Милли молчун и умеет плавать почти так же быстро, как я. А вон там...
- Там никого нет, - прервал его я.
Морской дьявол так изменился в морде, словно его проткнули копьем.
- Там полно моих друзей! Самых настоящих! Много!!! - зазвенел он.
Совсем недавно у меня тоже было много друзей. Я похоронил их всех под куполом первого пирата. Я смотрел на морского дьявола, и его округлившиеся глаза, дерганые движения и громкий голос пугали до дрожи.
- Твои друзья воображаемые, - догадался я, и морской дьявол решительно нырнул вниз. Зря я это сказал. Мгновение спустя днище пробил трезубец, и вода бурным потоком начала заполнять лодку. Ари-Ару схватила меня и взмыла в воздух. Не успели мы подлететь, как наш маленький корабль утонул.