Александра Якивчик - Не будите в кошке зверя! Последствия бури
Ладно, придется действовать по ситуации.
— Проходите, — посторонился я, давая волкам знак пропустить новоприбывших.
Одиночки, учуявшие подвох так же, как и, беспрекословно повиновались. Но я заметил, как некоторые из них напряженно сжали рукояти мечей.
Оборотни один за другим прошли сквозь прикрытые створки ворот. На спине, боках и мордах некоторых из них отчетливо можно было рассмотреть засохшие пятная крови. И, если верить моему нюху, то кровь была волчьей… вот только…
' — Анрил. — испуганно выдохнула Адисса, подключившись к моей с Тареном мысленной связи, — Ран нет'.
Это я уже и сам понял. Раны, про которых на шкуре остается столько крови, просто не могут затянуться мгновенно. А на оборотнях даже шрамов не было.
Это ж надо было так сглупить.
— Теш! — 'Взять!' коротко приказал я одиночкам.
Псы, вовремя не отреагировавшие на резкий окрик, не успели и глазом моргнуть, как мои подчиненные напали. Пока волки отвлекали псов, я с подоспевшим Орином попытался закрыть ворота, слыша, как по коридору стремительно мчится подмога.
— Заклинило, — прошипел ученик, раздраженно ударив кулаков по не желавшим сдвигаться с места створкам.
— Беги наверх, пусть Динор заканчивает с телепортом, — быстро произнес я, отходя от дверей, — Бери всех и перемещайтесь в замок Царицы, мы сами доберемся.
К счастью, волк спорит не стал, хотя мог бы. Прикрывая ученика, я отбросил в сторону кинувшего на меня пса, хорошенько приложив его об стену.
— Отходим к лестнице, — крикнул я остальным одиночкам, изо всех сил не подпускавших подчиненных Вольфа на второй этаж.
Через пару мгновений из подземного коридора раздался громкий собачий лай, после чего в холл резиденции хлынул поток обезумевших псов.
' — Телепорт готов', - доложил Леар, когда псы понемногу начали теснить нас на второй этаж.
' — Забирайте волков и уходите! — отвлекшись, я не сразу заметил бросившегося ко мне черного оборотня. Сдавленно ругнувшись, с трудом увернулся, ударив рукоятью меча под горло псу, — Мы за вами'.
— Шенк се рен! — 'Медленно отходим!' приказал я одиночкам, добив пронырливого приспешника Вольфа. Тот до последнего от меня не отставал, норовя добраться до горла. Теперь же, с перерезанным горлом, опасности он не представлял.
Волки послушно начали отходить, слаженно прикрывая друг друга и скидывая с лестницы менее вертких псов.
'- Где вы открыли телепорт?' — ступив на верхнюю ступеньку лестницы, ещё раз позвал я Леара.
' — На третьем, в зале у Динора ничего не получилось. Кто-то поставил блокиратор…'
Только этого нас не хватало!
' — Спроси у тех, кто жил в резиденции, здесь есть ещё потайные входы?' — пнув лезшего под руку пса, я внимательно осмотрелся, пытаясь понять, каким ещё образом сюда можно было попасть. И так не понятно, как псы про туннель разнюхали, теперь ещё и это…
' — Есть, — дрогнувшим голосом отозвался ученик через мгновение, — На втором этаже, в конце галереи, спрятан ход, ведущий за пределы дома. Но им уже давно не пользовались…'
И Вольф об этом прекрасно знал.
' — Сколько их может быть?'
' — Учитывая, что мы их не заметили, двое от силы, — сосредоточенно ответил вместо брата Орин, — Не больше. Но и эти могут натворить дел. Найти их?'
' — Лучше проследи, чтобы никто, кроме прибывших волков, не прошел в телепорт, — один из оборотней, воспользовавшись тем, что я снова отвлекся, вцепился мне в руку. Не церемонясь, я со всей силы приложил его головой об ближайшую стену, после чего, оглушенного, добил ударом кинжала где-то в районе сердца, — Псы не должны попасть в замок Царицы!'
' — Сделаю', - кивнул Орин, после чего прервал связь.
Волки выбрались из резиденции. Одной заботой меньше.
— Хест! — 'Быстрее!' крикнул я затормозившим у лестницы одиночкам.
Динор вряд ли долго будет держать телепорт. Нужно успеть, иначе живыми мы отсюда не выберемся.
Но это оказалось не единственной проблемой. Псы, учуявшие, что добыча выскальзывает из лап, с утроенной силой напирали на нас, не давая сбросить их вниз или хоть как-то задержать, чтобы спокойно уйти. Если так будет продолжаться, то телепортом мы не сможет воспользоваться. Слишком велик риск, что оборотни пройдут за нами. Демоны, ещё Илиана забрать нужно.
— Ренерс, — 'Не пройдем' с досадой произнес прикрывавший меня волк.
Мы уже пересекли второй этаж и почти поднялись на верхние ступени лестницы, ведущей на третий, но псы все наседали, не давая даже толком развернуться. Дальше идти было нельзя, иначе подчиненные Вольфа прорвутся к телепорту…
Вдруг над головой раздался хриплый вкрадчивый голос:
— Далеко собрались?
Я резко обернулся, готовясь отразить удар невесть как подобравшихся сзади псов, но замер, бросив осоловевший взгляд на стоявшего на верхних ступенях бледного, как смерть, Илиана, в руках которого медленно разгоралась ядовито-зеленная сфера странного заклинания.
— Вниз! — рявкнул нам оборотень, после чего со всей силы бросил заклинание в опешивших от неожиданности псов.
Сфера, пролетев над нашими головами, врезалась в гущу оборотней, сметя большую часть из них вниз, на каменный пол второго этажа. Остальные же в неестественных позах замерли на лестнице, остекленевшими глазами смотря на сводчатый потолок.
— Чего замерли? — криво усмехнулся Илиан, судорожно держать руками за перила, — Долго я ещё должен телепорт держать?
Ничего сказать в ответ я не успел. На втором этаже началось странное шевеление. Псы, чудом выжившие после сокрушительного удара, ошарашено трясли головами, неуверенно поднимаясь на подгибающиеся лапы.
— Быстрее! — жестко приказал нам ученик Виссариона, с трудом выпуская из рук перила, и нетвердой походкой направившись к порталу, — Эти твари живучие. Поэтому в себя придут быстро. На вторую сферу резерва у меня не хватит.
Поддерживая Илиана под руку, я махнул рукой волкам, поторапливая их.
Только когда мы все оказались в замке Царицы и за нашими спинами потухла воронка телепорта, я облегченно перевел дух.
Не знаю, как там на счет условностей, но Виссарион все-таки с учеником не ошибся. Правду, говорят, Д'аркв'ир берут в ученики только близких по духу…
Тем временем в логове Вольфа…
— Значит, все-таки ушли, — задумчиво произнес Вольф, выслушав доклад своего подчиненного, — И что за заклинание использовал щенок, вы так и не поняли?
— Нет, господин, — склонил голову пес, чудом выбравшийся живым из резиденции клана Д'аркв'ир, — Ни один из магов не выжил после него, поэтому точно ничего сказать нельзя…