Юлия Боровинская - Лисьи листы
Лисица, конечно, не собака-ищейка, но обоняние у нее всё равно на несколько порядков выше человеческого, так что пробегая вдоль заборов, я запросто могла определить, что там варят на ужин и курит ли хозяин. Пробивались сквозь щели и запахи увядающей садовой зелени, и хотя я вряд ли смогла бы точно сказать, сохнут ли за забором на корню ноготки или осыпаются поздние астры, но вот специфический аромат робариса мне пока что определенно не попадался.
Я уже успела оббежать пару кварталов, когда на моем пути возникло неожиданное препятствие. Прямо передо мной, спрыгнув с ветви ближайшего дерева, приземлился огромный белый котяра. На носу его красовалось несколько внушительных шрамов, правое ухо было порвано, но чувствовалось, что все эти боевые ранения относились к его бурной молодости, когда еще находились наивные, осмеливавшиеся претендовать на его территорию. Я остановилась и озадаченно тявкнула. Но вместо того, чтобы удрать от греха подальше, наглый зверь выгнул спину и протяжно загудел на меня. Конечно, будь я собакой, я непременно сунулась бы на него зубастой пастью, получила бы когтями по морде и, возможно, лишившись при этом глаза, позорно поскуливая, удрала бы. Я же могла поступить гораздо проще: достаточно было лишь вернуться в человеческий облик и шугануть зарвавшееся животное с пути.
Не знаю, что на меня нашло — возможно, и понюшка робариса сыграла свою роль, но крутанулась я через четвертое (или какое там по счету?) измерение явно дальше, чем следовало, поэтому вместо нормальных человеческих ног неожиданно ощутила под собой снова лапы, только на сей раз гораздо более массивные. Да и глаза мои хоть и оказались намного выше лисьих, но всё же отнюдь не на высоте человеческого роста.
Кот взвизгнул, зашипел и убрался с дороги так быстро, словно его выдернула за шкирку невидимая рука, а я озадаченно изогнулась, чтобы посмотреть, в чью же шкуру меня занесло на сей раз. Эх, мне бы зеркало или хоть лужу! Но и без того мне кажется… да нет, точно — я стала волчицей!
Вот я и вервольф! Дивно! Во всяком случае, можно не ломать себе голову, кем нарядиться на хэллоуин!
Я сразу же вспомнила Лао с его печатью. Он-то показал мне только две грани своего кубика: человека и лисицу. Еще через две проходила ось… Значит, на одной из двух оставшихся сторон, видимо, был волк, а на другой… На другой — дракон, точно! Лао же превращался тогда, в аэропортовском кафе!
И тут в моей голове забурлили остатки математики (как только они поместились в небольшой волчий череп?) Человек-то не кубик, а скорее уж тессеракт! А у тессеракта восемь кубических сторон. Через три проходит плоскость вращения, значит, остается пять. Интересно, кто там, на пятой грани? Не забыть бы спросить…
Внезапно все эти соображения вылетели из моей головы. Дело в том, что издалека тонкой, но явственной струйкой пробивался запах робариса, который я так долго искала. Да, волчий нос оказался почувствительней лисьего! Через два… нет, через три дома!
Уже практически упершись мордой в ворота, я сообразила, что общаться в таком виде с господином Крентом мне будет несколько затруднительно. Хорошо бы снова стать человеком — стучать сподручнее, да и разговаривать как-то проще… Я расслабилась, подтолкнула себя изнутри и… ничего! Еще одна попытка — и снова впустую. Что же мне теперь — до конца дней хвостом крутить?!
Подавив приступ паники, я принялась рассуждать. Волчицей я стала, слишком далеко «прокрутившись» по направлению от лисы к человеку. Значит, для того, чтобы вернуться, мне нужно «оттолкнуться» в лисью сторону! Главное — не слишком сильно, а то так и буду крутиться из рыжей шкуры — в серую и назад!
Уф! Получилось! Я села на поребрик и нервно закурила. Да, учиться мне еще и учиться! Но это завтра. А на сегодня…
За воротами раздалось невнятное бурчание. Похоже, хозяин дома возился в саду, что-то напевая себе под нос. Прекрасно! Я отбросила сигарету и решительно постучала.
Бурчание прекратилось и испуганный старческий голос спросил:
— Кто Вы? Что Вам здесь нужно.
Я не нашла лучшего ответа, чем:
— Меня прислал к Вам Лао, господин Крент.
— Чужеземец Лао?! О господи… — калитка лязгнула, приоткрылась и оттуда выглянула тощая долговязая фигура с копной седых волос, — Как же Вы меня нашли?
— Долго рассказывать…
…и рассчитывать, что меня пригласят в дом на чашку чая, не приходится…
— Господин Крент, — наконец-то выдала я давно заготовленную речь, — Лао говорил, что Вы выращиваете у себя, — я заглянула в записную книжку, — элацим робарис. А ему срочно необходимо 15 растений. Вы мне их продадите?
— Что значит «продадите»? — неожиданно возмутился Крент, — Я Лао стольким обязан! Да за одно его средство от облысения… Ему робарис как лучше — с корнями выкапывать? — резко прервал он сам себя.
- Давайте с корнями, — устало махнула я рукой и снова уселась на поребрик перед прикрытыми воротами, пока Крент возился в саду с лопатой.
Эпилог
- И где, интересно, ты так долго шаталась? — приветствовал меня Лао.
Нет, конечно, особой благодарности за труды я и не ждала, но всё-таки…
— Сувениры закупала, как Вы мне велели, — ядовито отозвалась я, — Опять же с бытом аборигенов знакомилась — они же все там такие гостеприимные…
— Да ладно, — буркнул алхимик, — Небось на вечеринке Двух Закатов проторчала…
— Что еще за Два Заката?
— А это рядом с городом есть… Ладно уж, раз не видела, то и рассказывать не буду, чтобы не так обидно было…
Чтобы не так обидно было, о таких вещах заранее рассказывают! Хотя в принципе, — подумала я, — если это так уж интересно, можно туда как-нибудь еще раз смотаться. Где дверь, я теперь знаю…
— Ну, как там Крент поживает? — осведомился Лао, перебирая доставленный мною робарис.
— На пенсию вышел, — решила я намекнуть на свои трудности.
— Ну, сбылись его мечты! — усмехнулся старик, — Он же типичный мизантроп: всегда жаловался, что в аптеке приходится много с людьми разговаривать, а он этого терпеть не может. Ему лишь бы в саду покопаться да за шахматишками молча посидеть. Он ведь даже на работе всем сказал, что у него телефона нет, чтоб лишний раз не беспокоили…
— А на самом деле у него что, телефон есть? — ошарашено спросила я, тут же представив себе, как просто и легко, буквально за полчаса могла бы завершиться вся эта эпопея.
— А я разве не дал тебе номер? — смутился Лао.
Да, даже если у вас интересная работа, за которую очень хорошо платят, всё равно время от времени вам неудержимо будет хотеться убить своего начальника!