KnigaRead.com/

Вера Чиркова - Убить зверя

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Вера Чиркова, "Убить зверя" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

В один глаз попал отлетевший шматок змеиной крови, и я окривел. И увидел вторым глазом, как Тези пилит ножом дергающееся тело змеи, чуть ниже того места где я намертво вцепился руками.

Змея пыталась вырваться, но Тези, обхватив ее одной рукой и прижимая к себе как родную, другой остервенело резала и что-то бормотала. Умудрившись, не отпуская змею, подняться на ноги, я попробовал крутнуть зубатую голову. Раздался противный хруст, Тези еще несколько раз ударила ножом и змея рассталась со своей головой. Но тело еще не хотело в это верить, оно потеряно качалось из стороны в сторону и вдруг стремительно втянулось в песок.

Отбросив измочаленную голову, я спросил у Тези, сдирая перчатки и обтирая лицо:

– Ты в порядке?

Она только кивнула, обессилено опускаясь на песок, но вдруг ахнула и кошкой отскочила в сторону. Я оглянулся, и невольно тоже отпрянул. Песок, в том месте, куда нырнул обрубок змеи, зашевелился, и вслед за окровавленной, облепленной песком, культяпкой шеи показалось что-то огромное.

– Беги! – крикнул я Тези, отступая спиной к шару и вновь натягивая на руку заскорузлую от крови перчатку.

А на месте битвы, выковыриваясь из песка когтистыми лапами, вылез громадный валун, и вытянув вперед длинную безголовую шею, зашагал прямо на меня. Наткнувшись на кактус, чудовище стерло его как утюгом, поскользнулось задней лапой и, слегка развернувшись, потопало в сторону остолбеневшей Тези. Та, взвизгнув, метнулась ко мне и вцепившись в мою руку, следила за чудовищем огромными от ужаса глазами. Я и сам вначале испугался не меньше, увидев огромную безголовую черепаху, шлепающую по кактусам, жутко размахивая длинной окровавленной шеей. Неизвестно, какие еще сюрпризы могут скрываться под огромным панцирем.

Внимательно разглядывая песок под ногами, чтобы не наступить еще на какую нибудь гадину, мы понемногу отступали к шару. И неожиданно среди кактусов наткнулись на безжизненно висевшего Миссе. Черт, неужели эта подлая тварь убила нашего маленького низранина? Я подтянул его к себе и расстегнул пояс. Миссе упал мне в руки, а шар немедленно рванулся вверх, струной натянув тросики. Как выяснилось, это было не лучшее решение. Тези охнула сзади, услышав словцо, которым я в сердцах наградил свои неосмотрительные действия. Я ругнулся еще раз, про себя, и огляделся, прикидывая, куда положить Миссе. Черепаха еще топала неподалеку, постепенно снижая темп и беспорядочно разворачиваясь, но, похоже, опасности больше не представляла. Сломанные ею кактусы сочились желтоватым соком, сморщиваясь на глазах. Тези, уже забыв про осторожность, смешно подпрыгивала, пытаясь достать до пояса Миссе.

– А где твоя веревка? – мой вопрос почему-то смутил её.

– Я ее отвязала, чтоб не мешала драться, – виновато отводя глаза, призналась Тези.

– Эй, ребята держите конец!- внезапно прямо над нами раздался голос Кена.

Мы разом посмотрели наверх. Веревка, опущенная Кеном, болталась на расстоянии вытянутой руки. Несколько минут понадобилось мне, чтоб переправить в корзину Тези и Миссе. Шар снова опустился, и я, надежно закрепив якорь и тросы, присоединился к друзьям.

Печальное зрелище представляла собой в этот момент наша компания. Безжизненное тельце низранина без балахона было худо и тщедушно. Тези, растиравшая его, грязна и измучена, Кен бледен и озабочен. Я так устал, что кажется и рукой не смогу больше пошевелить. Не обращая внимания на кровь и грязь, покрывавшие меня с головы до ног, я прилег в уголок и закрыл глаза. Зачем мы умыкали этот проклятый шар, если не можем ни ориентироваться, ни выживать в этой полной хищников пустыне? Скорее всего, мы все погибнем, и виноват в этом я, потому что идея украсть шар пришла именно ко мне. И вообще, смешно называть шаром уродливое угловатое сооружение, сшитое из кусков любимой низранами термопленки, с болтающейся под ним неказистой корзиной, сплетенной из жидких прутиков.

– Арт, Арт! Проснись! – голос Тези пробился сквозь жару и головную боль. Неужели я уснул?

– Что случилось? – я с трудом открыл глаза и сел.

– На, пей! – Тези протягивает мне бутылку. Делаю несколько глотков. Как хорошо! Приятный, чуть кисловатый вкус прогоняет остатки тяжелого сна, бодрит и освежает. Жадно делаю еще несколько глотков, и вдруг страшная мысль пронзает меня, как кинжал.

– Тези, ты, что отдала мне всю воду? – Я с негодованием уставился на девчонку.

И вновь увидел, как вспыхнули от обиды и стали огромными карие глаза. Оскорблено поджав губы, Тези резко отвернулась.

– У нас много теперь воды, Арт! – Укоризненно качая головой, Кен показывал мне шеренгу бутылочек, наполненных желтоватой водой.

– Откуда? – я начинал догадываться, что опять незаслуженно обидел девчонку.

– Тарсовые заросли поделились! – сообщил Кен, выглядевший явно поздоровевшим. – Вставай Арт, нужно помочь Миссе.

Как помочь Миссе?! Ведь он умирал?! Я взглянул в тот уголок, где должно лежать детское тельце низранина. Но угол был пуст, зато снаружи раздавался шепелявый голосок Миссе, что-то деловито объяснявший Тези. Похоже, я снова проспал все самое интересное. Я вскочил и перегнулся через борт. Миссе стоял среди кактусов, и ловко орудуя ножом, срезал колючки с толстой ветки. Потом он отрезал ветку и перевернул ее. Получился сосуд, полный тарсового сока. Миссе сдавил его сверху и немного подержал. Края плотно затянулись и капли сока перестали сочиться из сосуда. Здорово! Я спрыгнул на песок и принялся за ближайший кактус. Несколько иголок воткнулись мне в руку, прежде чем я научился добывать сок. Впервые за несколько месяцев я мог пить, сколько хотел. И даже умыться.

Миссе за это время, ловко работая ножом, успел пересказать мне события последних часов. Оказывается, он очнулся почти сразу после того, как я ввалился в корзину. Несколько глотков воды произвели чудотворное действие. Зная о мизерности наших запасов, Миссе не пил выдаваемую ему воду, пряча бутылочки на черный день. Поэтому он и был так слаб, что от удара черепахи упал без сознания. Кстати, нужно отыскать черепаху, так как в ней должны быть яйца. Яйца! О великий космос! Так пошли же быстрее, Миссе! Я, наверное, тысячу лет не ел яиц, я и вкус то их уже позабыл!

Черепаху мы нашли под кучей переломанных кактусов через десяток метров от места битвы. Вытащить громадину из колючих обломков смог бы разве тягач средних размеров, поэтому нам пришлось разгребать колючий завал, пока Миссе не добрался до того места, где, по его мнению, должны были находиться яйца. Когда низранин, встав на колени, сунул руку куда-то внутрь панциря, я непроизвольно схватился за нож. Кто знает что еще может выкинуть тварь, полчаса бегавшая без головы? Но Миссе, довольно улыбаясь, положил мне на ладонь первое яйцо.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*