Анна Завгородняя - Охотники теней (СИ)
Едва я шагнула в зал, как меня тут же захлестнула волна звуков, переполнявших просторное помещение. Я огляделась. За столами сидели только мужчины, галдящие, пьющие, не совсем чесаные и чистые, обычные здоровые мужчины. Я нашла себе место за крайним столом и села. Мне тут же подали чистую чашу и поставили тарелку, я благодарно кивнула и огляделась. Мой наставник сидел рядом с вождем, по правую руку. Он что-то обсуждал с Иваром и не заметил моего прихода, или только сделал вид, что не заметил. Я отвернулась и обратила свой взор на переполненный стол. Наполнив тарелку, принялась за еду, запивая ее отличным вином. Мои мысли были далеко отсюда. Когда в зал пришли рабыни, для увеселения мужчин, я встала и вышла. Больше мне нечего было там делать. Едва я переступила порог, намереваясь выйти во двор, как громкий окрик заставил меня застыть на месте, а потом оглянутся.
— Почему ушла? — ко мне подошел Ивар. Зеленые глаза с любопытством прошлись по моему лицу. Я удивилась его благодушному настроению. Вероятнее всего, благодарить за это надо было вино, в неизмеримых количествах подававшееся на столе.
— Мне там нечего делать, — я вышла во двор, наслаждаясь свежим воздухом и тишиной, едва разбавленной приглушенными звуками, доносившимися из дома. К моему удивлению, Ивар последовал за мной. Я остановилась и, резко развернувшись, едва не столкнулась с ним. Он стоял слишком близко, и я почувствовала слабый запах вина и едва уловимый мужской аромат, исходивший от него. И это странно взволновало меня. Впрочем, я тут же списала свое непонятное волнение на то же самое вино…
Ивар навис надо мной, разглядывая мое лицо так, словно бы видел впервые. Я призывно изогнула бровь и глаз не отвела.
— Ты не нравишься мне, — сказал он жестко. Я усмехнулась ему в лицо и равнодушно пожала плечами.
— Тогда зачем взял меня к себе? — спросила я, при этом не отступив даже не шаг, хотя Ивар продолжал нависать надо мной. Его лицо ничего не выражало, только глаза были прежними, злыми и пылающими одновременно.
— Я увидел интерес, который проявил к тебе Джорн, — ответил он.
— Да? — я не верила ни единому его слову. Как же, ради брата он меня взял, подумала я. Думаю, всему виной был тот маленький метательный ножик, но никак не Джорн.
— Кто ты такая? — спросил Ивар, не отрывая от меня своих глаз, — Я наблюдал за тобой. Ты великолепно владеешь мечом, ты сильна для женщины, хитра и упряма. Почему ты пришла ко мне? Почему не уплыла с Рагнаром?
— Наверное, потому что мне понравился твой брат, — солгала я.
Ивар оскалил зубы, став похожим на волка. Я напряглась. Грязные мысли взвились в моей голове, я чувствовала, как волнуется тень в предвкушении чьей-то смерти. Руки призывно заныли. Мы сейчас одни, если я сейчас убью его, то у меня еще будет шанс скрыться, прежде чем все эти пьяные веселящиеся мужики заметят произошедшее. Моя рука невольно потянулась к поясу. Меча не было, но мне хватило бы и моих ножей, чтобы перерезать горло этому заносчивому воину. Ивар заметил мое движение и усмехнулся. Я замерла под его насмешливым взглядом.
— Даже не думай, — сказал он и внезапно, прежде чем я смогла отреагировать и отодвинутся, схватил меня и прижал к себе. Его губы нашли мои. Я на короткий миг, всего на несколько секунд обмякла, позволяя ему терзать мой рот и почувствовала неожиданное возбуждение, зародившееся внизу живота. Я от удивления, даже не стала сопротивляться его поцелую, а потом даже обхватила его руками за шею и притянула к себе, яростно отвечая на его ласку, зная, что лучшая защита, это нападение, пусть в данном случае и такое. Ивар удивленно отстранился, а я рассмеялась прямо ему в лицо, заметив, как при этом стало меняться выражение его лица. От удивленно-спокойного, оно стало ненавидяще-яростным. Он почти отшвырнул меня от себя и быстро вернулся в дом. Я, все еще смеясь ему вослед, поднесла руку к губам и легко прикоснулась к ним. Странно, но его поцелуй мне понравился, почти до такой степени, что мне захотелось продолжения. И уж точно все мысли об убийстве, витавшие в моей голове, были вытеснены этим неожиданным порывом с его стороны. Я не обольщалась, понимая, что он сделал это, под влиянием выпитого вина, или еще по каким-то, известным только ему одному причинам, но все равно была удивлена собственной реакцией на произошедшее.
— Возможно, мне все-таки удастся расположить тебя к себе, Ивар, — подумала я, — Как-то ты странно реагируешь на меня. Стоит проверить эту идею, возможно, скоро все и закончится, намного быстрее, чем я могла предположить.
Утром следующего дня три военных корабля вышли в открытое море. Я стояла на палубе, глядя на исчезающий берег. Меня определили на корабль Джорна. Вероятно, после произошедшего вчера, Ивар был зол на меня. Я удивилась, что он не оставил меня в поместье, после того, как я рассмеялась ему в лицо, явно нанеся оскорбление. Но, факт остается фактом. Я здесь и скоро на личном опыте испытаю, каково это, ходить в набеги, грабить и убивать, отнимая чужое имущество. Я никогда не брала чужого, но жизни отнимала часто, поэтому данная перспектива меня ничуть не пугала.
Джорн оказался рядом, незаметно подкравшись, встал за спиной. Я сделала вид, что удивлена его появлению, хотя даже не смотря на шум ветра и плеск волн, отчетливо расслышала его тихие, как у кошки, шаги. Джорн нравился мне, и как мужчина и как тот, кому стоило подчиняться. Он был хорошим воином, но таких задатков, как у Ивара, я в нем не замечала, хотя это вовсе не меняло мое мнение о нем, как о человеке. И мне предстояло его использовать. Я не испытывала при этом стыда. Это было частью моей работы. Но с Джорном мне приходилось держать ухо востро. Мужчина был хитер и даже несмотря на его откровенную симпатию ко мне я все равно не настолько доверяла ему, чтобы считать своим другом.
— Куда мы плывем? — спросила я, не оборачиваясь. Джорн положил мне руки на плечи. Я напряглась.
— Скоро узнаешь, — сказал он, но рук не убрал. Я усмехнулась.
Берег окончательно растворился в горизонте, слившись в едино с морем и небом. Корабли шли друг за другом, вереницей, настолько близко, что я могла рассмотреть лица, находящихся на борту мужчин. Наш корабль шел в центре, следом за кораблем вождя. Иногда я видела Ивара стоящим на палубе, иногда — сидящим на веслах.
— Я уничтожу тебя, — думала я в предвкушении его унижения. Я знала, что в состоянии сделать это. Он сам дал мне возможность осуществить задуманное. Противоречивые чувства охватывали меня, когда я смотрела на него. И впервые мне стало жаль свою жертву. Хотя не могла не признать, что он просто несносен, но все-таки, после вчерашнего поцелуя, я немного изменила свое мнение.