KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Один раз – не вампир. Книга 3 - Васильев Владимир Анатольевич

Один раз – не вампир. Книга 3 - Васильев Владимир Анатольевич

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Один раз – не вампир. Книга 3 - Васильев Владимир Анатольевич". Жанр: Фэнтези / Попаданцы / Юмористическое фэнтези .
Перейти на страницу:

— Я же жила у брата некоторое время после того как ты покинул нас. Вот… остались вещи. Забирать я их в столицу не стала, вот и пригодились. Как чувствовала.

Дальше всё прошло отлично, прям как в те, ещё совсем недавние времена, когда мы неделю были вместе. И девушка осталась очень довольна. Хотя… Мне почему-то показалось, что она пьяна. Но откуда? В замке точно не оставалось ни капли спиртного. Да и не пахло от королевы вином. Но я как-то не придал этому значения.

А через два часа встал с кровати и аккуратно укрыл одеялом крепко уснувшую девушку. Что-то быстро она сил лишилась. Хотя может сказалось не только моё вытягивание жизненной энергии, но ещё и трудный день.

Я оделся и вышел из комнаты королевы, заперев дверь заранее спёртым у кастеляна вторым ключом, чтобы не будить девчонку. И отправился на стену. Сейчас там с колокольчиком в руке дежурил подросток, но на него особой надежды нет. Один часовой на весь замок — это очень мало. Но только если этот часовой не вампир. Я отослал парня отдыхать, а сам принялся смотреть на лагерь осаждающих, да и слушать.

И через час после полуночи заметил как из лагеря в сторону замка вышли человек десять. Несколько рыцарей позвякивали чем-то железным, но тихо и редко. Похоже они полных доспехов надевать не стали, ограничившись кожаной защитой или кольчугами.

Через несколько минут началось представление. А именно соревнования в метании крюка-кошки, обмотанного тряпкой. На приз «У кого всё-таки получится». А ведь это очень непросто, высота-то около пятнадцати метров. Но диверсанты оказались упорные, и один раз даже смогли зацепить кошку за край парапета, но потом подергали за веревку, и крюк упал.

Вскоре мне это всё надоело, поэтому когда эти придурки ещё раз кое-как накинули кошку на парапет, я незаметно закрепил её понадежнее. В награду через несколько минут услышал тяжелое дыхание и увидел голову, которая поднялась над стеной. Тут же схватил лазутчика за ворот кольчуги, полюбовался на испуганные глаза молодого парня и строго спросил:

— Сам слезешь или помочь?

— Сам! — с надеждой кивнул тот.

— Ну давай, — хмыкнул я. — И передай своим, что таких щедрый предложений больше не будет.

Отпустил воротник, и молодой рыцарь полез вниз. Я просто не хотел чтобы он разбился насмерть, упав с высоты пятиэтажного дома. Но вот когда прикинул, что до земли тому осталось метров пять, вот тогда и перерезал веревку. А кошку оставил себе.

Послушал приглушенный вопль, звук глухого удара, стоны и ругань. Впрочем, ругани очень скоро стало намного больше, потому что я ещё и прицельно метнул три пустые бутылки. И двумя попал. Отряд диверсантов удалился, унося верхолаза, и я решил, что больше они так рисковать не будут.

Остаток ночи я проскучал на стене, но никто ни на какие диверсии больше не отважился. А я хорошенько понаблюдал за лагерем осаждающих и окончательно решил для себя, что я тоже туда соваться не буду. Старый граф оказался опытным воякой и организовал охранение образцово. Нет, может я и смог бы тайком проникнуть к его палатке, но могли и заметить. Риск получался слишком большим.

С рассветом поставил часовым мальчишку, а сам пошел в свою комнату. Мне всё-таки надо поспать часа четыре, чтобы быть готовым к сюрпризам этого дня. Вряд ли осаждающие будут просто сидеть под стенами.

Но разбудили меня уже через три часа. В замке стояли ор и визг. Я подскочил как ужаленный, но пока одевался, сообразил, что никто из врагов к нам не проник. Просто Их Величество изволят психовать.

Я двинулся к пиршественной или тронной зале, откуда доносились истеричные вопли, по пути размышляя, а может не так уж не прав папаша-граф, посчитав дочку-королеву малость «ку-ку». На лестнице на меня чуть не налетела девчонка-служанка с выпученными в ужасе глазами, я перехватил её и спросил:

— Что случилось?

— Их В-величество в-встали очень расстроенными, Дим, — прошептала несчастная, чуть-чуть заикаясь.

— Обидела тебя? — насторожился я.

— Нет, ч-что ты! — помотала головой служанка. — Она в-всегда добра ко всем в замке. Но я же видела. Я подала ей воду для умывания, и ей не понравилось, что та недостаточно горячая. Я готова была принести кувшин кипятка, но леди Дилла сказала, что не надо. Потом я подала ей завтрак. Но у нас в-вообще же ничего нет, к-кроме пары мешков п-простой крупы. Крестьяне п-приносят еду по утрам, но с-сегодня никак. И Её Величество очень расстроилась от т-такого, как она назвала его, «убогого» завтрака.

— Сейчас я приведу её в чувство, — задумчиво протянул я. — Слуги тоже люди.

— Н-не надо, сэр Дим! — отчаянно помотала головой девчонка. — Она не ругала м-меня. П-просто она очень расстроена. А потом она пожелала поговорить с х-хозяином. И мы привели его в зал. Но он оч-чень пьян, и когда леди Дилла увидела это, она принялась к-кричать на него. А я вот… убежала.

Пока девчонка рассказывала, я одним ухом слушал, о чем именно скандалит Дилла. И получалось, что она очень недовольна кузеном, потому что тот во время осады продолжает бухать. Нет, в принципе её возмущение понятно… Ей же никто наверное не сказал, что Толян и Юлир из-за магического даже не протрезвления, а откладывания или скорее растягивания опьянения будут «не вязать лыка» еще дней пять. Даже говорить им будет трудно. Да и сейчас кроме монолога королевы я слышал только какое-то тихое мычание.

Да… недовольство девушки действительно понять можно. Но всё равно, зачем так истерить? Причем я не помню, чтобы она вела себя так раньше.

Я решительно вошел в пиршественный зал и увидел Толяна, который покачиваясь сидел на стуле и гипнотизировал остекленевшим взглядом стоящую перед ним тарелку ароматно пахнущей каши. Дилла расхаживала по залу, и кажется готовилась к новому залпу воплей. Но тут же передумала, подбежала ко мне, уткнулась лицом мне в грудь и разрыдалась.

При этом что-то малосвязано говорила, но главное я понял. Ей просто было очень страшно, и очень не хотелось остаток жизни провести в монастыре, как сумасшедшей.

Я увел девчонку в её комнату и устроил на кровати. А когда она чуть пришла в себя, то тут же пожаловалась:

— Я так разочарована кузеном! Нас же осаждают! А он…

— Он не напился, — хмыкнул я. — Точнее напился, но еще позавчера и вчера до обеда. Но он привез пленника сэра Юлира, и у того был артефакт…

Я рассказал от удивления совсем забывшей, что ей надо рыдать, девушке, что произошло, и закончил словами:

— Теперь они протрезвеют нескоро.

— Так получается, что ты, Дим, в одиночку будешь оборонять замок? — снова стала впадать в панику королева.

— Почему в одиночку? — поспешил успокоить её я. — Есть ещё трое слуг. Найдётся кому скинуть на башки штурмующим камень.

К концу моего ответа я с удивлением заметил, что Дилла спит. Так что как можно тише вышел из комнаты и запер за собой дверь. А сам пошел во двор, но у дверей пиршественной залы столкнулся с Толяном, который куда-то пошел, но сейчас старался просто не упасть. Увидев меня он радостно промычал:

— О! Сэр Дим! Я невероятно рад, что вы решили почтить своим присутствием мой замок!

Я аж выпучил глаза от удивления, а барон ещё и добил, спросив свистящим шепотом:

— И это… Сэр Дим! Вы не знаете, откуда в моем замке взялась кузина?

— Знаю, — проворчал я, быстро придя в себя. — Даже знаю откуда под стенами твоего замка взялось осаждающее его войско.

Затем обошел пораженно вылупившегося на меня парня и двинулся во двор. А там мне со стены помахал мальчишка, и через минуту я смотрел как около лагеря разгружают две огромные повозки, запряженные шестью быками каждая.

Все рыцари за каким-то фигом выстроились в готовый к кавалерийской атаке строй, а за ними тоже на конях стояли оруженосцы. Но не все. Пятеро избитых вчера мною с замотанными мордами наблюдали за весельем из лагеря. Шестой вероятно даже встать не смог.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*