Ольга Шерстобитова - Нить волшебства
— Действует час, — напомнила она.
Арар кивнул, поблагодарил и посмотрел на нас с Ромео.
— Далеко забрались. Хвалю.
Я фыркнула.
— И откуда только узнали про призрачный маяк? Фиона, полагаю, тоже с вами?
Ромео хмуро посмотрел на боевого мага, недовольный тем, что тот интересуется его невестой.
— Да не ревнуй ты. Она только на тебя смотрит, — отмахнулся Арар, рассматривая почему-то не Ромео, а меня. Пристально, задумчиво. Дыру так сделает!
Ромео же покраснел и опустил голову, а я вздохнула. Как-то я выпустила из вида тот факт, что он испытывает чувство ревности по отношению к Арару. Фиону потерять боялся.
— Пошлите за вашей подружкой, — предложил Арар, поправляя лямку походной сумки на плече.
Глеб же за все это время не произнес ни слова, постоянно принюхиваясь и о чем-то задумываясь.
Мы с Ромео переглянулись и порадовались, что пока боевые маги не заговорили о нашем возвращении в школу под крыло директрисы Морганы. Фиона, изрядно нервничавшая и кусающая губы, при нашем появлении вскочила и тут же растерянно уставилась на Глеба с Араром. Потом подобралась, явно готовясь к побегу, но я покачала головой в ответ на ее немой вопрос. От боевых магов скрыться проблематично. Да и зелье мы не добыли. Что же делать-то?
Глеб с Араром тем временем заказали еды, накинули полог тишины и уставились на нас.
— Вам придется вернуться в МыШКу, потому что…
— Мы знаем, где находится призрачный маяк. И дух-путник сказал нам о том, что в него может попасть только призрак. А Огана подтвердила, что в это место всем путь заказан, кроме меня. Отправите нас обратно — погубите и короля, и Ираса, — припечатала я, скрещивая руки на груди.
Арар с Глебом переглянулись.
— Рассказывайте обо все и по порядку.
— А потом нас под крыло Морганы спровадите? Нет уж, я не согласна!
— Погибнете ведь, — заметил Арар, вздыхая.
— А если спасти отца Ираса и есть моя миссия в этом мире?
— И мы не привыкли сидеть сложа руки! — возмутился Ромео.
— И все равно сбежим! — припечатала Фиона, гневно глядя на боевых магов.
Ромео взял ее за руку. Арар забарабанил пальцами по столу.
— Что скажешь, Глеб? Возьмем этих желторотиков с собой?
Я фыркнула.
— У нас нет выбора.
— Ирас нас прибьет, — вздохнул Арар, откидывая пряди волос, лезущие на лицо.
Подавальщики принесли еду, и Арар внимательно нас оглядел.
— Ешьте. Нам предстоит долгий путь.
Мы не смогли скрыть улыбки, как ни старались. Маленькая победа воодушевила.
— Но ваш шантаж мне не нравится.
— Кто бы говорил, — усмехнулась я.
Обедали мы молча. Боевые маги расплатились и поднялись.
— Посидите тут, мы закупим провизии, возьмем воды, пообщаемся с караванщиками. Глеб, ты прогуляешься на рынок? А я пока поговорю с проводником. Нельзя соваться в пустыню самим.
При этом Арар, как ему показалось, незаметно стянул браслет с руки Глеба. Да-да, тот самый браслет, который способен открывать порталы в определенные места. И у меня закралось подозрение, что нас обманывают. Очень уж легко Глеб и Арар согласились взять нас в весьма опасное путешествие. Как пить дать, сейчас вызовут кого-нибудь из МыШКи!
— У нас все есть. Поделимся, — сказала я.
— Вижу. Но этого не хватит. И к тому же нам еще нужна легкая одежда для пустыни.
Ромео пихнул меня в бок, тоже явно догадался, что маги хотят от нас избавиться.
— Можете сумки здесь оставить, покараулим, — невинно предложила я, прикидывая, как бы сбежать.
— Нам самим нужны, — отозвался Арар, подкрепляя мою догадку о том, что в Великую пустыню нас боевые маги не пустят.
Наверняка и они Ирасу дали какую-нибудь клятву. Чтоб его!
Я вздохнула, покосилась на Ромео с Фионой и сделала то, чего не должна была делать: прошептала сонное заклинание. Боевые маги положили головушки на стол и захрапели.
Ромео вытаращился на меня. Я приложила палец к губам и позвала подавальщика. Быстро объяснила, что господа маги сомлели от жары, да и вино для них, непривычных к алкоголю, оказалось крепким. Попросила уложить их в комнаты наверху. За помощь пришлось отдать последние деньги, что у нас оставались, но Ромео и Фиона промолчали.
— Давайте я помогу вам вещи донести, — предложила я двум грузным работникам, что взвалили себе на плечи боевых магов, направляясь к лестнице.
Комнаты, которые сдавались на постой, находились на втором этаже, без помощи мы бы точно не справились. Да и подозрения вызывать лишний раз не хотелось. Кто знает, сколько продержится это сонное заклинание. Я никогда его не применяла.
Подавальщик, которому я с самого начала представилась троюродной сестрой Арара, ничего плохого не заподозрил. Я же, пока поднималась, осторожно вытащила из сумки Глеба флакон с нужным зельем и пообещала, что потом буду долго и слезно вымаливать прощение у магов. И даже Ираса попрошу за меня заступиться. Ох, Варька, опустилась ты ниже некуда. Воровать начала! И это просто чудо, что смогла достать из сумки боевого мага нужную вещь, там же заклинания наверняка навешены. Интересно только, почему сонное заклятие сработало? Сдается, что маги ставили защиту от чего и кого угодно, но не от этого простого бытового заклинания. Повезло, не иначе.
Убедившись, что магов положили на постель, заботливо поставив им кувшин с вином, чтобы опохмелиться, как думал хозяин таверны, я положила рядом их вещи. Мило улыбнулась и сказала, что немного прогуляюсь, пока брат и его друг спят.
Ромео и Фиона, ждавшие меня у входа, молчали.
— Ром, у меня выхода не было. Сам же знаешь!
Друг насупился. Он не терпел откровенной лжи, а уж воровства…
— Она права. Нас бы вернули в МыШКу. Арар уже браслет у Глеба взял. И что потом? Или ты думаешь, что, окажись ты на месте Ираса, я бы поступила иначе? — спросила Фиона, сверкая глазами.
Ромео промолчал и смерил нас недовольным взглядом.
— Ну хочешь, с ними останься! — предложила я.
— И кто вас защищать будет?
Мы с Фионой хмыкнули. Наша взяла. А Арар и Глеб… Ирас, надеюсь, не даст меня в обиду. Главное, чтобы и он не рассердился. Или успел отойти. Прятаться от троих боевых магов будет сложнее. Тут точно окопчик нужно будет рыть.
Мы быстро добрались до окраины города, переглянулись.
— Вода, еда, магический светлячок есть. Увеличиваем иголки, достаем магические сети, — распорядился Ромео. — Я разберусь с ковром. Полетим на нем, чтобы не оставлять следов. Да и передвигаться так будет гораздо удобнее и быстрее, чем вязнуть по щиколотку в песке.
ГЛАВА 27