KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Алексей Переяславцев - Враг стабильности

Алексей Переяславцев - Враг стабильности

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Алексей Переяславцев, "Враг стабильности" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

  - Интегральную магоемкость по Ромену даже можно не считать, и так видно, что...

  - ...как раз пустяки. А вот если ориентировать потоки по тем граням, то идеально подойдет к любой стихийной магии...

  - Это что, вот я проверил по телекинезу...

  - Ну и дурак. Такой кристалл использовать как специализированный - кем надо быть...

  - ...но если повернуть поток вот так...

  - ...не надо. Ты направь на эту грань, он сам отразится, а тебе только и останется, что...

  - ...Сафар молодец, как же он ухитрился так расположить...

  - Так ведь чей ученик...

  Слышать комплименты было приятно, но очень скоро обсуждение зашло в такие теоретические дебри, что я махнул рукой на понимание и лишь терпеливо ждал завершения дискуссии. Слово взял Сарат:

  - Ты уж извини, командир, но такой кристалл... гхм... нерационально отдавать кому-либо кроме универсала - меня то есть. Вот Шахур подтвердит. Ну разве что у тебя какие-то особые планы. Впрочем, я попрошу его хотя бы временно... скажем, на пару дней.

  - Не возражаю, но сообщи жене.

  И это дело ушло в дальний уголок памяти, но очень скоро вылезло неожиданным образом.

  В один из вечеров я ожидал приезда Сарата с Шахуром, отпросившихся в город. Услышав из своей комнаты их голоса, я подошел к окну.

  К счастью, то, на что я сел, оказалось стулом. На ребятах красовались плащи с желтыми лентами.

  Глава 37

* * *

  (сцена, которую я видеть никак не мог)


  Тофар-ун узнал об этом последним. И пенять ему было не на кого, кроме как на самого себя.

  Подчиненные получили ясный приказ: отслеживать события вокруг Профес-ора. Они это добросовестно делали. Но диссертации членов его команды суть дело частное, и к главе этой команды оно не относилось даже косвенно.

  Собственно, академик и узнал-то про защиты этих диссертаций, лишь узрев Моану при муже и при его товарище, на которых были плащи с желтой лентой. Молодых людей, правда, поздравляли, но не особо усердно. Согласитесь, защита магистерской не ах какое событие в собрании, где магов в ранге ниже докторского можно пересчитать по пальцам.

  К чести главы аналитической службы будь сказано, он и не подумал срывать раздражение от собственного промаха на подчиненных. Вместо того почтеннейший поразмыслил и решил, что в данном случае младшие маги не очень-то подходят для сбора сведений в Диссертационном совете, состоящем из докторов. И принялся за дело сам.

  Основным вопросом, заданным членам Совета, был: 'Не заметили ли вы чего-то необычного при защите диссертаций таких-то?' Как и предполагалось, необычное было - и в диссертациях, и в защите, и в самих диссертантах.

  - Вы правы, почтеннейший. Для начала я бы отметил личность диссертанта. Унивесал, напоминаю, но с недюжинной магической силой, а это большая редкость. Очень сильный теоретик, несмотря на возраст. Весьма, весьма перспективный. Напомнил мне молодого Филад-ива, знаете ли. Похожее умение видеть суть. Совершенно нестандартные подходы. Ну и еще некоторые черты от него же.

  - Высокомерие и язвительность?

  - Отнюдь. В этом смысле на Филада не похож. Я бы отметил другое: ярко выраженную теоретическую направленность работы. Я сам в магии излучения не силен, но уже после защиты переговорил с доктором Дорад-ором. Сильный огневик и электрик, вы же его знаете. Но даже он не смог догадаться о приложимости этих новых видов излучения...

  Тофар понимающе кивнул. При защитах не возбранялось указывать на практическую направленность результатов. Но если диссертант этого не делал, то считалось крайне дурным тоном спрашивать о таковой. Этой традиции было уже несколько тысяч лет.

  - ...между тем я уверен, что эти излучения наверняка применимы для чего-то поболее чистой теории.

  Разумеется, академик не мог спросить в лоб: 'Какие у вас есть факты?' Вопрос прозвучал намного более дипломатично:

  - Могу ли я узнать, на чем основана ваша уверенность?

  - Почтеннейший, это не первая и даже не сотая защита, на которой я присутствую. Чутье, основанное на опыте. Уверен, что в будущем сказанное подтвердится.

  Аналитик чуял то же самое, но оставил при себе замечания типа 'Чутье в сундук не положишь' и вместо того спросил:

  - А второй диссертант?

  - Тоже нечто выходящее из ряда. Хочу сказать, сам подход, то есть распространение расчета двухмерного магополя на третье измерение, не нов. Это даже в курс лекций для магистров попало. Интересно другое: осуществление этого подхода, как правило, требует необыкновенно длительных и трудных расчетов. Исключения существуют, но их очень мало: только для самых простых задач. А диссертант все эти расчеты выполнил, вот что занятно. Я бы констатировал неординарные способности молодого человека в этой области...

  Будь академик волком, шерсть на загривке у него встала бы дыбом. Математика! Как раз то, в чем силен 'горец'. Совпадение? Расскажите кому другому!

  - ...и опять то же самое: полная неопределенность в части применения.

  Мнение Тофар-уна было прямо противоположным. Практическое использование вырисовывалось перед ним с пугающей ясностью. Телемагия в трех измерениях - это двигатели, и вот оно, объяснение скоростных качеств кораблей из флота Професа. Правда, впрямую это интересов Академии не затрагивает. Пока что горец использует данную магию лишь как средство уйти от атак Повелителей моря. Сверх того, ускорение торгового оборота за счет уменьшения затрат времени на транспортировку. И только - применительно к двигателям.

  Что еще? А еще оружие (предположительно с использованием 'Ледяной иглы')... хотя нет, там проще; перемещение 'иглы' внутри ствола требует, понятно, усилия лишь в одном измерении. И применяется это оружие тоже самым благоразумным образом: вне Маэры.

  Это все? Нет. Телемагия, используемая Професом, зиждется на кристаллах с поверхностью класса 'экстра'. Ну, это не ново. Кварцы и гранаты, добываемые этой командой, достаточно хороши, чтобы часть их пустить на соответствующие амулеты.

  Выводы? Сейчас угрозы от Професа и его команды нет. Они ориентированы на море. Но что будет потом? Пожалуй, следует поставить задачу аналитикам.

  И опять мелкой занозой стало царапаться ощущение, что некий факт или вывод упущен.

* * *

  Настало время для засылки наших людей на остров Стархат. Но прежде того было еще два дела: получение железа с Новой Земли и разговор с одноруким агентом, если таковой появится в Хатегате.

  Как я ни торопился, но три дня на железо ушло. Погрузка была длительной. Попутно хватило времени очистить довесок к территории.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*