Анастасия Крюкова - Мелани Старк (СИ)
Я замерла, размышляя над тем, что он только что сказал: "Значит, их прерогативой является спасти нас с сестрой и только потом думать о себе? Черт подери, и кто внушил им эту чушь?!"
- Но мы не можем бросить их здесь! Ты хотя бы представляешь, какая судьба их ждет? - воскликнула я, поймав Джереми за рукав рубашки, когда он развернулся, собираясь уходить. Он даже не хотел меня слушать! - Пожалуйста, Джер.
- Я знаю, - Джереми пристально посмотрел мне в глаза; лицо оставалось предельно серьезным, - но мы слишком много поставили на кон, чтобы отступать от своего плана. Я не хочу из-за этого тебя потерять, - понизив голос, добавил он, что в любой другой ситуации могло бы смягчить мою реакцию, но не сейчас...
Словно ошпаренная, я отдернула от него руку и резко вскинула ее вперед, показывая, что он может катится, куда ему захочется. Я готова была взорваться.
- Томас, ты согласен со мной? - я повернулась к эльфу, который во все время перепалки сохранял молчание. Он задумался, ничего не отвечая, и я испугалась, что вместо ожидаемой поддержки получу еще один протест.
- Мелани, Джер прав... - нехотя признал он, и отчаяние захлестнуло меня.
- Отлично! - взревела я, забыв о всякой осторожности. - Тогда берите Менди и уходите, - добавила, немного смягчившись - в конце концов, они не обязаны этого делать; спасти колдуний - моя забота. Но именно сейчас я так нуждаюсь в своих друзьях, именно сейчас... - А я сделаю то, что обещала сд...
Том положил палец мне на губы, прося помолчать.
- Но оставлять девушек здесь, имея даже мизерный шанс, чтобы спасти их, - неправильно. И бесчеловечно, - он улыбнулся, слегка пробежавшись пальцами по моей щеке, и отступил. - Мы поможем им.
- Черт возьми! - Джереми эмоциональным жестом всплеснул руками и поправил на плече спавшую лямку от походного рюкзака. - Мы точно умрем - не важно будет это из-за оборотней или взорвавшейся бомбы, но... я с вами.
Я с неуместным в данной ситуации весельем усмехнулась, радуясь, что не осталась одна.
- У нас есть ровно тридцать минут до взрыва, - сказал Томас, вглядываясь в циферблат наручных часов. - Веди нас, Старк.
Я кивнула, внутренне готовя себя к сюрпризам: не приятным и, что было маловероятно, приятным - любым.
Глава 49
Часть 2
Первым делом я заставила эльфов отдать мне карту, которую они с Рианом нарисовали вручную, используя для составления подробные указания Николоса. А котик молодец.
Хотя, он ничего не сказал им о колдуньях, видимо, надеясь на мою помощь, но увидеть пещеру целиком, должно позволить мне быстро сориентироваться. Я помнила, где находилась комната с пропавшими девушками так же хорошо, как и местоположение комнаты Хиро и Такеши. При этой мысли об азиате мое сердце болезненно екнуло. Я отказывалась верить увиденному. Эти воспоминания навсегда запечатлятся в моем сознании.
Пещера представляла собой огромное разветвление туннелей и внутренних коридоров, содержащих в себе спальные комнаты и отдельные залы; большинство помещений оставались пустыми. Самый большой зал, главный, располагался на севере, и попасть к нему можно было по любому из сужающихся проходов, которые уходили вверх.
Если пересечь "волшебную" стену, через которую в нашу первую встречу провел меня Микаэль, то можно попасть к центральному и единственному выходу наружу. То есть, мне так казалось.
- Что это? - спросила я, задержавшись указательным пальцем на смазанном рисунке, внешне похожем на очень низкую арку, с неразборчивой надписью. Карта чуть не выпала у меня из рук, и я плотнее сжала тонкую бумагу между пальцами, поднося ее ближе к лицу. "Вход" - это было одно из слов в надписи.
- Это то, что я думаю? - спросила я, почувствовав, как лицо освещается слабой надеждой.
- Ага, - подтвердил Джереми, держа руку на поясе рядом с ножом; и хотя его голос оставался спокойным, по скованным движениям было отчетливо видно, что он сильно нервничает.
Менди, остановившись, поднялась на носки, желая рассмотреть то, на что я с силой тыкала пальцем, рискуя проделать в бумаге дырку.
- Боже, - прошептала я; сердце забилось с бешеной скоростью, словно готовясь выпрыгнуть из груди, сломав ребра. - Черный ход?
Он, как раз, был расположен недалеко от комнаты, где держали пропавших колдуний - нужно лишь обогнуть весь туннель, свернув в самом конце в ту часть, которая напрямую приведет нас к свободе. Это и называется неожиданным везеньем! Освободив девушек, мы доберемся до выхода не больше, чем за пять-шесть минут.
- А как думаешь, мы сюда попали? - Томас уверенно шагал слева от меня, держась чуть впереди на случай, если нас встретят недруги. - Эти пещеры когда-то принадлежали эльфам.
- Эльфам? - переспросила я, подняв на него удивленный взгляд, и от неожиданности чуть не подвернула ногу на небольшой неровности в полу.
- Да, - Том подал мне ладонь, ведя вокруг углубления в земле на ровную поверхность. - Здесь они творили свою магию...я чую ее остатки.
По коже побежали мурашки, и я отдернула руку, чувствуя, как между нами словно пробежал разряд электричества, вызванный лишь упоминанием этой древней магии. Он эльф - один из них.
- Джер, ты тоже можешь это ощущать? - мой голос звучал неуверенно.
- Не то чтобы очень четко, но... - Нортон задумался. - Да.
Неожиданно я почувствовала себя некомфортно. Пещера до сих пор была пропитана каким-то колдовством, а мне, если бы не два эльфа, об этом было бы даже не известно.
- Тогда, каким образом, здесь могли оказаться вампиры? - мысленно я уходила все дальше и дальше от этого разговора, вместе с эмпатией исследуя новый коридор еще до того, как мы в него входили. Вервольфы метались по всей пещере, но их большое число было сосредоточено где-то во внешних туннелях, в то время как мы шли во внутренних. Один из немногих переходов, соединяющий помещения между собой, находился около главного выхода. Через него я и попала в зал для приемов. - Эльфы сами ушли или...
- Скорее всего, сами. Все это было очень давно, - ответил Том, вырвав у меня из рук план пещеры, - он последний раз посмотрел в карту и, сложив ее в трубочку, сунул в широкий карман темно-коричневых штанов. - Почти пришли.
Нужная нам комната, находилась недалеко от общей кухни, уходя еще больше вниз от основных помещений. Примерно в шестидесяти метрах от нее, я все отчетливей и отчетливей стала улавливать людские эмоции, но... их источник был слишком слаб для такого количества людей.
- Мелани, ты что-нибудь чувствуешь? - Томас вглядывался в мое лицо, выдававшее, видимо, одолевающее меня волнение.