KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Даниил Аксенов - Герои умирают дважды

Даниил Аксенов - Герои умирают дважды

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Даниил Аксенов - Герои умирают дважды". Жанр: Фэнтези издательство Альфа-книга, год 2012.
Перейти на страницу:

— Самое печальное, что по-настоящему, — ответил Виктор. — Если бы меня или тебя там убили, то смерть получилась бы очень даже натуральной. Я ведь объяснил: в моем присутствии куклы ничем не отличаются от настоящих. Их не может отличить никто! Но Ангея не рисковала. Я ей нужен живым. Для придания достоверности она сделала ловушку из арбалетов, заведомо зная, что в меня стрелы не попадут из-за кольца. Тебе бы, конечно, не повезло — ей, думаю, все равно, жив ты или нет. То же самое и с шлемами. Скорее всего, мне лично вреда они не могли бы причинить. Я ей нужен очень сильно. Очень-очень! И, уверен, поэтому Синхай предложил мне провести бессмысленный ритуал, чтобы стать магом. Но я до сих пор не могу понять, в чем подвох.

Кеаль подошел к зеркалам и дымной свече. Он брал каждый предмет поочередно в руки и клал на место. Зеркала легонько звякнули, соприкасаясь с полом.

— Где нож ун-Арона, Ролт? — спросил бог, оборачиваясь.

— Вот. — Виктор развязал кошель и аккуратно достал оттуда маленький блестящий серп.

Кеаль застыл с вытянутой рукой. Антипов, пожалуй, впервые увидел полностью искреннее удивление на лице бога обмана. Это удивление, впрочем, быстро сменилось досадой и восхищением.

— Синхай сказал тебе добыть вот этот нож? — спросил Кеаль, опуская руку, так и не взяв серп.

— Да, — ответил Виктор, поглядывая на трофей. — А что? Что-то не так?

— Это не нож ун-Арона, — ответил Кеаль, зло улыбаясь. — Ах, какой ход! Надо же — лиса почти облапошила и тебя и меня! Вовсе не нож ун-Арона, Ролт. Это — Коготь Ангеи. Очень занятная вещь: если сознательно нанести самому себе порез, то окажешься во власти богини огня, станешь ее верным адептом. Раньше был даже такой ритуал… Не знаю, правда, сработал бы Коготь сейчас, когда Ангея мертва, но сама Ангея думает, что сработал бы.

Пальцы Виктора разжались. Нож упал на пол, подпрыгнул и приземлился на одно из зеркал.

— В конце ритуала я должен был нанести себе небольшую рану, — произнес Виктор, провожая глазами блестящее лезвие. — Действительно хороший ход, Кеаль. Назвать нож другим именем, зная, что ты его не увидишь, но о нем услышишь! А я ведь попался… не подумал о таком варианте. Лиса-то хитра! Если бы в мои руки не попали два одинаковых браслета, то не знаю, чем бы все закончилось.

— А еще и не закончилось, — ответил Кеаль, выходя на середину комнаты и, вероятно, намереваясь покинуть статую. — Трюк с ножом не удался, секрет подземелья ты разгадал… Ангея не остановится на этом, Ролт. Сам же видишь, ты — ее единственный путь в мир живых. Готовься. Я не знаю, что она еще придумает, но готовься. Избавиться от нее тяжело — она и так мертва. Может быть, действительно лучше принять предложение Ареса и вернуться туда, откуда ты прибыл?

ГЛАВА 30

Виктор возвращался к себе в каморку собирать вещи, чтобы наконец переехать на второй этаж, в роскошные покои, с тяжелым сердцем и нелегкими думами. Кеаль помог прояснить почти все. Но понимание, как это часто бывает, принесло лишь беспокойство. Враг был ясен, его цели — предельно понятны… но как поступить? Что следует сделать Виктору? Он знал, что в нынешней ситуации его желание стать магом так и останется нереализованным — книга ясно сказала: пока мешает враг, ничего не выйдет. Это, конечно, печально. Но также Антипову не понравились намеки Кеаля на то, что Ангея не отступит. Означает ли это, что в любой момент следует ожидать какой-нибудь гадости? Виктор склонялся к такому выводу. Он бы отдал многое, чтобы понять, как работают эти куклы. Откуда они берутся и почему появляются в определенных местах? Есть ли какая-нибудь закономерность? Антипову казалось, что есть, не может не быть. Ангея отнюдь не всемогуща. Но Кеаль о куклах мало что знал — получалось, что Виктору придется решать этот вопрос самому.

С другой стороны, Антипов не понимал даже, как можно бросить вызов уже мертвому существу. Получится ли убить мертвеца? Кеаль на этот счет отделался туманной фразой, сказав, что «мертвеца можно убить, если живого удастся оживить». Впрочем, бог обмана обещал разузнать о способах уничтожения того, что уже уничтожено.

Виктор даже думал, что предложение Ареса о возвращении домой — хорошая идея. Этот мир полон приключений и тайн, но тот более привычен. Здесь Антипов занимает неплохое положение, но ежедневно рискует жизнью. А там теперь тоже можно неплохо устроиться. Во-первых, подыскать себе тело какого-нибудь богача. А во-вторых, любой фехтовальный клуб с радостью возьмет на работу такого специалиста. Правда, на фехтовании в современном мире особенно не разбогатеешь, но и с голоду не помрешь. Оставалась одна-единственная неразрешимая проблема — Ласана. Что делать с Ласаной, Виктор не знал, но расставаться с ней точно не хотел.

Около дверей своей бывшей комнаты Антипов встретил Вирету. Девушка была слегка взволнована и не замечала, что левый рукав ее темно-зеленого платья испачкан белой пылью.

— Господин ан-Орреант! — произнесла Вирета, вытягивая руку в приглашающем жесте. — А я ищу вас повсюду. Ее сиятельство хочет с вами поговорить. Дело важное!

— Какое дело? — спросил Виктор, останавливаясь.

— Это связано с вашим отцом, бароном ан-Орреантом. Вы можете прийти сейчас?

— Идемте. — Антипов повернулся и последовал за дамой. Его приемный отец, барон Алькерт ан-Орреант, прибыл вместе с войском. Совсем не удивительно, что барон почувствовал себя спасителем графини и наверняка уже предъявил некоторые требования.

Виктор и Вирета быстро прошли по коридорам, иногда пустым, но чаще наполненным солдатами: все баронское войско разместилось в замке. Вирета постучала в дверь графини, и Ласана вышла. Она была одета в простое синее платье с широкой юбкой. Несмотря на ширину этой юбки, Антипов заметил служанку, склонившуюся над сундуком: графиня тоже переезжала в свои прежние покои.

— Господин ан-Орреант, — с доброжелательной улыбкой начала говорить Ласана. — Я хочу пожаловаться на вашего приемного отца. Сегодняшним утром он предложил мне передать управление графством ему. Спасибо еще, что на титул не стал претендовать.

Последняя фраза была произнесена с ироничной горестью в голосе.

— Ваше сиятельство, мой отец — хороший хозяйственник, — начал отвечать Виктор, который подозревал, что барон захочет наложить руку на графство. — Однако вы справляетесь просто замечательно. Я переговорю с ним.

— Пойдемте, господин ан-Орреант, — сказала графиня. — Проводите меня до моих прежних покоев.

Несмотря на жалобу на Алькерта, блестящие глаза девушки выдавали, что она нисколько не сердится на Ролта, даже наоборот… Графиня аккуратно прикрыла за собой дверь и оперлась на руку мужчины.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*