Алинна - Ключ от радуги
Одрик уселся на варга, Кани пристроилась позади него, и караван, не торопясь, потащился дальше по пыльной дороге.
Когда Андао уже опустился за возвышающийся на западе Срединный Хребет, впереди показался город. Варги радостно взревели и ускорили неторопливый бег. Одрика поразила невыразительная и странная архитектура чужого города. Каждый дом, в зависимости от зажиточности, состоял из множества маленьких, лепящихся друг к другу домиков с плоскими крышами. Территория каждого хозяйства была огорожена высоким забором.
Караван вошел в город, и, проехав почти в центр, завернул в широко распахнутые ворота. Поднялась веселая суета, прибежали слуги и бросились разгружать варгов, хлопотать вокруг гостей, стараясь угодить хозяйскому внуку, их будущему хозяину. На пороге самого большого дома показался высокий старик с длинной седой бородой и уже сгорбленный годами. Сор подошел к старику, и они обнялись.
- Да, ты такой, каким я тебя представлял, мой внук Зоар, - звучно произнес хозяин дома и слуги упали ниц перед признанным наследником.
- Благодарю, - ответил Сор, слегка поклонившись. - А ты такой, как про тебя рассказывали. Но я не один, Маари - моя жена. Мы принесли клятвы в храме Всех Богов, брак считается законным и в Халифате.
- Вот это похвально! А то ваша западная распущенность…, - старик со вздохом покачал головой. - Мы будем считать, что в Караваче у вас были смотрины и обручение, а здесь сыграем твою свадьбу еще раз. Пусть все знают, род Залмана ин-Хаджара не прервался, и не зарятся на чужое добро. Прямо сейчас и начнем, вечером положен "прощальный" ужин только для мальчиков, а девочкам даст наставления опытная женщина. А завтра дадите еще одну клятву в святилище Единого, пусть весь город видит! Я так надеюсь на тебя, и жду, что твоя жена сможет порадовать меня правнучком прежде, чем меня поглотит жерло вулкана.
Маари не говорила по-халифски, но поняла о чем речь. Она покраснела и спряталась за плечо Сора, наверное, эта радость для старого Залмана действительно была не за горами.
- А еще меня сопровождает мой друг Одиринг аль Бакери и его… в общем, слуга.
- Аль? То есть сейн? - уточнил хозяин.
- Лучше "асса", господин Залман, и просто Одрик.
- Асса - значит, маг. Хорошие у тебя друзья, Зоар, - имя своего внука и наследника старый купец выговаривал с особым наслаждением и на Халифский манер.
Магу и его "слуге" предоставили комнату с одной низкой кроватью, мешок Кани один из слуг бросил в угол комнаты, где на полу лежало несколько ковров. Одрик уже открыл рот, чтобы возмутиться, как его одернул Учитель:
"Ты что сдурел? Головой думай!! Это другая страна, тут слуги спят на полу, хорошо, что хоть ковер есть. "
"Я не могу позволить, чтобы Кани спала на полу!! "
"А кто ее заставляет там спать? Пусть, как всегда, спит с тобой, только не говори об этом никому! Ну, нельзя же быть таким наивным… Вот бери пример с Кани, она молчит и общается только жестами. Замечательно изображает глухонемого, а ты чуть все не испортил! "
Тут в дверь постучали, и явившийся слуга пригласил господина за стол.
- А мой слуга? Его тоже надо покормить…
- Ваш слуга может пойти на кухню и поесть там.
- Кани, тебе придется поесть на кухне, - девушка, молча, кивнула.
"Дик сообщает, что Кани просит, чтобы ее проводили. Она не знает, где здесь кухня. "
Одрик напрягся и проговорил на халифском наречии:
- Проводи моего слугу на кухню и проследи, чтобы его вкусно накормили. Обращайся с ним вежливо, он немой, - и он протянул служке серебряную монетку. Она словно растворилась в его ладони, слуга сразу же подобрел и стал заверять юношу, что его слуга будет более чем доволен.
Праздничный обильный ужин подходил к концу, и дед Сора все время оценивающе поглядывавший на Одрика потихоньку приступил к расспросам.
- А Вы, юноша, являетесь другом детства моего любимого внука?
- Да, но мы более близки с его старшим братом и вашим внуком Роорингом. Он даже приходится мне родственником, поскольку женат на моей кузине и живет в моем доме.
- О, это значит, что Вы, в некоторой степени, и мой родственник тоже. А своей родне я всегда рад.
Слуги стали собирать со стола и приносить принадлежности для вечернего приема травяных взваров и сладостей. Вот стол накрыт, посторонние удалились, и хозяин продолжил расспросы нежданного гостя.
- А можно, юноша, поинтересоваться причиной вашего визита в Халифат.
- Вы же знаете, что я вырос в Караваче, а у нас, как Вам известно, занятие торговлей считается почетным и даже необходимым. Мы не Союз, где дворянство торговлей брезгует. Вот я и подумал, что раз уж Сор решил переехать в Халифат, то есть смысл съездить с ним и… посмотреть, наладить, так сказать, связи. В общем, я хотел разведать перспективы торговли разными магическими штучками.
- Ах, да! Совсем забыл, Вы же маг. И на чем Вы специализируетесь?
- Я - на снах. Вот и подумал о расширении рынка сбыта, ну, может, еще чего можно будет возить туда, сюда.
- На снах? Никогда не слышал, что сны можно продавать… Возможно, они и будут пользоваться у нас популярностью, но Вам придется сильно потратиться на… э-э-э… образцы. Пока поверят, что ими можно торговать, пока то, пока се…
- Я это понимаю…
- Ну что ж… Сегодня уже поздно, а завтра мы с вами еще поговорим.
Когда Одрик вернулся в комнату, Кани уже спала, свернувшись калачиком на краешке кровати. Маг тоже собрался ложиться спать.
"Мой принц, я бы не советовал Вам ложиться".
"Это почему? "
"Мне думается, что разговор хозяина этого дома с Вами еще не закончен".
"Но, он же сказал, что поговорим завтра".
"Вы в комнате были не одни, там ты озвучивал, так сказать, официальную версию. А скоро он вызовет тебя для разговора наедине и тогда тебе придется отвечать на массу неприятных вопросов. Будь с ним аккуратнее и, я бы посоветовал, рассказать ему все честно. Может, он тебе и поможет".
"Почему он должен мне помогать?"
"А чем быстрее и с меньшим количеством неприятностей ты отсюда уберешься, тем будет лучше и безопаснее для его семьи".
Учитель был как всегда прав. Одрик только и успел, что умыться и поменять рубашку, как за ним пришел слуга, с предложением посетить хозяина дома в его кабинете.
Залман возлежал на низком диване и пил мелкими глоточками местный травяной взвар. Его терпкий, пряный аромат заполнял собой всю комнату. Одрик уселся, а потом и прилег на диван стоящий напротив, соблюдая местные традиции. Слуга подвинул к нему низенький столик с чайником наполненным взваром и вазочками со сладостями, а сам неслышно удалился.
Хозяин прислушался и активировал стоящий у него на столе амулет с защитой от прослушивания. Одрик посмотрел на защиту и, не удержавшись, фыркнул, и поставил собственную.