Михаил Ежов - Под знаком небес
– Умно, – проговорил Ирд, покачав головой, – еще немного, и мне станет жаль вампиров. – Он невесело усмехнулся: – В твоих устах они почти превратились в невинных жертв твоих амбиций.
– Так и есть, – Дьяк кивнул. – И неважно, насколько они сильны и опасны. Поверь, если я берусь за дело, то довожу его до конца. Носферату будут уничтожены, а Бальгон падет и со временем превратится в развалины.
– Мне трудно сочувствовать вампирам. Пусть будет так, как ты сказал.
– Тебе не нужно им сочувствовать, – Дьяк посмотрел Ирду в глаза. – Они всего лишь фигуры на моей доске, а фигурами нужно уметь жертвовать, когда это выгодно. А в шахматах есть только одно понимание выгоды.
– Какое? – рассеянно спросил Ирд.
– Выгода – это то, что в конечном счете приводит к победе. А теперь забудь о политике и просто насладись полетом, – он указал на расстилавшийся внизу пейзаж.
Ирд замолчал и посмотрел вниз, где проплывали окраины города. Здесь, на последнем ярусе Ялгаада, теснились нелепые постройки: жалкие лачуги, трактиры, игорные дома, притоны, гостиницы самого низкого разряда и так далее. Корабль летел, то снижаясь, то вновь поднимаясь, и вдруг Ирд понял, что люди внизу не реагируют на них, словно воздушный корабль был для них обычным явлением. Он спросил об этом Дьяка.
– Я навел морок очень большой силы, чтобы развлечь тебя полетом, – ответил тот. – Нас не замечают. Но долго такое волшебство не продержится, и нам пора возвращаться.
Когда корабль сел и они вернулись в замок, Ирд хотел продолжить разговор о том, насколько необходимо было делать вампиров открытыми врагами Малдонии, а вернее, о том, можно ли их не считать злом только потому, что, причиняя вред людям, они руководствовались своими естественными потребностями утоления голода, но почти у самого входа к Дьяку шагнул человек со шрамом, пересекавшим его смуглое лицо от подбородка до левой брови.
– Что?! – спросил Дьяк, как только увидел его.
– Ваше Величество, мне сказали во дворце, что вы здесь, и я осмелился…
– Ближе к делу, Файкр! – Дьяк остановился и посмотрел на него, нетерпеливо сжав губы.
Человек неуверенно взглянул на Ирда.
– Говори при нем! – поторопил Дьяк.
Отбросив сомнения, человек заговорил:
– Ваше Величество! Сегодня, три четверти часа назад, на наших телохранителей, сопровождавших девицу Адаю Серен во время прогулки, открыто напали. Прежде чем они успели отразить атаку, двоих убили из арбалетов. Еще одного зарубили в неравной схватке: против Нирзы было трое. – Лицо говорившего казалось бесстрастным, но легкое подергивание века говорило о том, чего стоит ему это внешнее спокойствие. – Последний, который и рассказал мне все это, был тяжело ранен и сейчас при смерти. Думаю, сегодняшнего дня он не переживет. Нападавшие похитили девицу Адаю и скрылись в неизвестном направлении. Особых примет у них не было, кроме того, что все носили маски.
– А стража? – спросил Дьяк, секунду помолчав.
– Они подоспели уже к концу схватки и погнались за похитителями, но те дали по ним залп из арбалетов, а затем затерялись в толпе на Рыночной площади. Тогда стражники принесли убитых телохранителей и раненого Лада к нам – к счастью, на них были нашивки с вашим гербом.
– Где он сейчас?
– Кто, Ваше Величество?
– Твой сын, Файкр.
– Лад? Он там, – человек указал в сторону казарм. – У него наш лекарь, но не думаю, чтобы он смог помочь – рана на груди, с левой стороны.
– Прикажи перенести его в мою лабораторию.
Файкр испуганно взглянул на Дьяка.
– Не бойся. И поторопись, если тебе дорога жизнь сына.
– Да, Ваше Величество! – воин поклонился и нерешительно двинулся к выходу.
Когда он скрылся, Дьяк сказал:
– Кажется, он испугался, что я стану проводить над его сыном какие-нибудь эксперименты. Файкр уже стар и мало верит в медицину. А я прослыл ученым мужем, и среди обитателей замка ходят слухи, что в своей лаборатории порой творю ужасные вещи. – Дьяк усмехнулся: – Конечно, это правда, но теперь появилась возможность развеять кое-какие мифы.
Вылечить двух человек за день, с перерывом всего в пару часов, после только что наведенного сильнейшего морока – очень трудно, почти никто не способен на такое, но Дьяк должен был, по крайней мере, попытаться не дать Ладу умереть. Его отец был верным и ценным человеком, а спасение Дьяком его сына сделает его самым преданным вассалом в Малдонии. Такой шанс упускать не следовало.
– Чем ты собираешься заняться, – спросил Дьяк Ирда, – пока я буду занят?
– Не знаю, – тот пожал плечами. – Думаю, прогуляюсь по городу.
– Он очень красив.
– Послушай, эта… девушка, о которой говорил Файкр, она…
– Тебе ни к чему это знать. Снова политика, – Дьяк махнул рукой и направился в сторону лаборатории. – Приходи к ужину.
Ирд посмотрел ему вслед, а затем вышел из дома. От казармы шли четыре телохранителя с носилками, рядом с которыми шагал Файкр, поправляя одеяло на раненом. Ирд направился к воротам и назвал пароль. Прежде чем выйти, он обернулся и увидел, как воины заходят в дом.
* * *Дэл Вакаш смотрел на девушку и думал о том, что всего несколько минут отделяют его от бессмертия. Мейстер утверждал, что, как только демон примет жертву, сделка будет заключена и герцог получит вечную жизнь. «Они никогда не обманывают», – повторял Мейстер. Что ж, если так, то игра стоит свеч. Конечно, странно, что эту девку так тщательно охраняли, но скоро ему уже будет все равно, кому он перешел дорогу.
Дэл Вакаш сглотнул и перевел взгляд на Мейстера, аккуратно наносившего магические знаки вокруг начертанной на полу звезды. Герцог содрогнулся при воспоминании о пустых глазницах демона, но желание обрести бессмертие было в нем слишком сильно, чтобы малодушничать, особенно сейчас, когда оно уже почти в его руках.
– Стойте здесь, – сказал ему Мейстер, отставляя ведро с краской в сторону и подходя к лежавшей без сознания девушке. – Сегодня ритуал будет немного иным, но не удивляйтесь. И главное, не вмешивайтесь, что бы ни случилось. – Он поднял жертву и понес в центр пентаграммы. Положив ее в очертания звезды, он зажег свечи и начал вводить себя в транс. Вскоре магические символы засияли, как и в прошлый раз, а Дэл Вакаш почувствовал головокружение. Мейстер выкрикнул какие-то слова и быстро отошел назад, очутившись рядом с герцогом.
– Смотрите! – он указал рукой на вспыхнувшую сиреневым огнем пентаграмму.
Вакаш увидел поднимающуюся из пола фигуру. Женскую. Существо, безусловно, было демоном: на герцога смотрели такие же пустые глазницы, какие были и у прошлого посетителя. Вакаш опустил глаза, но почувствовал странный зов, которому не мог сопротивляться. Ему мучительно хотелось взглянуть этой женщине в лицо, увидеть ее бездонные провалы.