Рисс Хесс - Тени Амна
"Тогда расскажи мне что-нибудь об истории Уст Ната", - предложила Роланна.
"Да, думаю, об этом тебе ничего неизвестно, несведущая дура. Ты вообще знаешь, какую роль Уст Ната сыграла в Рассеивании?"
"Рассеивании?" - повторила Роланна.
"Ба! Да ты совсем тупа?! С твоей няньки следовало бы содрать кожу заживо за такое пренебрежение к воспитанию! Когда магические сражения вызвали обрушение Бериндена, огромной пещеры, принадлежавшей дворфам, многие дроу погибли. Только те, кого любили боги, спаслись. Отряды дроу разбежались от развалин в разные стороны, в поисках новых мест для восстановления своей силы, подкошенной врагом. 'Это' и было Рассеиванием, дурра. Великая война не коснулась Уст Ната, и многие дроу укрылись за нашими стенами от опасностей. За ними пришли пожиратели и глазные тираны, желающие истребить их. В течение века наши враги вели против нас нескончаемую войну. Но стены Уст Ната устояли... и мы отбросили наших врагов, одержав над ними блестящую победу. После, многие дроу оставили Уст Ната в поисках новых мест для жизни, новых богатств для грабежа... основали твой любимый Чед Насад и множество других поселений. Но Чед Насада не существовало бы, если бы стены Уст Ната не выдержали войны. 'Это' вклад Уст Ната в Рассеивание. Не забывай этого".
"Как насчет твоих собственных подвигов?" - поинтересовалась Роланна, надеясь, что хвастовство о собственных деяниях сделает его менее подозрительным.
"Я многих порубил в свое время, женщина, так что не задавай подобных вопросов", - отвечал он, увидев в словах Роланна оскорбление. - "Я закален в боях, как и многие из боевых обществ. Я принимал участие в славном Набеге сотню лет назад, когда была обнаружена пещера, ведущая на поверхность. Я помогал разведывать местность во время охоты. Множество презренных людей пало под ударами наших мечей во время Набега, в память об Уст Ната. Я нашел деревню мелкой расы, называемой 'халфлингами'. Убогие черви струсили! Я отловил их всех и до сих пор храню их крохотные черепа. Набег длился неделю, пока люди не организовали защиту. Люди обрушили тоннель, но когда-нибудь мы найдем другой... и молюсь о том, чтобы оказаться среди тех, кто примет участие в Набеге!"
Ощутив подступающую ярость, Роланна решила присоединиться к спутникам в снятых ими комнатах.
Передохнув, они вновь спустились в общий зал таверны, где их уже дожидались Фаэр и Солофейн. Заметив Роланну, Фаэр приветствовала ее.
"А! Стало быть, Велдрин наконец-то явилась, чтобы поздороваться с женщиной, которую так отважно вырвала из когтей гнусных пожирателей!"
"А я, видимо, был невидим и бесплотен во время этого противостояния", - мрачно заметил Солофейн.
"Я обращалась к Велдрин, Солофейн. Когда я обращусь к тебе, то лишь затем, чтобы приказать вылизать мне сапоги. Сохраняй угрюмое молчание или лишишься языка. Не обращай внимание на реплику твоего мужеподобного командующего, Велдрин, и считай, что пришло время для награды и удовольствий. Мать Ардулейс довольно твоим представлением. Способности Солофейна ей известны, и она была рада узнать, что и ты весьма искусная воительница. Уст Ната ты пригодишься, Велдрин. Среди дроу выживают лишь сильнейшие... У тебя могут быть слуги для исполнения всяческих прихотей, богатства... благосклонность Лолс. Как тебе это?" Наконец-то, подумала Роланна, предоставляется шанс проникнуть в довольно могущественный Дом дроу и узнать что-нибудь о яйцах Адалон. Но она понимала, что подобное предложение Фаэр делает не просто так.
"А в чем подвох?"
"Подвох в том, что тебе нужно все это заслужить, Велдрин. Благосклонность и привилегии так просто не даются... их покупают кровью и жертвами".
"Почему бы тебе просто не взять и не вырезать ей сердце сразу, Фаэр?" - цинично осведомился Солофейн. - "До этого ты еще доберешься, верно?"
"Молчать! Не все дроу забыли, что иногда за награду можно пожертвовать частью себя... или конца. Это урок, который тебе следует переучить. Видя, на что ты способна, Велдрин, я даю вам с Солофейном иное задание во имя вящей славы Лолс. Встретимся на городской площади, подальше от любопытных ушей. Но не прямо сейчас... отдыхайте и наслаждайтесь жизнью. Я покамест побуду здесь. После того, как я уйду, не задерживайтесь, долго на площади я вас ждать не буду. Таков приказ матроны-матери, и он будет исполнен". Фаэр оставила героев. Роланне показалось, что ее неожиданное желание уйти вместо того, чтобы разделить с Роланной и ее друзьями заказанные напитки, возникло из-за присутствия Солофейна. Роланна решила выяснить, почему.
"Что, Велдрин?" - поинтересовался Солофейн. - "Я просто хочу убраться отсюда, подальше от этой ведьмы Дома Деспана".
"Да что такое произошло между тобой и Фаэр?"
"Я бы не хотел это обсуждать, Велдрин. Ни с тобой, ни с кем-либо иным. Скажем так: я уже имел дело с Фаэр и Домом Деспана прежде. Но у меня есть собственные связи, посему они не могут отомстить мне, как того желают. Пока". С этими словами Солофейн устремился к выходу.
Роланна шепотом обсудила с остальными сложившуюся ситуацию, после чего направилась к городским вратам, чтобы встретиться с Фаэр.
Когда герои подходили к торговой площади, к ним приблизился раб-дергар.
"Могущественные дроу, простите, что я обращаюсь к вам без позволения, но я молю о вашем внимании".
"Чего ты хочешь? С тобой дурно обращаются?"
"О, нет, я вполне доволен своим хозяином. Лучшего и желать нельзя. Нет, я передаю вам послание от него. Он хотел бы поговорить с вами. Молю вас, пройдите к резервуару, чтобы он мог мысленно обратиться к вам".
"К резервуару? Да кто он такой, твой хозяин?"
"Резервуар - необходимое неудобство, без которого мой хозяин с радостью бы обошелся, но там ему более комфортно, чем в каменном холоде города. Такое уж он создание. Пожалуйста, не задерживайтесь, он объявит в городе тревогу, если вы заставите его ждать".
Роланна устремилась в направлении, означенном дергаром. Под сводом пещеры был подвешен огромный резервуар с водой; внутри смутно виднелось некое создание, как будто морская рыбина была помещена сюда для увеселения дроу.
В разуме Роланны раздрались слова: "Слушай... слушай мысли мои в твоем разуме... Я - посланник... но я требую, чтобы ты сослужила мне службу... и без промедления".
"Что ты за существо такое, раз с такой легкостью ментально говоришь со мной?" - пробормотала Роланна, решив, что мыслеречь ей легче произносить вслух.
"Я превосхожу тебя. Это все, что тебе необходимо знать, жительница поверхности! Да, я вижу, кто ты на самом деле. Это написано в твоем прозрачном разуме. Ты выполнишь то, что я потребую, или правду о тебе я явлю разумам всех дроу этого города. Тебе все ясно? Хорошо... Я прошу у тебя... я приказываю совершить насилие. Я требую смерти, чтобы я смог больше узнать об этом месте. Это простое и грубое задание, и гораздо больше подходит для тебя, нежели для моего жалкого слуги. Квил... жрица... я бы хотел узнать о ее вере и о могуществе, которое она получает от своего божества. Ее разум - моя цель, и я хочу, чтобы ты доставила ее мне!"