KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Дэвид Геммел - Полуночный Сокол

Дэвид Геммел - Полуночный Сокол

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Дэвид Геммел, "Полуночный Сокол" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Кажется, твоя идея была не из лучших, — пробормотал Бэйн, стуча зубами.

Ворна обняла его.

— Наверное, ты прав. — Она тяжело опустилась на землю, а Бэйн сел рядом. — Что-то должно случиться. Жди и смотри.

— Было бы здорово увидеть хоть что-нибудь, — отозвался Бэйн.

Они сидели, прижавшись друг к другу. Ворна сняла меховой плащ Бэйна и накинула на плечи окоченевшего юноши. Она прошептала заклинание, чтобы развести костер, но, едва появившись, небольшое пламя погасло, потушенное туманом.

— Я что-то вижу, — сказал Бэйн, — здесь, справа. Ворна вгляделась в темноту. И наконец тоже увидела, что по лесу движется мерцающий огонек.

— Мы здесь! — закричала она.

На мгновение огонек застыл на месте, а потом стал медленно приближаться к ним. Туман расступился, и они увидели, как к ним идет король Коннавар, вытянув вперед меч сидхов. Лезвие меча ярко светилось, туман отступал, обнажая кряжистые стволы старых дубов.

Когда туман рассеялся полностью, Коннавар вложил меч в ножны. Ворна поднялась и заглянула ему в глаза.

— Я знала, что ты придешь, — сказала она, — знаешь почему? Потому что именно за это ты собираешься сражаться с Джасареем, именно так поступают риганты, мы никогда не бросаем друзей в беде!

— Давайте наконец отыщем Старуху, — угрюмо проговорил Коннавар, но, не сдержавшись, обнял и поцеловал Ворну.

Трое шли в лесную чащу. Вдруг они увидели, что прямо перед ними на земле лежит мертвая птица, крупная, черная, на голове у нее не было перьев.

— Это — ворон Морригу, — прошептал Бэйн, склонившись над ним.

— Возьмем его с собой, — предложила Ворна.

Бэйн поднял ворона и удивился, какой он тяжелый.

— Он весом с крупного щенка, — сказал он.

Ворна шла впереди, следом Коннавар, а замыкал цепочку Бэйн. Ветер стих, и казалось, здесь было теплее, чем на холмах. Когда они спустились в лощину, Коннавар огляделся.

— Я помню это место, — сказал он, — именно сюда я приходил в детстве.

Ворна остановилась и закрыла глаза:

— Она где-то неподалеку.

Они двинулись дальше, пересекли неглубокий ручей и поднялись на высокий холм. Ворна сошла с тропинки и через мелколесье вышла на небольшую полянку. Там, облокотившись о дерево, сидела Морригу. Плющ, обвив ее ноги, вился вверх по руке. Накидка покрылась мхом, а с вуали до ствола ближайшего дерева свисала паутина. Ворна бросилась к ней.

— Разве сидхи умирают? — шепотом спросил Бэйн.

— Она не умерла. Еще нет, — ответила Ворна, положив руки на скрытое под вуалью лицо.

Послышался чуть слышный стон, и обвитая плющом рука дернулась.

— Где мой малыш? — прошелестела Морригу.

Ворна повернулась к Бэйну:

— Принеси ее ворона.

Бэйн присел рядом и положил мертвую птицу на колени младшей из сидхов. Морригу попыталась пошевелить рукой. Коннавар пригнулся и вырвал плющ с корнем. Рука старухи медленно поползла к мертвому ворону. Дотронувшись до него, Морригу вздохнула. Ворна еще раз положила руки ей на голову, посылая потоки целительной энергии, но, казалось, это помогло не больше, чем капля воды помогает умирающему от жажды.

— Мне нужно было давно идти к выходу, — прошептала Морригу так тихо, что им пришлось напрячься, чтобы разобрать слова.

Обессилев, она снова уронила голову.

— К выходу? — переспросил Бэйн.

Многие сидхи уже покинули нас, — объяснила Ворна, — они ушли в другие миры, где сила волшебства еще сильна. Не знаю, почему Морригу так задержалась.

— Где этот выход? — спросил Коннавар. — Может, нам отнести ее туда?

— Не знаю, — призналась Ворна, — я никогда не заходила в лес так далеко.

— А ты можешь проникнуть в ее дух? — спросил Коннавар. — Ты ведь уже пробовала, когда спасала меня.

— Слиться с духом сидха? Не знаю, смогу ли я и выдержит ли мое тело.

Не… выдержало бы, — прошептала Морригу, — и вам не отнести меня к выходу, его стережет чудище, с которым вам не справиться.

Ворна взяла ее за руку.

— Покажи мне выход, — настаивала она.

На руке Морригу заплясал огонек, который переместился на руку Ворны. Знахарка на мгновение будто оцепенела, потом вскрикнула и упала на руки Коннавара.

— Как больно! — прошептала она, боясь пошевелиться, но боль постепенно утихла.

Верна взглянула на Морригу, которая опять потеряла сознание.

— Выход совсем рядом, — сказала она, — примерно полмили на юго-восток, окруженный стеной из золотого камня. Там есть проход, который называется Пиар Да Найк, или Дорога Жизни. Ее нужно отнести туда так, чтобы тело прошло между двумя самыми большими камнями. Дорогу Жизни стережет чудовище, огромное и страшное. Оно похоже на медведя, но когти и зубы длиннее, а шкура прочнее железа. Вы слышали, что она сказала: «Ни один смертный с ним не справится». Что же нам делать? — спросила она Коннавара.

— Однажды она помогла мне, — вздохнул король, — а я до сих пор не вернул ей долг. Это неправильно, и я отнесу ее к выходу и, если необходимо, вырву сердце у чудовища.

— Боюсь, один ты ее не донесешь, — сказала Ворна, — минуту назад я подняла ее руку. Она кажется худой и хрупкой, но весит во много раз больше здорового взрослого человека.

— Коннавар обхватил лежащую без сознания Морригу и попытался приподнять.

— Она будто прикована к земле. Ты мне поможешь? — спросил он Бэйна.

— Почему бы и нет, не каждый день увидишь, как король сражается со страшным медведем.

Отец и сын обхватили ее с разных сторон и уже собирались поднять, когда из-под шали Морригу появилось сияние и под кожей замерцали огоньки.

— Отпустите ее! — вскричала Ворна.

Но было уже поздно, сияние окутало Бэйна с Коннаваром, казалось, внутри их тел бушует пламя.

Бэйн открыл глаза и понял — что-то изменилось. Он моргнул, словно пытаясь проснуться окончательно. Его зрение стало острее, чем когда-либо в жизни. «Нет, не острее, подумал он, — шире!» С места, где он сидел, Бэйн видел деревья и впереди и сзади. «Странно», — подумал он, попытался встать, но тут же почувствовал колющую боль. Испугавшись, Бэйн посмотрел вниз. Его сердце неистово забилось, но не оттого, что он, как оказалось, запутался в колючих кустах куманики, а потому, что, взглянув вниз, Бэйн увидел не собственное тело, а светлые ноги оленя. Шипы впивались в тело и ранили ноги и бока. Бэйн закричал, но услышал лишь испуганное блеяние. Неистово работая задними ногами, он попытался выпутаться из колючих кустов, приподнялся, но потом снова упал. Одна из веток сломалась и хлестнула его по лицу, ранив нежную кожу длинной шеи. Затем Бэйн увидел идущего в его сторону мальчика. Ему было лет десять, рыжие волосы обрамляли бледное веснушчатое лицо. В руках у ребенка был старый бронзовый нож, он шел к нему через колючие кусты, которые тут же обвились вокруг его тела, разрывая тунику и царапая лицо. С минуту Бэйну казалось, что мальчик собирается его убить, и он принялся неистово биться. Мальчик сказал: «Не бойся, маленький, я помогу тебе».

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*