KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Терри Гудкайнд - Девятое правило волшебника, или Огненная цепь

Терри Гудкайнд - Девятое правило волшебника, или Огненная цепь

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Терри Гудкайнд, "Девятое правило волшебника, или Огненная цепь" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Зедд в расстройстве воздел вверх руки.

— Все возможно. Без недостающего текста, даже знай я о пророчествах намного больше, чем знаю, нельзя точно поместить это пророчество в историю его жизни.

Чейз кивнул, но в этот момент створка двери столкнула его с места. В открытую дверь влетела Рикка. Она собралась было собрать тарелки, но замерла, увидев, что они полные.

— В чем дело? Почему вы все еще не поели? — Зедд отмахнулся, словно отметая от себя вопрос, тогда она через плечо оглянулась на Чейза. — Похоже, он заболел. Я думала, что к этому времени он не только очистит тарелки, но и оближет с потолка аромат еды. Видимо, нам нужно поискать способ заставить его есть.

— Видишь, что я имел в виду, говоря о заговорах? — сказал Зедд Чейзу. — Это может быть не более серьезно, чем это.

Мгновение Рикка вглядывалась в лицо Зедда, словно стараясь найти в нем признаки явного безумия, потом повернулась к Чейзу.

— Чего это он бормочет?

— Это он о книгах, — ответил Чейз.

Она уставила на Зедда яростный взгляд.

— После того, как я потратила столько сил, чтобы приготовить это мясо, вы должны сесть и съесть его. Если вы не сделаете этого прямо сейчас, я накормлю им червей в навозной куче. Но когда вы проголодаетесь и придете ко мне жаловаться, вам останется винить в этом лишь одного себя. Потому что от меня вы сочувствия не дождетесь.

Пораженный, Зедд прикрыл глаза.

— Что? Что ты сказала?

— Я собираюсь скормить это червям, если вы не…

— Червь! — Зедд схватил своими руками пальцы Рикки. — Вот оно! — Он протянул к ней руки. — Рикка, ты — гений! Позволь, я обниму тебя.

Рикка демонстративно выпрямилась.

— Я предпочитаю принимать ваше обожание издалека.

Зедд ее уже не слушал. Он, потирая руки, пытался вспомнить, где и когда он встречал упоминание об этом. Это было давным-давно… Но когда точно? И где?

— Ну что? — спросил Чейз. — Вы решили головоломку?

Рот Зедда кривился, от усилия вспомнить.

— Я стараюсь вспомнить, где я читал упоминание о таком случае. Я забыл кое о чем…

— О чем?

— Об объяснении. Об анализе подобной проблемы.

— Так это и в самом деле связано с книгами…

Зедд кивнул.

— Точно. Я только должен вспомнить, где я читал об этом. Где же я мог читать об этом? Там было написано о червях.

Чейз искоса глянул на Рикку и почесал голову, заросшую густыми каштановыми с проседью волосами.

— О червях?

Зедд продолжал потирать руки, пока в его голове проносились смутные воспоминания. Они были реальны, в этом он был уверен. Но несмотря на ужасное усилие, ухватить их и вытащить на свет сознания никак не удавалось. Они оставались, словно вне досягаемости.

— О чем это вы, Зедд? — спросила Рикка. — Какие еще черви?

— Как это, какие? Ну правильно… Пророческие черви. Было такое исследование. Думаю, это, и правда, могло разрушить пророчество.

Чейз и Рикка уставились на него так, будто он и правда спятил, но не сказали ничего.

Зедд шагал туда и обратно между столом и книжным шкафом, по пути, не отрываясь от размышлений, отпихнул ногой с дороги тяжелый дубовый стул. Он мысленно просматривал перечень мест, где ему могло встретиться подобное упоминание. В башне были десятки библиотек, там хранились тысячи книг. Если даже он может быть уверен, что упоминание встречалось ему в книгах, которые хранятся тут, в Башне. За свою жизнь он посетил немало книжных хранилищ в разных местах. Во Дворце Исповедниц была обширная библиотека, в Королевском Ряду также были дворцы с обширными собраниями книг. Зедд работал в книжных хранилищах и архивах многих городов Срединных Земель. Многие книги он помнил с тех пор, как был совсем молодым.

— О чем конкретно вы говорите? — спросила Рикка, устав смотреть на его метания. — О каком объяснении идет речь?

— Я не уверен. Это было очень давно, должно быть… Наверное, когда я был молодым. Точно… Даже если на это уйдет вся ночь, я должен вспомнить, где же я читал об этом. Как жаль, что здесь нет моего «причинного кресла», — бормотал он отворачиваясь.

Рикка хмуро смотрела на Чейза, краем глаза продолжая следить за шагающим Зеддом.

— Его чего?

— В Вестландии, — тихонько сказал Чейз, — У него было особое кресло, в котором он любил сидеть, когда обдумывал серьезные проблемы. Это было в самом начале, когда Даркен Рал попытался захватить его и Ричарда. Им удалось вовремя сбежать, и я тогда провел их к проходу в границе.

— Мне кажется, здесь достаточно стульев. Вон об тот он постоянно спотыкается. — Рот Рикки раздраженно скривился. — Кроме того, чтобы думать, не обязательно иметь специальный стул. По крайней мере, те, кому это требуется, имеют большие проблемы.

— Ну, полагаю… — Чейз, как и Рикка, некоторое время наблюдал за метаниями Зедда. Наконец, он поймал его за рукав балахона. — Я думаю, мне нужно пойти повидать Рэчел. Пока ты решаешь свою загадку, я должен проверить, собрала ли она свои вещи, и убедиться, что девчонка добралась до постели.

Взмахом руки Зедд выразил свое согласие.

— Да, ты прав, иди. Скажи ей, что я обязательно зайду поцеловать ее и пожелать доброй ночи. Мне нужно только обдумать кое-что.

Когда он вышел, Рикка оперлась обтянутым кожаной одеждой бедром о тяжелый стол и скрестила руки на груди.

— Вы говорите, что исчезновение пророчества вызвано неким червем… Это что-то типа книжного червя, который ест клей или бумагу?

— Нет, он ест не бумагу, а слова.

— Тогда это… что же, крошечный червь, который ест чернила?

Раздраженный тем, что его прервали, Зедд остановился и уставился на Рикку. — Ест…? Нет, не так. Это — магия; небольшое завихрение чего-то, обладающего разумом. Если я правильно помню, это называется пророческим червем, потому что оно может разрушать ветви пророчества. Это похоже на червей, которые едят дерево. Все начинается с пророчеств, связанных по теме или хронологии. После этого такой червь начитает поедать древо пророчества. В данном случае ветвь — это то, что относится ко времени, когда родился Ричард.

Рикка слушала, как зачарованная, хотя выглядела немного ошалевшей. Она выпрямилась и наклонила голову к волшебнику.

— В самом деле? Магия способна и на такое?

Зедд оперся подбородком на пальцы одной руки, поддерживая ее под локоть другой и издал низкий горловой звук.

— Думаю, способна. Возможно. Не уверен. — Он вздохнул нетерпеливо и раздраженно. — Я пытаюсь вспомнить. Я читал об этом только однажды. Но теперь не могу вспомнить, была ли это лишь теория, или же отрывок текста, описывающий это явление. А может это было всего лишь упоминание в каком-то отчете, или… погоди-ка…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*