Виктор Исьемини - Под знаменем Воробья
Принц А. сказал, что он и дня не задержится в городе дольше, чем того требуют правила вежливости — а стало быть завтра же с рассветом мы отправимся в замок. Там мы пробудем недолго, вернее пробуду я, потому что принцу А. неудобно туда ехать, но он меня будет ждать и встретит у самых ворот, как только я появлюсь из замка. Я постараюсь не заставлять его долго ждать, потому что я скучаю за тобой. Так что скоро мы приедем обратно. Теперь же я допишу это письмо по просьбе принца А. и он отправит его с гонцом и охраной. Так что ты не беспокойся за меня и скоро жди нас обратно. Вот и все. Я за тобой скучаю.
На.»— Так-так, — старый сморщенный орк дочитал письмо и почесал в затылке, — ну что ж. Выходит, что не стоило вас задерживать… А, парень?
Гонец в ужасе воззрился на нелюдя, который теребил в руке письмо и задумчиво чесал затылок, сдвинув легкий шлем на брови. Вокруг суетились его соплеменники, обирая мертвых латников конвоя и разделывая тушу одной из убитых лошадей.
— Даже если я и ошибся, — продолжил тем временем старик, — то большой беды не будет в том, что я одного человечка не зарезал. Так что держи это письмо. Отдашь адресату, как положено. Не взыщи, придется тебе, парень, теперь пешком до гонзорских границ топать… Ну да уж недалече… Эй, Звент!
К начальнику орков подскочил молодой воин.
— Звент, возьмешь пять бойцов, проводишь гонца. Это на случай, ежели кто-то из наших еще поблизости есть… Доведешь до границы и проследи, чтобы он в целости до людей добрался. Вот так-то. А кому ты письмо, говоришь, должен был вручить?
— Капитану Воробью.
— Вот и отдашь… Капитану Воробью. И скажешь ему — мол, Гендар поклон передает. Да бери ты письмо, не дрожи…
ГЛАВА 50
Свят, кто слышал отголосок
Дважды свят, кто видел отражение
Стократно свят, у кого лежит в кармане то, что
Глазами не увидеть
Мозгами не понять.
— В позицию!
Вентис покорно поднял меч и тяжело вздохнул. Дзинь-донн! Дзинь-донн! — столкнулись лезвия.
— В позицию! — наставник молодого мага был неумолим.
Вентис поднялся с земли и вновь тяжело вздохнул — в который уже раз за сегодня.
— Учитель, объясните же — зачем мне нужно умение махать мечом?
— Во первых — для того, чтобы выжить в этом негостеприимном и жестоком Мире, но это не главное… — Дзинь-донн! Дзинь-донн! — А главное — для того, чтобы в ответственную минуту я мог на тебя положиться… Понял?
— Не понял, — признался Вентис, уже не спеша подниматься, — объясните, учитель.
— Ты слишком неуверен в себе. Не нужно все время так тупо защищаться. Ведь моих ударов тебе в любом случае парировать не удастся. Поэтому — не пытайся отбить, уходи, отводи мой клинок.
— Нет, учитель, я не о том. Объясните, зачем мне вообще эта учеба.
— Ладно, представь, что на тебя напали неожиданно. Как ты отреагируешь? Я знаю — у тебя есть несколько хороших магических ответов… Но видишь ли, в чем штука… Для того, чтобы мгновенно отреагировать заклинанием, должен включиться твой ум, а это не всегда получается. А я учу твое тело действовать машинально, не дожидаясь подсказки от разума. Это вполне достижимо — и должно быть достигнуто! Заклинания — для разума, а меч — для тела! Тело может реагировать мгновенно, разум — нет. Понял?
— Да-а… — протянул Вентис, — но у вас меч вон какой! Мой же — короткий, с таким оружием у меня и шансов-то никаких…
— Держи! — Керкес-дорожник бросил свое оружие Вентису, тот не успел подхватить его с лету и на всякий случай отскочил от заколдованного клинка.
— Подними и попробуй ударить, — ученик попытался исполнить, — видишь? Это как раз с моим двуручным Мстителем у тебя нет шансов. Ты даже не смог замахнуться как следует им. Тяжело, а?
— Тяжело…
— То-то же. Чтобы научиться владеть двуручным мечом, ты должен был начать лет с семи тренироваться. Здесь важна не сила, а навык. Даже самый дюжий молотобоец не справится с таким оружием, поскольку не тренировался с детства. Тебе сколько лет?
— Двадцать три.
— Ты опоздал как минимум лет на двенадцать-пятнадцать. Поэтому у тебя обычный пехотный меч, друг мой… Я мог бы тоже взять короткий клинок, но к чему? Если ты научишься хоть немного сопротивляться бойцу с таким оружием, как Мститель — значит отобьешься и против более слабого противника, верно?
— Должно быть, верно…
— А поэтому продолжим… В позицию!
Но нового удара не последовало. Вентис с удивлением поглядел на своего загадочного наставника. Тот замер и словно прислушивался к чему-то, глядя в сторону и слегка шевеля губами. Поначалу ученик решил, что это очередной трюк, что учитель ждет, когда он расслабится, чтобы начать атаку, но нет — Керкес и впрямь словно впал в прострацию и стал совершенно безучастен к окружающему…
— Учитель… — робко позвал Вентис, — учитель, что с вами?
— Погоди… Погоди, Вентис… — Керкес произнес заклинание — его Мститель превратился в посох, — на сегодня все, урок окончен. Мне нужно подумать.
— Но объясните же, учитель, что происходит?
Но старший маг оставался еще минут пять все в том же состоянии отрешенности.
— Нет, мне не показалось, — наконец произнес он, — это и впрямь произошло… Кто-то потревожил Реликвиию Рода… Да… Да, это движется теперь…
— Да что же произошло?! — рявкнул Вентис, забыв на миг о приличиях и правилах ученичества, необычное поведение всегда спокойного наставника поразило его.
— Вентис, — наконец встряхнулся Керкес-дорожник, — произошло событие, которого я ждал так долго… что, пожалуй, уже и не ждал… Много дольше, чем ты живешь на свете, много дольше, чем ты можешь вообразить. Я должен увидеть того, кто взял Реликвию Рода! Собирайся, ученик. Мы отправляемся.
— Осмелюсь спросить, куда? — тон Вентиса вновь стал почтительным и подобающим благонамеренному ученику чародея — как только голос Керкеса избавился от неуверенности и приобрел обычные повелительные нотки.
— Куда?.. — переспросил маг, — куда… За горизонт… За прежний твой горизонт, это уж я тебе обещаю.
* * *Скорчился страх
Да под телогрейкой…
Во мраке зеркало, вода и свеча…
Кто-то внутри умирает хохоча…
— Ну, Гемронт, мой мальчик, что случилось?
— Я выполнил ваше желание!