Олег Авраменко - Звездная дорога
– Нет, его судил Дом Израилев.
– Так что же он натворил? – повторила свой вопрос Дженнифер.
– Много чего, – уклончиво ответил я. – А всё из-за того, что хотел отомстить отцу.
– За что?
Я вздохнул:
– Это долгая песенка, Дженни. И очень грустная. Джо винил нашего отца в том, что он бросил его мать беременную и она, не выдержав разлуки, покончила с собой.
– И это правда?
– В общих чертах, да. Однако замечу, что факты – вещь не только упрямая, но и очень скользкая. Джо не хотел учитывать некоторые обстоятельства, если не оправдывавшие отца, то, во всяком случае, смягчавшие его вину... – Я снова вздохнул. – Давай поговорим об этом как-нибудь в другой раз. А ещё лучше, расспроси Дейдру или Бренду. Они старше меня, знают больше и будут более объективными в оценке тех событий.
– Хорошо, так я и сделаю. А может, и вовсе не стану спрашивать. Если по правде, то мне не понравился Джо. Слишком он скользкий, как те твои факты, чересчур любезный. От таких людей можно ожидать чего угодно.
– Мы все хороши, – сказал я. – Нам палец в рот не клади – и мне, и Дейдре, и Бренде. Особенно Бренде. С виду она сущий ангелочек, и я её очень люблю, но, признаться, страшно боюсь подвернуться ей под горячую руку.
– Бренда прелесть, – живо возразила Дженнифер. – У неё золотой характер.
– Разве я спорю? Вовсе нет. И я рад, что вы понравились друг другу. Надеюсь, вы хорошо провели время?
– Отлично! Это было вроде ознакомительной экскурсии. Бренда много показывала мне, много рассказывала. Я видела издали Солнечный Град и Марсианскую Цитадель, была на вершине Олимпа. Потом она познакомила меня со своим мужем...
– С Колином?! – воскликнул я. – Так он уже в курсе?
– Да.
– Чёрт побери!
– Не злись, Кеви, – раздался голос Дейдры, незаметно вошедшей в гостиную. – Что случилось, то случилось. Если ты думал, что Бренда скроет это от Колина, значит, ты плохо знаешь обоих. Они муж и жена, и у них нет секретов друг от друга.
– Это следует понимать так, что ты собираешься посвятить Мела в нашу тайну?
Дейдра устроилась на диване рядом со мной.
– Отнюдь. Мел не Колин, у него другие интересы, и он не слишком любопытен. Его вполне удовлетворит моё обещание, что я не буду изменять ему во время своих частых отлучек.
Я хмыкнул:
– У вас намечается шикарный медовый месяц.
– В самом деле шикарный. Как известно, разлука лишь разжигает страсть.
– Кто такой Мел? – полюбопытствовала Дженнифер. – Твой жених?
– Без пяти мой муж, – ответила Дейдра. – Вернее, без четверти. Через пятнадцать дней наша свадьба.
– Поздравляю!
– Малкольм Лейнстер наш двоюродный брат, – счёл нужным добавить я. – Он старший сын Бренды и Колина.
Дженнифер в растерянности покачала головой:
– Подумать только, у Бренды взрослый сын!
– Ну, не такой он и взрослый... – начал было я, но Дейдра перебила меня:
– Прекрати, Кеви. Если ты намерен острить на тему «замужество или усыновление», то будешь не оригинальным. Отец опередил тебя эдак недели на три.
– Он тоже так думает?
– Когда дело за тем, чтобы поддеть кого-то, тут вы всегда думаете в унисон... Дженни, солнышко, если ты всё ещё боишься встречи с нашим отцом, то внимательнее присмотрись к его более молодой копии. Разве он страшен?
– Нет, – ответила Дженнифер, улыбнувшись. – Совсем не страшен.
– Скорее забавен, а? Старший, поверь мне, точно такой же. Правда, мордашка у него посмазливее, но что касается мозгов, то у обоих они устроены одинаково, извилина к извилине. По этой причине между ними часто возникают конфликты. Каждый видит в другом своё собственное отражение и, естественно, в первую очередь замечает свои же собственные недостатки...
Я поднялся. Не имея, в принципе, ничего против психологических экскурсов Дейдры, я не был в состоянии оценить их по достоинству, когда речь шла о моей персоне. В таких случаях я либо стремился переменить тему разговора, либо, если видел, что сестру нельзя остановить, попросту уходил.
– Ладно, девочки. Вы можете перемывать мне косточки и в моё отсутствие. А я схожу посмотрю, что делает Бренда. Она с Джо в кабинете?
– Да, – ответила Дейдра. – И не падай в обморок, если увидишь там Колина.
– Не упаду, – пообещал я.
Между тем выпуск новостей продолжался и от дел политических перешёл к обзору других событий в жизни планеты.
– ...До сих пор остаётся неизвестной цель посещения Астурии высокопоставленным агентом Интерпола Джозефом П. Кеннеди. Судя по неофициальным сведениям, поступающим из Двора, визит сеньора Кеннеди носит сугубо частный характер и никак не связан с его профессиональной деятельностью. Это косвенно подтверждает и тот факт, что он прибыл вместе с очаровательной сестрой командора Макартура, сеньоритой Дейдрой. Впрочем, визит Кевина Макартура тоже преподносился Двором как частный, однако... – Комментатор многозначительно умолк, а Дейдра показала язык своему улыбающемуся лицу на стереоэкране.
Я пожал плечами и вышел из гостиной.
* * *
Первое, что бросилось мне в глаза... Обычно это лишь фигуральный оборот речи, однако в данном случае ничего фигурального не было. Как только я вошёл в кабинет, книга, которую Колин держал в руках, бросилась мне в глаза в самом прямом смысле этого слова. Дядюшка швырнул её в меня сильно и прицельно, не играючи, на полном серьёзе.
Застигнутый врасплох, я сумел поймать книгу лишь в самый последний момент, в нескольких сантиметрах от моего лица. Источник знаний, едва не расквасивший мне нос, оказался моим собственным детищем – монографией «Теория виртуального гиперпространства; новый подход к старым проблемам».
– Чёрт возьми! – недовольно проворчал Колин. – Ты всегда отличался завидной реакцией. Весь в отца. Как говорится, яблоко от яблони... – Он умолк, запоздало сообразив, что хорошую реакцию никак нельзя отнести к недостаткам, и пословица о яблоке с яблоней здесь вряд ли уместна.
Бренда ободряюще подмигнула мне. Она сидела за моим рабочим столом и любовно поглаживала клавиатуру компьютера; глаза её сияли от восторга. Третий из присутствующих, Джо, расположился в кресле в дальнем углу кабинета и совсем не отреагировал на моё появление. Вид у него был несчастный – похоже, Дейдра, Бренда и Колин вконец извели его своими расспросами.
– Дядюшка, – произнёс я, немного оправившись от изумления. – Что за муха тебя укусила?
– Муха! – сердито повторил Колин. – У тебя ещё хватает наглости спрашивать. Дурачком прикидываешься! – Он энергичным шагом прошёлся взад-вперёд по комнате, затем подступил ко мне вплотную и взял меня за лацканы мундира. – Ишь, как вырядился, сукин сын!