Вячеслав Таравский - Сияющий Адамант
Заглянув еще раз в походную сумку, Клорн посмотрел на вектор направления, кристалл был потухшим, что означало время немедленного принятия решения. Он попробовал мысленно связаться с Зориафом, но его сознания было недоступно по каким-то причинам. Клорн посмотрел в иллюминатор самолета и заметил, что внизу по прежнему был океан. Самолет летал по кругу над Атлантикой и совершенно не хотел приближаться к большой земле. Это была ловушка темных. Летчик был один из них. Клорну хватило всего несколько секунд, чтобы оценить обстановку. В хвосте самолета он нашел два парашюта, один из них передал Марии. Нельзя было терять ни минуты. Открывая люк, они вместе выпрыгнули из самолета летящего на высоте более двух километров. Уже когда парашют раскрылся, Мария мысленно успела спросить Клорна о том, что же все таки произошло?
- Я еще плохо владею искусством телепортации, да вы наверное не совсем точно смоделировали точку перемещения. Я спроецировал только самолет и заданную цель, но совершенно забыл о летчике.
- А я была сосредоточенна только на скипетре и его защите от темных, - передала Мария мысль своему покровителю Клон, который уже готовился погрузится в океан.
Клорн с Марией упали в экваториальные воды, где в основном преобладало теплое течение. Освободившись от парашюта, они медленно поплыли в юго-восточном направлении в надежде на то, что поблизости пройдет торговое судно или кругосветная яхта каких-нибудь путешественников. Только сейчас Клорн вспомнил последние мысли переданные Зориафом о белой стреле и темных воронах. Он посмотрел на кристалл, чтобы вновь убедится в векторе направления. Кристалл сиял зеленным излучением. Клорн поделился своей радостью с Марией, которая держалась за него и уже начинала терять силы.
- Мария мы на верном пути! Белая стрела увела черных воронов. Какое-то время мы вне преследования, но темные и здесь могут найти точки соприкосновения. Нам нужно быть крайне бдительными. Скипетр есть маяк, который невозможно не заметить в невидимом мире энергий, - проговорил Клорн, всматриваясь в даль горизонта и пытаясь увидеть землю или какое либо судно.
Волны океана медленно несли мужчину и женщину по течению. Прошло около четырех часов и они заметили на расстоянии двух морских миль рыболовецкий катер. Он приближался к ним очень медленно и на нем не было видно людей. Когда судно было совсем уже близко, на палубе показались два чернокожих рыбака, которые заметив Клорна и Марию бросили им спасательный круг. Оказавшись на катере один из рыбаков отвел их в трюм и попросил сидеть там, пока она не закончат лов кальмара. Уже ближе к вечеру катер причалил к пирсу неизвестного острова. На берегу Клорна с Марией встречала еще большая группа чернокожих людей. Под дикий танец и странные песнопения они приветствовали чужестранцев, что были подобранны в океане. Они не часто видели белого человека и видно придавали таким встречам огромное значение. Это было племя аборигенов с современном укладом жизни и Клорну совершенно легко далось общение с ними.
5глава
Оазис Самаркандских садов.
- Я шел четырнадцать лет, чтобы обрести наконец право быть среди тех кто строит науку будущего. В современном мире трудно себе представить верный вектор направления, когда все сводится к техническому прогрессу. Ученые все больше погружаются в материальные основы Вселенной, уезжают за границу в ту страну, где условия жизни более комфортны и для проведения исследований нет никаких ограничений. Я выбрал самый трудный путь, совершенно непредсказуемый: исследования тонких энергий человеческой души за пределами материи. Когда я приблизился к чтению мыслей в пространстве, я стал получать знаки, которые меня вывели на поиск древнего построения в пустыне Гоби. Сюда отправляются лишь только те, кто не боится. Знание дальних миров, что может быть лучше во времена перемен, - произнес Савелий, помогая Вальтеру поднять ослабевшее тело Джесси, чтобы продолжить путь дальше.
Песчаные дюны казалось не качались. Раскаленный песок все больше превращал воздух в магнитные волны миражей. Когда над пустыней пролетел самолет, Вальтер подумал о Клорне, который уже должен был возвращаться обратно с Северной Америки. Не было известий и от Зориафа, который остался в плену кочевников - призраков пустыни. Савелий нашел среди барханов растение литопс, сохраняющий влагу и дал его Вальтеру и Джесси, чтобы утолить чувство жажды. До оазиса оставалось совсем чуть-чуть и исследователи торопились следуя за пустынником, который опираясь на посох все больше ускорял свой шаг. Вскоре на расстоянии одного километра Вальтер заметил купол храма, обнесенный высокой стеной. Савелий упал на колени простер руки к небу и произнес благодарственную молитву. Это был оазис Самаркандских садов. Они подошли к вратам и Савелий постучал посохом в маленькое окошко. Послышался скрип засова, и голос мужчины:
- Чем измеряется любовь на Земле и верно ли ты выбрал путь отправляясь за знаниями в пустыню?
- Любовью измеряются поступки сердца. Сердце есть единственный ориентир во времени и пространстве для принятия нужных знаний для человеческой души в непрерывном движении Вселенной, - ответил Савелий человеку в маленьком окошке.
- Время, когда к нам все чаще приходят странники именующие себя спасителями мира нас всегда настораживало и даже если путник сомневался в своем избрании мы ему давали шанс проявить себя. А вдруг это тот, кто направляется по великой нити кармы к древнему храму. Ваши сердца чисты и в них видно изобилие храбрости и глубокое стремление к знаниям. Возможно часы перемен скоро наступят и один из вас приоткроет страницу нового времени, - проговорил худощавый мужчина с длинной бородой открывающий врата оазиса.
Как только Вальтер и Джесси переступили порог, они ощутили прохладу и благотворную энергию жизни. Перед ними открылся невероятный мир рая на Земле. Разновидность растений просто поражало воображение. Деревья цитрусовых росли вдоль аккуратных каменистых дорожек, преображая атмосферу оазиса. Савелий подошел к благодатному источнику, чтобы умыться родниковой водой. Когда верховный жрец вернулся с традиционной церемонии, посвященной открытию нового гербария растений, он пригласил странников в беседку, которая располагалась в одном из частей сада. Это было пространство, где росли эвкалиптовые деревья, окруженные корзинами с цветами. Здесь можно было увидеть стрелиции королевские, цикламену персидскую, финик пальчатый украшающий интерьер беседки. Все приводило в неописуемый восторг и предрасположенность к тому месту где находились путники проделавшие столь долгий маршрут. Верховный учитель предложил присесть гостям на огромные морские раковины и съесть гранатовых зерен, что подавались на широких подносах вместе с различного вида фруктов. Когда Вальтер и Джесси прикоснулись к поданным яствам верховный учитель одетый в белые одежды обратился к своим гостям.