KnigaRead.com/

Павел Буркин - Сила Мира

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Павел Буркин, "Сила Мира" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Но Базиль разговора не слышит. Просто впереди что-то грохочет, крыша соседнего дома проваливается, словно вмятая исполинским кулаком.

«Они же не знают ничего! — борясь с подступающей паникой, думает о ствангарцах Базиль. — Рехнулись? Неужели не могли подождать со штурмом?»

Глава 3. Бойня на окраине

Подполковник Толлардо, командир Второй баталии Восемьдесят седьмого пехотного полка, тихо бесится, но ослушаться приказа не может. Если офицеры сами нарушают приказы, чего можно требовать от солдат? Вот и приходится лезть в петлю, пытаясь выполнить идиотский приказ так, чтобы все-таки победить.

Поздно вечером, как раз когда эрхавенцы отправились на задание, в расположение баталии с небольшой свитой (но без единой боеспособной части) прискакал новый командир полка, полковник Бланмениль. От конских боков идет пар, с удил хлопьями падает пена. «Спешил господин полковник, — неприязненно думает Толлардо. — Хочется ему даже не славы (она итак достанется полку, и, следовательно, его командиру), а просто покомандовать. Лично возглавить штурмующие вражеский плацдарм части. О том, что Толлардо и его солдаты тоже не дураки, что два комадира баталии ни к чему, Бланмениль не задумывается. Нельзя сказать, что старик совсем уж ничего не смыслит в военном деле, да и в целом не дурак. Но иногда «закусывает удила», и тогда проще пробить лбом крепостную стену, чем переубедить полковника».

— Их совсем чуть-чуть, не больше роты, — объясняет Бланмениль, бегло осмотрев захваченный врагом поселок. — У нас баталия. То есть три таких роты, и восемь пушек против двух. Верно?

— Верно, — мрачно произносит Толлардо. — Но мы, во-первых, не знаем, все ли это, во-вторых, среди них могут оказаться жрецы, владеющие магией.

— Маги? Что им тут делать? Подполковник, вам что, за каждым кустом жрец Лиангхара мерещится? Утешу вас: маги им нужны не здесь, а в Дексаре.

«Так, это безнадежно. Попробуем зайти с другой стороны».

— Может, попробовать атаковать с разных сторон? Тогда труднее определить, где наносится основной удар.

— Не суетитесь. Зачем хитрить? — усмехнулся полковник. — У нас достаточно сил, чтобы прорваться и так. А водичка в реке не располагает к купанию солдат — не Эрхавен…

— А смогут ли две роты развернуться для атаки? От моря до реки даже тут не больше шестидесяти копий. Дальше перешеек сужается. Получится давка, и как раз под носом у вражеских орудий. Вдобавок нам придется бежать вверх по склону…

— Вы думаете, укрепленные позиции можно взять без потерь?

Вообще-то Толлардо сильно подозревал, что Бланмениль просто хочет выслужиться, загребая жар чужими руками. Но спорить с полковником напрямую не решался. Не потому, что боится — в конце концов, у темесца за плечами не одна битва куда серьезнее нынешней, а у Бланмениля — только командование тыловыми гарнизонами. Хитрить заставляет то, что сопротивление спровоцирует полковника на необдуманный приказ. Лучше осторожно переубедить.

Толлардо докладывал подробно, упирая на то, что позиция у противника очень удобная: тот легко может собрать там все силы, неприятельские пушки стоят на возвышении, спрятанные в прочных каменных домах. Казалось, Бланмениль уже не так категорично настаивает на немедленном штурме, особенно на перешейке, готов подождать, пока будет закончена разведка, но…

В поселке прогремел взрыв, храм Аргишти исчез в круговерти огня и камня. И полковника будто подменили:

— Немедленно уничтожьте бандитов! — едва не срываясь на крик, приказал он. — Даю вам час, Толлардо. Если через час у вас в руках не будет головы вожака этих ребят, полетит ваша. Жрецы взрыв храма не простят!

— Но…

— Что «но»? Не хотите исполнять приказ? Я с самого начала подозревал. Ну что ж, я отрешаю вас от должности и сам поведу баталию в бой. Вы пойдете в первых рядах — может быть, это излечит вас от трусости.

Подполковник дернулся, как от удара, но совладал с собой. По крайней мере, что бы теперь ни случилось, отвечать за это будет не он. В самом худшем случае, погибнет от рук врагов, а не палача. Хотя Бланмениль… Он же угробит баталию!..

Роты подняты по тревоге, построение отнимает совсем немного времени. К тому времени, когда орудия выкачены на позиции и заряжены, обе роты уже построены в плотное каре, ощетинившееся копьями (пока поднятыми к плачущему дождем небу). Со всех сторон каре надежно прикрыто большими пехотными щитами — под пушечным огнем от них, конечно, мало толку, но от арбалетных болтов, стрел, пущенных лучниками, пращных ядер и прочего метательного оружия, какое найдется у осажденных, защитят. Тяжелые щиты сократят потери почти вдвое — только потому от них до сих пор не отказались.

Перед строем на коне гарцует Бланмениль. Если бы полковник сейчас позировал художнику, его можно было бы понять: по крайней мере прежний командир, полковник Лайтери, парадные портреты обожал. Такая у старика была слабость — ну да все мы не без грешка, вдруг вспомнилось Толлардо.

Да, но Лайтери никогда не послал бы баталию в самоубийственную лобовую атаку. Старик славился умением находить рискованные, но единственно верные решения. Благодаря им полк и прославился на всю Империю в войне с пуладжами, случившейся двадцать шесть лет назад. Если бы тогда рота молодого капитана Лейтери внезапно не появилась в тылу у вражеских полков и не обстреляла их из собственных пушек… Вполне возможно, вояки того племенного князька отхватили бы пол-Айвенда. Потом была недавняя война с Атаргами, к старой славе Восемьдесят Седьмого пехотного добавилась новая, добытая при Ретеле. Старик ушел на повышение, стал коннетаблем и командующим Восточным корпусом на границе с Рыцарской Землей. Конечно, он заслужил, но как же обидно… Преемник Лайтери не годился старику и в подметки.

«А хвост-то как распушил! — зло думает Толлардо. — Будто на парад собрался! Да он же еще и речь собирается произносить!»

Толлардо не ошибся. Речь оказалась долгой и нудной, больше подходящей для Коронного совета, а отнюдь не готовящегося к штурму войска. Кто с трудом удерживал усмешку, кто стал переминаться с ноги на ногу, но наверняка мысленно крыл оратора последними словами: ледяная влага с неба начала пробираться под одежду. «Нечего сказать, поднял боевой дух, — вздыхает Толлардо. — Небось, все над ним потешаются…»

— Нас больше, и у нас есть пушки. Мы проложим дорогу вглубь села и покараем их за разрушенный храм, а жителей освободим от насильников. Император будет нами гордиться! Вперед!

«Как будто ты сам пойдешь в атаку!» — лезет в голову Толлардо.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*