Анна Ичитовкина - Лунный камень и перо
Тишину нарушил приглушенный женский голос, взявшийся неизвестно откуда. Он то становился громче, то почти затихал, превращаясь в неразборчивый шёпот. Раздался тихий стон. Анастасия с облегчением вздохнула, она узнала голос Виктора. Девушка не понимала лишь одного, почему глаза не привыкают ко тьме. Она уже давно должна была разглядеть третьего в комнате.
Виктор поднялся на ноги, он не мог понять, что происходит. Существо, стоящее перед ним, он поначалу принял за побочный эффект потери сознания. Нечто черное, густое, медленно подходящее к нему. Черные щупальца этого странного субъекта с ног до головы обвивали Анастасию.
- Мне нужен пророк, – голос тихий и чуть слышный.
Виктор вспомнил ситуацию, которая произошла с ним несколько месяцев назад: тогда их нашли по коробке конфет. Теперь Дмитрий подбросил другой подарочек. – Ваш «Кристалл»! Через три часа не будет пророка, скину её оттуда.
Существо испарилось в воздухе, никакого хлопка или вспышки. В квартире вновь зажглись маленькие огоньки, заключенные в стекле. За стеной были слышны радостные восклики Мэрлены, по поводу этого события.
Голоса растворились в темноте. Лишь когда Анастасия почувствовала жуткий холод, смогла что-то увидеть. Звезды. Кругом лишь одни звезды и мороз. Часть ночных светил оказались вовсе не небесного происхождения. Это были дома и миллионы лампочек. Её собственный город. Хотелось лететь вверх, но её желание не исполнилось. Огоньки становились всё ближе. Смерть так рядом, а Анастасия даже и не поняла, что произошло. Всегда так бывает - не ждешь, а она нагрянет.
Удар в живот, перехватило дыхание. Кто-то будто тащил за ворот куда-то вверх. Девушка пыталась посмотреть, что происходит, но так ничего и не увидела. Она уже больше не падала вниз, будто просто остановилась в небе. Но через некоторое время Анастасия заметила, что белые и желтые огоньки становятся всё ближе. Падение продолжалось, только теперь медленнее. В многочисленных светлых точках уже можно было узнать район и даже улицу. Совсем рядом, среди парка и малых пятиэтажных домов выделялась высокая белоснежная гостиница «Кристалл». Еще чуть-чуть и она заденет крышу. Анастасия поджала ноги, стараясь как можно больше отдалить прикосновение с чем-то твердым, и сжала несчастную коробочку у груди, будто это её единственная надежда на спасение. Девушка вспоминала всё, что сегодня произошло. Если подумать, то это был один из лучших дней её жизни.
Анастасия Арена уже попрощалась с жизнью, когда почувствовала, что может спокойно стоять. Вот только ноги тряслись, казалось, что они чужие и совершенно не слушаются. Пальцы на руках замерзли, но отказывались отпускать коробочку Виктора.
До неё доносились голоса, но вникать в чужой разговор просто не было сил. Анастасия больше не могла твердо стоять на ногах, поэтому опустилась на колени. Она билась с навязчивой мыслью упасть, этого нельзя было допустить. В голове крутились мысли о побеге, вот только раньше она никогда не бывала в этом здании. Куда бежать? Куда ломиться? Можно ли позвать на помощь?
Лунный камень вновь ожил, он пытался успокоить и убедить свою хозяйку в том, что все будет хорошо.
Глава 5. Лабиринты Зазеркалья
Мэрлена ходила по комнате от окна к стене, обходя Виктора и Ирину, которые всякий раз оказывались у неё на пути, и обратно. Все действовали на нервы (магические существа так ранимы!) - ведьма была в минуте от нервного срыва. Девушка вот уже в сотый раз набирала братьев, но в трубке лишь слышался женский голос.
После того, как Виктор рассказал всё в деталях, Мэрлена не на шутку растерялась и забеспокоилась. Поведение её было странным, помимо телефонных звонков, она еще выглядывала на улицу и кричала какие-то непонятные слова.
- Это язык растений, - объяснила Ама, больше она ничем не могла помочь. Кошка лениво тянулась на ковре, совершенно не замечая суеты и беспокойства.
- Pazzo! - громко воскликнула ведьма и продолжала тараторить на другом языке. Она безумолку говорила на итальянском языке, несколько слов поняла и Ирина. Иногда она переходила на русский, вот только её фразы были бессмысленны. - Я зеленое дерево, я зеленое дерево!!!
- Мэри! Мэри! Успокойся! – Виктор попытался остановить её и успокоить, но ничего не выходило. А потрясти за плечи хрупкую ведьму он очень боялся, сломает еще чего-нибудь.
Девушка винила себя абсолютно во всём: и в том, что она не заметила магического вмешательства в электричество; и в том, что отдала подарок Дмитрия, не подумав. Заодно она была виновна и в остальных смертных грехах. На все попытки помочь ей, она отвечала раздражительно и грубо.
- Они ведь шизанутые! – сообщила Мэрлена, пытаясь оправдать свое поведение. – Давайте подумаем хором!
За время их знакомства она никогда ещё не выглядела такой расстроенной и взволнованной. Наконец, решив вернуться в реальность, ведьма попыталась было растолковать им некие вещи, но не знала как. Для нее это было элементарно, но объяснить людям…
- Она называет шизанутыми – ведьм и колдунов, которые зазнались. Они считают себя лучше других, думают, что могут взять власть в свои руки, - рассказал Михель. – Еще это можно назвать «звездной болезнью». Вот только они не просто отличаются поведением, они вовсю используют магию. А порой это выходит за рамки обычной, как у Мэри. Они могут такое, что людям и не снилось. Шизанутые считают, что они лучше других, а люди – это муравьи, которых очень легко раздавить. Они довольно опасные и не понятно, зачем им нужен Дмитрий. Он не самый лучший пророк. Почему же именно он?
- Он молод и способности его велики. Перевоспитать мальчика гораздо легче, чем взрослого. А похитить Истинного, слишком сложная задача, – поймав на себе удивлённые взгляды, Амэлтеа добавила. – Истинные – это прямые потомки трех родов, но не забивайте этим головы. Они недосягаемы, поэтому выбрали именно Дмитрия.
- Мы не можем отдать Дмитрия. – Мэрлена стала изображать весы, на которых были невидимые грузы. - Мы не может отдать Анну. Как же уравновесить это? Как это сделать? У меня есть одна идея. Но ведь мы идем в людное место, так?
Мэрлена повернулась к друзьям, чтобы объяснить подробнее затею. В эту же секунду в открытое окно влетела стрела, чуть было не задев ведьму. Какой-то миллиметр… и стрела угодила прямо в сердце Ирины. Не было ни боли, ни криков, ни крови. Девушка просто замертво упала на пол.
Мысли о спасении Анастасии улетели, теперь нужно было спасать Иру, у которой времени осталось гораздо меньше. Мэри бросилась к подруге. Теперь она винила себя за то, что отошла, ведь эта стрела предназначалась ей. Девушка кричала на похитителей, пыталась мысленно обнаружить, кто это сделал. Её способности к нахождению других всегда были очень слабы, но сейчас нужно было опробовать всё. Никого с магическими способностями поблизости она не могла найти.