KnigaRead.com/

Фиона Макинтош - Мост душ

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Фиона Макинтош, "Мост душ" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Правда заключалась в том, что Уил внезапно почувствовал, сколь необходим ему Финч. Их судьбы, какими бы удивительными они не казались, сплетены воедино. Открыв в себе любовь к Финчу, он понял, что никогда не простит себе, если с его маленьким другом что-то случится.

Мысли метались, путались, так что в результате он остановился на одном: возвратиться в Тимпкенни. Он переночует там и определится, куда двигаться дальше. Путешествие по Темной реке прошло на удивление спокойно, никаких осложнений не возникло. Причалив к берегу, с которого свисали длинные ветви ив, Уил ступил на землю. Самма нигде не было видно. Встреча с лодочником в его планы не входила, поэтому тот факт, что дом пустовал, очень даже его устроил.

Еще одно путешествие по таинственной Чаще, конечно, не вселяло радости, но времени на отдых не оставалось, и он это знал. В этих краях темнота приходила быстро и была очень густой, почти ощутимой, и ему не хотелось рисковать и идти сквозь нее в одиночку. Одно утешало — он благополучно миновал горный проход, за что и был безмерно благодарен Шарру.

Уил осторожно двинулся к темной линии тисов, росших на границе с Чащей. Он не сомневался, что опять услышит неясный гул, испугавший его в первый раз, но тогда ему было позволено пройти, и на подобное великодушие хотелось бы рассчитывать и сейчас.

Уил сделал глубокий вдох, закрыл глаза и двинулся через заросли. Его моментально окружила прохлада. Полная тишина вызывала смутную тревогу. Чаща знала, что он здесь, и мысль о том, что эти заросли могут чувствовать, думать и принимать решения, была самой обескураживающей из всех.

Как ни странно, но теперь его не хлестали по лицу ветки, и запутанных тропинок тоже не попадалось. В прошлый раз его провел Нейв, и Уил не сомневался, что один он обязательно заблудится в зарослях. Но тропинки словно сами открывались перед ним. Уил потряс головой от изумления. Чаща вела его сквозь свои дебри и хотела, чтобы Уил ушел. Ей также хотелось избавиться от непрошеного гостя, как и самому Уилу не терпелось покинуть заросли.

— Спасибо, — прошептал он с неподдельным облегчением, чувствуя, что его вынуждают общаться с этим живым феноменом, одновременно восхищающим и ужасающим. Слышала его Чаща или нет, он не знал, но после слов благодарности Уил почувствовал себя лучше.

Его постоянно преследовала мысль, что Аремис может до сих пор блуждать в дебрях, пытаясь выбраться. Если Чаща могла вывести Уила за свои пределы, то ей ничего не стоило удерживать и не отпускать Аремиса. Все зависело от ее выбора и желания.

Уил преодолел новую волну страха и стал звать друга. Его отчаянный призыв громко разносился в густых зарослях, но своими криками он лишь разогнал мелких животных, которых, кстати, не видел. Страх Илены перед замкнутым пространством снова объял его. Сначала он почувствовал, как защемило в груди. Уил припомнил, что уже ощущал подобный всплеск эмоций во время первого путешествия по Темной реке, когда потерял контроль над собой и едва не утонул.

Знакомое чувство нехватки воздуха остановило его. Неужели у Чащи достаточно силы, чтобы почувствовать эти изменения? Повинуясь чутью, Уил стал дышать в сложенные лодочкой руки. Он и сообразить не мог, каким образом вспомнил этот трюк. Отец научил ему Илену, когда та была еще ребенком. Его младшую сестренку всегда охватывала паника, когда ей предлагали поиграть в прятки, заглянуть в глубокий колодец или спрятаться под кроватью. Все, что было связано с замкнутыми помещениями, вызывало у нее неописуемый ужас. Повзрослев, Илена больше никогда не выказывала эту свою слабость, но, судя по всему, тот давний детский страх не ушел насовсем, а просто затаился, готовый в подходящий момент нанести удар. Оставалось только благодарить отца, научившего в свое время дочь нехитрому, но действенному приему. Он сразу заметил, что паника начала отступать.

Ощущала Чаща его беспокойство или нет, Уил был абсолютно уверен, что именно она вела его в нужном направлении, расчищая дорогу. Идти стало легче, но он все же сел на землю, чтобы перевести дыхание. Под тисами было все так же холодно. Нужно привести в норму дыхание, тогда и переносить гнетущую атмосферу будет легче. Он опустил прекрасную головку Илены к коленям и заставил ее легкие дышать медленно и глубоко. Преодолевать таким образом страх учили солдат перед атакой. Он оставался в таком положении несколько минут, пока не почувствовал, что тревога улеглась.

Негромкий звук откуда-то сверху подсказал, что надо поднять голову, и там, вверху, он обнаружил такого огромного филина, каких ему никогда в жизни не приходилось видеть. Величественное магическое существо медленно моргало, как это делают обычные птицы. Уил смотрел на него, не отрывая взгляда — интересно, кто же из них капитулирует раньше?

В конце концов он первым отвел глаза в сторону.

— Кто ты? — спросил Уил, чувствуя себя до невозможности глупо, но успокаиваясь тем, что без труда разговаривал с Нейвом. Почему бы не попробовать общаться таким же образом с этой загадочной птицей, следившей за ним большими умными желтыми глазами? В конце концов, это магическое место. Вера его была вознаграждена.

Я — Расмус, — ответил филин, глядя ему в глаза.

— Я тебя слышу, — сказал Уил, изумленно взирая на странную птицу.

Я этого и хотел, — несколько высокомерно заметила птица и с недовольным видом отвернулась.

— Как мы общаемся? — спросил Уил. — Благодаря дару Миррен?

Филин издал досадливый звук, отозвавшийся в его голове.

Это происходит потому, что я этого хочу, и потому, что ты находишься здесь.

— Ты имеешь в виду Чащу?

Что еще я могу иметь в виду?

Уил почувствовал, что с языка готовы сорваться слова извинения, но удержался. Филин либо играл с ним, либо чужак ему просто не нравился. Уил решил взять инициативу в свои руки.

— Чего ты от меня хочешь? — спросил он напрямик.

Филин снова моргнул. Уил едва не рассмеялся. Как он сможет объяснить это потом кому-нибудь?

Мы хотим, чтобы ты ушел, — твердо ответила птица.

Уил вздохнул.

— А просто выкинуть меня вы не можете? — Он решил, что не позволит запугать себя какому-то говорящему филину.

Можем, если захотим.

Уил вздохнул.

— Ну так захотите, потому что я и сам этого хочу. Можешь поверить. — Птица раздражала его надменным тоном. — И, кстати, кто такие мы?

Если ты хочешь уйти отсюда, почему медлишь? — спросил Расмус. По его тону можно было понять, что и он теряет терпение.

— Я не медлю, — огрызнулся Уил. — Меня привели на это место, и если ты магическое существо, как я полагаю, то, наверно, чувствуешь, что меня коснулась магия.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*