KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Кира Александрова - Право на любовь 2. Куда заводит жажда приключений

Кира Александрова - Право на любовь 2. Куда заводит жажда приключений

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кира Александрова, "Право на любовь 2. Куда заводит жажда приключений" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

   Когда Энди обернулся, то узрел милую картину: Ари с довольным личиком устроилась на коленях Хэнса, и по всей видимости, чувствовала себя прекрасно!


  - Мама, я уезжаю.

   Леона в растерянности смотрела на сына, не зная, что сказать на это заявление. Где-то в глубине души она подозревала нечто подобное, но не так скоро.

  - Хэнс, ты... едешь в Долину?

  - Да.

   Женщина опустилась на диван рядом с мужем.

  - Ты точно решил? Нас там не любят, ты помнишь...

  - Пора начинать дружить, - Хэнс скрестил руки на груди. - По-моему кроме родителей Ари никто больше не имеет к нам претензий. Сонлара давно заброшена, Эрика больше нет, как нет и причин для дальнейшей вражды.

  - Может, она сначала одна полетит, предупредит хотя бы о твоём появлении? - Леона умоляюще посмотрела на сына.

  - Она не уедет без меня, - ответил он, сдерживая улыбку. - А ты ведь не хочешь, чтобы сюда наведались родители Арианы, да?

   Отец Хэнса неожиданно кивнул головой.

  - Сынок, ты действительно хочешь остаться с этой девушкой?

  - Я люблю её, - просто ответил горец.

   Леона вздрогнула, но ничего не сказала.

  - Раз так, тогда отправляйся, - ответил его отец. - И будь достаточно убедительным, ради себя и ради своей любви.

   Леона подошла к сыну и обняла его.

  - Удачи, сынок. Будь там осторожнее, ладно?

  - Мы будем приезжать в гости, - Хэнс улыбнулся.

   На следующий день утром все трое вылетели в Аранию.


   Бледная Оливия вяло ковыряла вилкой в еде, Даниэль с кругами под глазами механически жевала кусок хлеба. Их мужья с тревогой поглядывали на женщин, не зная, как успокоить дам. Вот уже две недели как ничего не слышно от Ари и Энди, где они - никто не знал. Даниэль вычислила направление, где находилась дочь, где-то в горах, но точнее не могла сказать. Надо было ехать и искать, что и сделал Энди вместе с братьями Арианы, и тоже пропал. В столовой царила напряжённая тишина, все были заняты невесёлыми мыслями.

  - Ещё один день неизвестности, и я сойду с ума, - глухо сказала Даниэль, отложив вилку.

  - Она найдётся, милая, - мягко ответил Дик, сжав холодные пальцы жены. - Вот увидишь, кто-нибудь из мальчиков найдёт Ари, обязательно.

   В коридоре раздались торопливые шаги, все сидевшие за столом нервно вздрогнули, уставившись на дверь. Даниэль сдавленно охнула, приложив ладонь к губам, её глаза расширились. Послышалось перешёптывание, и неожиданно дверь распахнулась, явив встревоженным родителям потерянных чад. Ари держала за руку рослого молодого человека, светлые волосы которого недвусмысленно говорили, откуда он.

  - Всем привет, - Ариана улыбнулась, переводя взгляд с одного лица на другое. - Извините, что меня так долго не было.

   Вскочившая Даниэль, всхлипнув, обняла дочь, до поры до времени не обращая внимания на странного спутника девушки, Ричард же наоборот, нахмурившись, не сводил взгляда с горца. Энди выступил вперёд, улыбнувшись матери.

  - Здравствуй, мама. Видишь, со мной ничего не случилось, и Ари я нашёл. А ты боялась.

   Оливия обняла сына, стараясь сдержать слёзы.

  - Господи, Энди, я уж грешным делом подумала, что с тобой что-нибудь случилось, - Лив чуть отстранила его. - А кто это, рядом с Ари? - тихо спросила она парня.

   Энди почесал в затылке.

  - Знаешь, мама, она сама сейчас всё расскажет.

   Дик, скрестив руки на груди, остановился перед дочерью.

  - Ари, прежде, чем я обрадуюсь твоему появлению, не объяснишь ли, кто этот молодой человек? - негромким, ровным голосом поинтересовался он.

  - Хэнс мой друг, - упрямо сжатые губы Арианы дали понять всем присутствующим, что она не намерена отступать от уже принятого решения - каким бы оно ни было.

  - Друг значит, да? - Дик смерил Хэнса взглядом прищуренных глаз. - Идём, поговорим-ка, друг.

   Ари на мгновение сжала ладонь горца, потом отпустила его. Мужчины удалились в соседнюю комнату, а взгляды всех остальных скрестились на виновнице переполоха.

  - Итак, дорогая моя, - Даниэль уже пришла в себя от неожиданной встречи. - Что ты можешь сказать в своё оправдание?

  - Я решила прогуляться к горам, но мой флаер упал, а Хэнс помог мне, - быстро ответила девушка. - Мам, действительно ничего страшного не случилось.

  - Это ты знаешь, что с тобой ничего не случилось, но у меня же нет дара ясновидения! - сердито сказала мать. - Ари, ну подумай, что я почувствовала, когда тебя не нашли нигде, и ни записки, ничего?! Ты представляешь? И ещё этот горец! Зачем ты привела его с собой, скажи на милость?

  - Тётя, Хэнс вполне приличный парень, - вступился Энди. - Он не обидит Ари.

  - Разреши мне самой поговорить с дочерью, Энди, - резко отозвалась женщина. - Что, в Долине уже нет никого, подходящего для тебя? Или у нас перевелись мужчины, а?

  - Мама, мне нужен только Хэнс, - упрямо мотнула головой девушка.

   Даниэль уставилась на принцессу.

  - Что значат твои слова, скажи на милость?

  - Я его люблю.

   После этих слов воцарилась тишина, Дени бессильно опустилась на стул, подперев голову рукой. Оливия неожиданно рассмеялась.

  - Ох, сестричка, такое могла выкинуть только твоя дочь! Влюбиться в горца, ну это же надо!


   Хэнс настороженно смотрел на Ричарда, ожидая, что тот скажет. Дик же, разглядывая молодого человека, мысленно оценивал его, и вынужден был признать, что выбор дочери оказался хорош. Конечно, горец не очень похож на мужчин Арании своей комплекцией и широкими плечами, но сердцу не прикажешь, как говорится.

  - И что ты имеешь мне сказать по поводу моей дочери? - резко спросил Дик.

  - Она мне очень нравится, - спокойно ответил Хэнс, не отводя взгляда.

  - Я не слепой, и заметил это. Я хочу знать, что тебе от неё надо.

   Собравшись с духом, горец мысленно скрестил пальцы на удачу.

  - Я хочу жениться на ней. Я прошу у вас руки вашей дочери Арианы, ваше высочество.

   Дик не ожидал столь прямого ответа, нахмурившись, он прошёлся перед гостем, размышляя.

  - Ты её любишь? - поинтересовался он.

  - Да, люблю.

   Ричард взъерошил волосы, не зная, как поступить. Хэнс не вызывал у него настолько сильного раздражения, чтобы категорически быть против, однако, чтобы муж его дочери? Его обожаемой Арианы?

  - А она что говорит? - Дик остановился перед Хэнсом. - Её ты поставил в известность о своих намерениях?

  - Я приехал сюда по просьбе Ари, - Хэнс опустил глаза на кончики своих сапог, сдерживая невольную улыбку.

   Судя по всему, выходки дочери до сих пор частенько шокировали самих родителей.

  - Понятно, - мрачно отозвался принц. - В этом вся моя дочь, улететь на прогулку в горы и вернуться с будущим мужем!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*