KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Андрэ Нортон - Болотная крепость

Андрэ Нортон - Болотная крепость

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Андрэ Нортон, "Болотная крепость" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Может быть, вы случайно уже достаточно вооружились до того, как это призвало вас, - заметил он. - Я бы не стал больше тратить времени. При свете дня вам нужно быть уже далеко от Грейхока. Мы не знаем, как Хаос следит за этой башней сегодня ночью, не знаем и отношения Темного с нашим недругом.

– С нашим недругом… - фыркнул Нейл, презрительно поворачиваясь спиной к колдуну. - Те, кто находится под обетом, уже имеют недруга, колдун. Ты превратил нас в свое оружие. Я бы на твоем месте был осторожен: известны случаи, когда оружие обращается против хозяина, - и он, не оглядываясь, направился к выходу из комнаты. Его мощные плечи, поверх которых плыл кабаний шлем, говорили красноречивее слов. Нейл Фэнгтус явно находился в приступе раздражения. Такие приступы делали его племя смертельно опасным для врага.

4. Дорога из Грейхока

Некоторые районы Грейхока никогда не спят. Огромный рынок этого вольного города, граничащий одновременно с Воровским кварталом и кварталом чужеземцев, был ярко освещен огнями факелов и масляных ламп. Меж лавками двигались толпы людей, стоял равномерный гул голосов. Здесь можно купить связку вонючих тряпок или драгоценный камень, некогда увенчивавший корону какого-нибудь забытого короля. В Грейхоке собирались авантюристы со всего мира. Те, кому повезло, показывали свою добычу за задернутым пологом определенных лавочек. Покупателями могли быть люди, эльфы, гномы - даже орки и другие последователи Хаоса, так же как и сторонники Закона. В вольном городе поддерживалось равновесие между Тьмой и Светом.

По узким торговым рядам расхаживали стражники. Но споры разрешались оружием. Стражники в них не вмешивались, следили только, чтобы какая-нибудь стычка не переросла в полномасштабный мятеж. Здесь путник целиком зависел от своего ума и оружия и не мог рассчитывать на помощь хранителей города.

Нейл что-то бормотал про себя, но так тихо, что Мило ничего не слышал из-за рыночного шума. А если бы и услышал, то, возможно, не понял бы: берсеркеры разговаривают с животными так же легко, как с людьми. Путники совсем немного углубились в пестрые, ярко освещенные торговые ряды, когда Нейл остановился и подождал, пока остальные двое: мечник и эльф - не догонят его.

Псевдодракон по-прежнему спокойно лежал, свернувшись вокруг массивной шеи; возможно, он спал. Лицо под шлемом раскраснелось, и Мило чувствовал, как в берсеркере нарастает гнев. Тем не менее тот держал свои эмоции под контролем. Если сорвется, Нейл может вовлечь их в стычку и выместить свой гнев против колдуна на каком-нибудь подвернувшемся под руку незнакомце.

– Чувствуете запах? - Нейл говорил хрипло, как будто слова его с трудом пробивались сквозь нарастающий гнев. Взгляд из-под края шлема метался взад и вперед. Но берсеркер смотрел не на спутников, а на толпу, словно выбирая подходящую для своего успокоения жертву.

Чувствовалось множество запахов, в основном крепких и почти всегда неприятных. Ингрг высоко поднял голову, ноздри его раздувались. Эльф не оглядывался по сторонам. Он как будто пробовал густой воздух, пытаясь отделить один запах от остальных, идентифицировать его, отложить и взяться за следующий.

Мило последним воспринял еле заметное предупреждение. Возможно, потому, что его слишком захватили постоянно меняющиеся картины окружающего. Конечно, обоняние у него не такое острое, как у его спутников. Но вот он опять ощутил то беспокойство, которое чувствовал в трактире и по пути в башню колдуна. Кто-то в этой толпе интересуется - ими!

– Хаос, - сказал Ингрг и тут же уточнил: - И еще что-то. Непонятное.

Нейл фыркнул.

– Это Тьма и ее наблюдатели, - ответил он. - И все потому, что мы под обетом! Хотел бы я взять в руки горло этого колдуна и изменить его форму - навсегда! Было бы бесчестно пачкать мой добрый разбиватель черепов, - он коснулся висевшего на поясе топора, - такой жидкой предательской кровью.

– За нами наблюдают. - Мило не спрашивал эльфа или берсеркера. - Но будет ли что-нибудь, кроме наблюдения? - Он осмотрел толпу, не пытаясь определить врага (он знал, что если только враг не сделает открытый ход, он не сумеет его распознать), скорее в поисках места, где можно встать спиной к прочной стене и отбить нападение - если оно начнется.

– Не здесь - пока еще рано. - В голосе Ингрга звучала твердая уверенность.

И мгновение спустя берсеркер согласно фыркнул.

– Чем скорее мы выберемся из этого города-западни, тем лучше, - добавил он. Поднял руку и коснулся головы псевдодракона, движение было мягким и казалось совершенно чуждым его грубой силе. - Мне вообще города не нравятся, а от этого смердит!

Эльф уже пошел, пробираясь через рыночную толпу. У Мило появилось странное ощущение, будто они трое стали почти невидимыми. Ни один зазывала или купец не обращался к ним с просьбой взглянуть на товары, хотя других часто хватали за плащ и обещали показать чудеса, такие дешевые, что ни один человек не удержится от соблазна.

Мило хотел бы задержаться у лавки, владелец которой не поднял головы, когда они проходили мимо. Здесь продавалось изготовленное гномами оружие: мечи, метательные ножи, кинжалы, одна-две булавы - одна из них настолько большая и тяжелая, что, пожалуй, подойдет Нейлу. Владелец стоял спиной к ним, горн пылал, от него несло жаром, а молот поднимался и опускался.

Если Гистасп говорил правду (а Мило чувствовал, что это так), будь у него вдвое тяжелей кошелек, он ни одной монеты не сможет потратить в этой лавке. Правила, смутные и туманные, но частично еще сохранившиеся в памяти, подсказывали Мило, что он уже снабжен всем тем, что судьба - или колдовство этого мира - позволяет ему.

– Сюда. - Сразу за искусительной оружейной лавкой эльф резко свернул направо. Они прошли еще два ряда лавчонок (эти оказались меньше и не такие красочные, как те, что они видели раньше) и вышли в ту часть рынка, где лавок вообще нет, а есть огражденные веревками и изгородями загоны, а у стены - клетки. Здесь демонстрируют живой товар.

Верблюды, стоящие на коленях и непрерывно жалующиеся (согласно правилам рынка, их располагали как можно дальше от лошадей), зловонно дышали на покупателей. За ними видна была небольшая стая оритов. Их могучие крылья были надежно привязаны к спине цепями. Оритами трудно управлять, и за ними нужно постоянно следить. Эльфу они могут подчиниться, но человеку пытаться оседлать этих крылатых коней - чистейшая глупость.

Были здесь и собаки, привязанные к кольям, глубоко вбитым в землю. Они рычали на проходившего мимо Нейла, а когда он взглянул на них, попятились и заскулили. Инстинкт подсказывал им, что берсеркер - неподходящая цель для охоты.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*