KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Все краски магии (СИ) - Меркурий Юлия

Все краски магии (СИ) - Меркурий Юлия

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Меркурий Юлия, "Все краски магии (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Добрый день, — сказала я.

Мужчина кивнул и прошёл мимо, ничего не сказав. Вот грубиян!

Я пошла обратной дорогой на улицу, и на полпути меня озарило, что если этот мужчина вышел из аудитории по магической теории, то скорее всего он её и преподаёт. Я вздрогнула и полезла за расписанием. «Л-д Селдеван» значилось там имя преподавателя. Кажется, это и есть его имя. Да уж.

Я вышла из здания и принялась бродить по аллеям, сверяясь с планом. Несколько учебных корпусов, тренировочные площадки, одна из которых под защитным куполом, библиотека, студенческие общежития и апартаменты преподавателей, лаборатории, столовая, медицинский корпус, площадки для отдыха и занятий под открытым небом, даже небольшая эстрада с рядами скамеек для зрителей — это был буквально автономный городок.

Прежде чем уйти, я хотела заглянуть в библиотеку, но входную дверь крест-накрест перегораживали магические красные ленты, явно запрещающие её открывать. Как в фильмах на месте преступления. Стоило мне подойти ближе, как они опасно вспыхнули огненными всполохами, и я тут же сделала шаг назад. Я оглянулась по сторонам, но спросить, что это значит, было не у кого. Тогда я решила, что возьму учебники перед занятиями, не стоять же тут.

После этого я пошла назад к воротам Академии. Подойдя к будке привратника, не смогла удержаться и не достать из сумки свой новенький жетон, так, чтобы привратник его увидел. Приложила его к воротам, но ничего не произошло, они не вспыхнули зелёным светом так, как я это видела у других. Я озадаченно посмотрела на створки, пытаясь понять, что нужно сделать.

— Что смотришь, ворота в первый раз увидела? — вдруг сказал привратник. — Ручку дёрни и толкни — изнутри не заперто.

Я так и сделала, и ворота открылись.

— И где только таких блаженных находят? — раздалось негромкое за спиной. — Маги, блин.

Глава 9

Глава 9

Я спустилась с холма, прошла через восточные ворота в город и на первом перекрестке остановилась, задумавшись, что делать дальше. По идее, нужно было купить канцелярские принадлежности для учебы, но я понятия не имела, что мне может понадобиться. Денег лишних не было, и не хотелось приобрести что-нибудь ненужное. Поэтому я решила отложить покупки: сначала схожу на лекции и посмотрю, чем пользуются другие студенты. Пара чистых тетрадей у Стёфы найдутся, карандаши тоже — на первое время хватит. Не было только чернильных ручек, но я и не умела ими аккуратно писать. За примером далеко ходить не надо: сегодня, пока расписывалась в документах лердейсы Одики, все пальцы перепачкала. В этом мире шариковые ручки, к сожалению, ещё не изобрели.

Одним словом, я решила идти домой, тем более что со вчерашнего дня в магазине оставили много заказов на травяные сборы, которые нужно было приготовить.

— Какая встреча! Лерисса «Не немая Мария»? — раздалось из-за спины.

Я обернулась.

Со стороны пригорода ко мне бесшумно подъехали трое всадников на знакомых лошадях. Наверное, это очень странно, когда красивые мужики запоминаются прежде всего из-за розово-сиреневых скакунов с рисунками на попах, но я ничего не могла с собой поделать. Я не удивилась, что они меня узнали издалека. Мои тёмные волосы и смуглая кожа очень отличались от розовых, оранжевых, фиолетовых и алых шевелюр местных дам. Я была заметна издалека, как ворона в стайке райских птичек. Вряд ли это было мне в плюс, боюсь, я не соответствовала местным стандартам красоты, но то, что была отовсюду заметна, это факт.

— Добрый день, — поприветствовала я их, наконец, сумев оторвать взгляд от лошадей и перевести его на всадников.

— Вы теперь в городе? — спросил тем временем защитник города, тот самый, что вёз меня домой после встречи со змеем. Он, словно в рекламе шампуня, движением головы откинул назад длинные фиолетовые волосы, отчего ход моих мыслей изменился.

Волшебные оттенки сирени, лаванды и фиалки невольно заставили меня вспомнить про пункт три — любовь всей моей жизни. Как я уже говорила, я была убеждена, что по всем законам жанра просто обязана встретить её в этом мире.

Я не собиралась пускать это дело на самотёк и даже завела специальный блокнотик, чтобы записывать в него всех возможных кандидатов на эту роль. В первую очередь я узнала из газет и от Стёфы обо всех местных аристократах, подходящих по возрасту: по законам жанра именно они обращают внимания на безродных сироток вроде меня. Желательно, чтобы сиротка ещё была под гнётом долгов, но чего нет, того нет. Потом добавила несколько соседей-торговцев с нашей улицы, потому что довольно часто отношения в книгах развиваются именно на почве борьбы за покупателей. Правда, прямых конкурентов у Стёфы не было, но я записала торговца чаем, соседей справа и слева — вдруг они захотят расширить площадь своих магазинов за наш счёт, и это послужит причиной противостояния? А ещё и владельца скобяной лавки, просто на всякий случай, потому что симпатичный.

Список получился небольшой, всего лишь семнадцать человек, и очень рассчитывала пополнить его за счёт резервов академии. У меня была разработана система: основываясь на канонах ромфанта, первым делом следовало обратить внимание на преподавателей и студентов из наиболее знатных родов, ведь попаданки за кого попало замуж не выходят. Также нужно будет поставить на заметку всех грубиянов и наглецов, чем сильнее парень бесит, тем больше вероятность, что он окажется моей истиной парой. Ректора после некоторого размышления я всё-таки вычеркнула.

А теперь вот оказывается, что я упустила из виду целый Орден защитников города. Я ведь читала книги, где у героинь случались отношения с представителями правопорядка, как правило это были фэнтези с уклоном в детективную историю или криминал, я такие не очень любила, но тем не менее, тем не менее… Мой список кандидатов на любовь всей моей жизни определённо увеличился на три пункта.

— Вы теперь в городе? — спросил тем временем фиолетововолосый, не подозревая о том, что творилось в моей голове.

— Да, я работаю в магазине госпожи Стёфы.

— А мы возвращаемся после дежурства. Лерисса Маришка, вы не откажите в любезности пообедать с нами, здесь, буквально в двух шагах есть неплохая таверна.

— Да, давайте, присоединяйтесь к нам! — принялись зазывать меня два его товарища.

Я быстро обдумала предложение. Прилично ли девушкам по местным нормам морали обедать в компании троих мужчин? Поразмыслив, решила всё-таки отказаться: если он любовь всей моей жизни, то и без обеда никуда от меня не денется, а если соглашусь, вдруг моя репутация пострадает? Не хотелось бы.

— Простите, я очень спешу, увы. Дела в магазине ждут.

— Жаль. Может быть, вас проводить?

— Нет, я прекрасно доберусь. Всего хорошего!

— И вам. До скорой встречи!

Я кивнула и пошла вперёд. Мужчины какое-то время ехали позади меня, и было немного неловко, ведь я с ними уже попрощалась.

Вскоре они свернули, я даже не сразу заметила в какой именно момент. Их лошади передвигались абсолютно бесшумно, хотя дорога была выложена каменной брусчаткой. В этом мире лошадей подковывали войлочными тапочками?

Глава 10

Глава 10

К моему удивлению, наш магазинчик оказался закрыт, а на двери была приколота бумажка с лаконичной, но ничего не говорящей надписью «УШЛА». У меня как всегда не оказалось с собой ключей — обычно мы запирали двери только на ночь, и, уходя куда-нибудь днём, я забывала их брать. Пришлось идти в соседний магазин.

Я зашла в плохо освещённую бакалейную лавку и споткнулась о деревянный ящик, стоящий прямо у входа. Чуть не полетела носом вперёд, но всё-таки сумела удержаться на ногах.

— Лерисса Маришка, извините! Получил новый товар, вот не успел ещё убрать.

Ко мне подскочил владелец лавки, высокий мужчина лет тридцати с тёмно-фиолетовыми волосами, наклонился и легко поднял ящик, поставил его сверху на пирамиду из нескольких таких же. Она угрожающе накренилась, но бакалейщик этого не заметил.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*