KnigaRead.com/

Мой идеальный мир (СИ) - "Sentience"

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Sentience", "Мой идеальный мир (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Мой идеальный мир (СИ) - "Sentience"
Название:
Мой идеальный мир (СИ)
Автор
Дата добавления:
13 декабрь 2024
Количество просмотров:
7
Возрастные ограничения:
Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать онлайн

Обзор книги Мой идеальный мир (СИ) - "Sentience"

Бездна известна своей загадочностью и огромной опасностью. Но это не мешает многим людям спускаться на её дно в поисках действительно поразительных вещей.

Так и один из белых свистков, пробыв в столь мистическом месте, отыскал поистине ценное сокровище, что перевернуло всё его представление о мире. Этим человеком был Бондрюд, который обнаружил для себя совершенно новый и неизведанный мир.

Назад 1 2 3 4 5 ... 91 Вперед
Перейти на страницу:

Мой идеальный мир

Зазеркалье

Идофронт, нижняя часть пятого слоя бездны. Глубочайшее место, до которого может спуститься человек и обладать возможностью подняться обратно наверх. Ниже же идёт шестой, откуда никто не возвращался в том облике, который можно назвать человеческим.

Некогда бывшее ритуальное место было переоборудовано в огромный научный комплекс белым свистком Повелителем зари, Властелином рассвета или Бондрюдом. Человек, что давно потерял обычное понятие «человечность», руководствуясь только своими принципами и суждениями для достижения большего прогресса в изучении столь притягательной для него бездны.

В обычной повседневности изучения различных артефактов и феноменов бездны, ему довелось наткнуться на нечто действительно выходящее за рамки. То, чего ему ещё никогда не встречалось ранее. Оно выходило за рамки самой бездны своей неординарностью.

В большом и пустом помещении стояло чёрное зеркало с древними, как и сама бездна, символами.

Артефакт неизвестного класса, который случайно удалось отыскать в море мёртвых. По всей видимости оно всплыло на поверхность спустя многие года или даже века, невозможно определить примерный возраст данного предмета.

Но спустя почти месяц исследований Бондрюд всё-таки добился кое-какого успеха. Это зеркало странным образом искажало пространство вокруг себя. Это по началу незаметно, но со временем различаешь такие перемены.

Даже Повелителю зари пришлось потратить продолжительное время, чтобы обнаружить искажения вокруг. И всё бы ничего, на этом можно было закончить, но изучение продолжалось и выяснилось, что если запитать его энергией, тогда можно получить нечто удивительное. Искажение становилось сильнее, поверхность стекла, что некогда была окрашена полностью в чёрный цвет — постепенно приобретала небольшие яркие точки.

При таком открытии Бондрюд решил идти до конца. Его искренне интересовал конечный результат. Что же произойдёт, когда зеркало полностью зарядится?

Судя по потреблению — оно требовало громадные накопления энергии. Это напрягало всю систему Идофронта, но на какие жертвы не пойдёшь ради науки? Так ведь?

— Зарядка завершена на восемьдесят девять процентов. — проговорил одна из теневых рук, наблюдая за панелью.

— Предполагаемое время активации... Одна минута в погрешность десять секунд.

— Пространственное искажение достигает максимальных значений.

— Замечены кардинальные изменения в цвете стекла.

Пока теневые руки занимались контролем процесса, мужчина в чёрном костюме и пальто молча наблюдал. Он единственный отличался от всех здесь. Не только одеждой, но и абсолютно уникальным шлемом с вертикально фиолетовым визором по центру. По первому взгляду по нему можно легко понять, что именно он и является главным здесь.

— Зарядка завершена на девяносто пять процентов... — продолжал подчинённый.

Пространство вокруг зеркала закручивалось само в себя. Зеркальная поверхность полностью залилась различными цветами, собирая в себя чуть ли не всю палитру. Прямо походило на ночное небо, в коем мерцают звёзды. Только тут в таком видении, будь они очень близко к друг другу.

Зарядка завершилась. Сразу же после этого раздался странный треск. В один момент по земле прошлась встряска, от зеркала распространились небольшие трещины.

Бондрюд наблюдал, не отворачиваясь. Зеркальная поверхность странным образом изменила свою структуру и стала как будто... Как будто жидкой. Он не мог понять отсюда наверняка, но точно мог заметить лёгкие вибрации и маленькие волны, что от них исходили. Такое происходит только если касаешься какой-то жидкости.

— Какая приятная неожиданность. — выдал мужчина восторженным голосом и хотел подойти поближе, но остановился на полушаге.

Внезапно поверхность растянулась с внутренней стороны и натянулась наружу. Сюда словно нечто хотело попасть или...

Из зеркала вывалился человек. Самый обычный человек в брюках и голубой рубашке с каким-то чёрным чемоданом.

— Акх! — он упал на пол, выронив чемодан. Сразу после этого раздался недовольный голос и, судя по тону, это были какие-то ругательства.

— Изумительно! — выдал Владыка зари. — Я не понимаю его языка, но это изумительно! Впервые слышу это звучание, эти слова. Откуда же он? — мужчина неспешно подошёл к неизвестному гостю.

— Ах! — тот слегка испугался и отполз обратно к зеркалу. То, кстати, вернулось в обычное состояние.

— Ну же. Не бойся, у меня абсолютно чистые намерения. — Бондрюд учтиво положил руку на грудь и сделал слабый поклон.

Человек напротив кое-как собрался, поднялся на ноги и осмотрелся. Его лицо выражало растерянность. Оно и понятно. Не каждый день попадёшь в абсолютно случайное и незнакомое место, где тебя встретят... Эм, другие люди?

— Коммуникация будет трудной задачей, но не менее интересной. — произнёс учёный и жестком указал гостю следовать за ним.

Тот сначала сомневался, потом что-то сказал, а после, поняв тщетность пробития языкового барьера, просто последовал за ним.

Мало того, что этот человек носил абсолютно неизвестную одежду, так и ещё являлся носителем неизвестного языка. По первому взгляду Бондрюд мог сказать — прибывший из зеркала жил в достатке. У него качественная одежда, здоровое лицо и весьма рассудительный характер. Не любой способен найти в себе силы успокоиться и без каких-либо проблем последовать за первым встречным человеком.

Таким образом, Бондрюд привёл человека в свой личный кабинет. Для этого были причины. Ему необходимо побольше узнать о новом языке, а после и о том, откуда же этот гость родом.

— Следует использовать письменность. Не сомневаюсь, мы сможем понять друг друга. — снисходительно проговорил Повелитель зари и начертал слова на небольшом клочке бумаги.

Его подопечный поглядел на них, а после глупо уставился на него. По всей видимости, понятия никакого о них он не имел. Тогда учёный предложил уже ему самому заняться письменностью.

Уже через минуту Бондрюд встретился с неизвестным для себя языком. Это точно нечто новое, неизведанное для него. Прямо на его глазах появился человек, что точно жил в совсем иных условиях, нежели до этого. Это настоящее открытие.

Могло ли зеркало показать ему ещё больше своих секретов?

— Для начала я должен изучить этого человека. Понять, как на него действует проклятие бездны... Взглянуть на внутренности. Отличается ли он от нас? Как любопытно. — потирая руки, размышлял Повелитель рассвета.

Но до этого ещё нужно подождать. В первую очередь следует изучить то, что он способен ему дать сейчас...

***

Спустя два месяца.

За это время изучение зеркала не прекращалось. Только за всё время получить нового живого человека не получалось. В основном появлялись какие-то предметы мелкого и среднего размера.

Теневые руки подбирали их и отправляли на дополнительные исследования. Порой это были какие-то вкусные вещи по типу еду, иногда крайне сложные механизмы, которые являлись чем-то непостижимым сроду артефактам бездны. Хотя стоило отметить, что после некоторого изучения выяснялось, что их функции уступают таковым предметам бездны.

— Когда я сюда попал, то не видел никакого зеркала пред собой. Что за магия? — спросил мужчина с угрюмым лицом.

— Не иначе как подарок бездны. Чтобы отправить тебя домой, потребуется ещё некоторое время.

— Ха-а-а... Я уверен, меня уже уволили.

— С другой стороны тебе довелось побывать в другом мире. Разве это не прекрасно? Оказаться в поистине неизвестном для себя мире?

— ...не знаю, как воспринимать твои слова. Но ты правда хочешь отправиться в Японию?

— Я ещё рассматриваю этот вопрос. Мне следует учесть многие риски. Как бы моя душа не сгорала от любопытства, чутьё учёного говорит во мне, что торопиться в этом деле не стоит. Но я рад узнать что-нибудь новое от тебя. — ответил Бондрюд, наблюдая за новым перемещением предмета из зеркала.

Назад 1 2 3 4 5 ... 91 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*