Украденный. Книга вторая (СИ) - Эм Рина
Обзор книги Украденный. Книга вторая (СИ) - Эм Рина
Арис, старший сын вождя имеет силу, богатство и власть. Однажды он получает шанс исполнить свое заветное желание и теряет всё. И оказавшись на самом Краю мира он понимает: его путь только начинается.
Украденный. Книга вторая
Часть 1
Лесной край. Глава 1
Его лица касались лучи солнца и вскоре последние клочья дурмана растаяли и отступили. Он подумал, что предстоят долгие часы боли и бессилия и приготовился. Однако боль не пришла, рот изнутри не покрылся кровавыми трещинами и веки не слиплись, и он открыл глаза, и увидел над собой высокое, синее небо.
Пахло землей, зеленью и цветами. Ветер шелестел в листве, где-то близко плескалась о берег волна. Арис осторожно повернул голову и удивившись, что тело не отозвалось болью, заметил сбоку навес собранный из палок и лапника. Он повернул голову в другую сторону и увидел опоры для костра, жердь и котелок, висящий на ней.
Осторожно он пошевелил руками, потом ногами и удивленный тем, как легко ему это дается, сел. Вот тут всё вокруг закружилось и его бы вытошнило, но желудок был пуст.
Через некоторое время он поднялся на ноги, постоял, качаясь и заковылял, переставляя ноги, как старик, к речушке, что текла под пригорком. Солнце перевалило за полдень и горячие лучи золотили заводь под берегом. Сияла серебром лента реки, невыносимо слепя глаза. У края воды он снял меховую малицу. Сил хватило лишь сделать еще три шага, потом он рухнул в воду, набрал горсть воды и выпил, урча и давясь. Потом ещё и ещё. Его стошнило, теперь уже по-настоящему и он оперся руками о колени чтобы не упасть.
Из воды на него смотрело чужое лицо. Это был взрослый мужчина, совершенно не знакомый. Он ударил рукой в свое отражение, выпил еще воды и произнес с досадой:
— Унау.
Её легкую поступь он слышал сквозь плеск воды, Унау почти бегом спускалась по склону и он сквозь зубы произнёс её имя. Он не звал её, просто признавал факт — вот в небе облака, вот солнце; вот ты пришла.
Он хотел бы сказать: 'Пожалуйста, пожалуйста, не трогай меня сейчас! Просто уйди! Дай мне прийти в себя! Я так долго был в теле волка, что он почти поглотил меня. Я не понимаю где я и что делать, и почти ничего не помню, я был лишь тенью, я едва держусь на ногах! Я выдавил твое имя с хрипом и клекотом! Унау! Ты застряла у меня в горле!
— Какое счастье, что ты вернулся… — она застыла позади него, на берегу. — Волки ушли… мы с Каену ловили рыбу к ужину и увидели как они убегают. Я решила посмотреть, что с тобой.
Арис нагнулся, зачерпнул в пригоршни воду и застыл, не отвечая. Капли на коже вспыхивали как драгоценные камни, которые так любили янги.
Он выпустил воду из рук и тут же зачерпнул еще и долго разглядывал, как капли медленно падают вниз.
Унау молчала где-то за спиной.
— Волки ушли, — наконец произнес он.
— Угу, — ответила она, — Это ты отпустил их?
— Где мы сейчас?
Она снова помолчала, прежде, чем ответить:
— Каену говорит, мы достигли Лесного Края.
— Что с Ларой?
— Она все еще не проснулась, огу, — поспешно произнесла Унау, — но я заботилась о ней. Обтирала ее, когда была возможность и пела песни, чтобы ее дух слышал. И о тебе я заботилась тоже… и ты заботился о нас. Приносил нам мясо и охранял в пути…
— Сколько… сколько времени прошло с того дня, как мы покинули стойбище?
— Очень много… Луна худела и снова становилась круглой трижды.
Три луны! Вот почему руки и ноги едва слушаются его. «Три луны», билось у него в голове и он почти не слышал, что говорит Унау, только некоторые слова: «Мы заблудились в снегу. У Каену побелели щеки, а ты нашел его и…»
Три луны! Голова закружилась. Камни на дне речки снова поплыли перед глазами.
— Все хорошо, все хорошо, огу! — воскликнула Унау совсем рядом. — Держись за меня. Вот, выйдем на берег и голова перестанет кружиться! От текучей воды все время кружится голова.
Он поднял голову и выпрямился оставаясь на коленях. Его лицо оказалось напротив, он сжал её щеки двумя руками и прошептал прямо глядя в испуганные глаза:
— Пожалуйста, помолчи немного!
Она закрыла рот мгновенно и опустила голову. Тут же он пожалел о своей грубости. Повисла гулкая тишина, нарушало которую лишь слабое журчание реки, да ее жаркое дыхание.
Арис видел как её щеки покрываются жарким румянцем. Её взгляд был устремлен ему на грудь. Он понял — Унау следит, как завороженная, за каплями воды, стекающими по его коже.
Она, наконец, будто очнулась:
— Я принесу одежду, огу! Ты наверное хочешь есть и…
Проводив ее взглядом, он нахмурился и поднялся на ноги. О том, что Унау, странно ведет себя, когда он рядом, Арис забыл. Не успел он подумать, что же делать еще и с этим, как снова раздались едва слышные шаги и Унау помчалась назад, держа в руках сверток ткани. Протянула ему:
— Это твоя одежда, в которой ты пришел. Я почистила ее… Скоро начнется вечер и станет холоднее…
— Есть еда?
— Да, конечно есть, огу… вождь…
— Меня зовут Арис, — отрезал он, — я пока никому не вождь. И ты можешь звать меня по имени.
— Как скажешь… я разведу костер…
Когда он поднялся, Унау протягивала ему кусок рыбы на куске лепешки. Арис сел у костра на приготовленную ею скатку, взял лепешку.
— Я говорила с тобой, когда ты вел волка. Ты помнишь? — вдруг спросила она.
— Нет. Я не помню. Я ничего не помню, но я понял одно — я вовсе не варг. Не я вёл волка. Там был кто-то ещё. Кто-то другой, кого волк слушался.
Унау, запрокинула голову и глядя на него снизу вверх, сказала:
— О, ты наверняка прав, огу… Арис. Ты не можешь ошибиться, я знаю.
— Откуда же ты знаешь это? — усмехнулся он.
— Это же ясно сразу, — проговорила она, опустив голову.
Ее рука вырисовывала на земле какой-то рисунок.
— Хорошо, — ему стало весело от ее слов, — Кто-то вел волка. Кто? Волки ушли, значит рядом их хозяева. Они придут и скажут чего хотят от меня. Или я снова ошибся и мы ничего не узнаем. Это плохо потому что пока я не знаю… не знаю, что делать дальше.
— Раз ты так считаешь, то наверное так и есть, — серьезно ответила она.
Арис посмотрел на ее розовое лицо. Грудь Унау часто вздымалась и она все чертила линии на земле не поднимая глаз.
— Ладно. Где Каену?
— Он ловит рыбу у озера. Вчера мы пришли сюда и встали лагерем. Наутро волки не захотели никуда уходить. Они беспокоились всю ночь, а наутро мы с Каену ушли ставить силки. А потом увидели, как волки уходят. Я пошла к тебе, а Каену остался.
Она улыбнулась краем губ:
— Это благословенный край! Здесь столько всего!
— Ты очень мало видела, Унау, — сказал Арис, — Мир очень большой и богатый. Вам не повезло жить на самом его краю.
— Мы хорошо жили, — покачала головой она, — я буду скучать по своей земле и своим близким. Мне нравилась жизнь на берегу Океана, только одно пугало меня, я даже видела во сне как уплываю на льдине в бушующие волны!
— Теперь этого с тобой не случится. Ты покинула свое племя, Океан далеко, — он вздохнул, — теперь я отвечаю перед духом твоего деда. Я должен буду позаботиться о тебе.
Унау слушала его кивая и на ее лице расцветала улыбка. Теплая, как весеннее солнце, святящее с неба.
— Скажи, ты хотела бы стать женой Каену?
Улыбка погасла, будто стерлась.
— Нет, — она хмуро свела брови, — нет, ни за что!
Арис вздохнул:
— Хорошо. Мы найдем того, кто будет по сердцу тебе.
— Но не сейчас! — Унау вскинула голову, глядя на него огромными, блестящими глазами.
— Не сейчас, да.
Он подумал, этого довольно, он дал понять, что найдет ей мужа, значит не следует так краснеть и дышать рядом с ним.
Унау вскочила на ноги:
— Я принесу тебе, огу, теплый мех. Становится хо… — не договорив она всхлипнула и убежала.
Вот и отлично. Сейчас она поплачет, потом всё встанет на свои места. Вздохнув, он поднялся на ноги и пошел туда, где стоял плетеный навес. Он манил его с самого первого мига, но при Унау ему не хотелось подходить к Ларе.
Под навесом он нашел узкую плетеную люльку, похожую на те, в которых качают детей. Белый мех прикрывал сверху неподвижную фигуру. От него исходил слабый аромат трав и свежести; и он невольно почувствовал к Унау что-то вроде благодарности.