Рыцарь Башни II (СИ) - "Findroid"
Обзор книги Рыцарь Башни II (СИ) - "Findroid"
Спасаясь от таинственного заговора в Трилоре, Люц находит убежище в Найткипе, городе вампиров, но от проблем так просто не убежать. Остается лишь стать сильнее чтобы дать им отпор.
Рыцарь Башни II
Глава 1
— Отлично! Если вновь будет три шестерки, то ты сделаешь хоть что-нибудь! — фыркнул я и, уже не надеясь на какой-либо результат, швырнул кости в стену. И тотчас их перестукивание отразилось у меня в голове, как во время битвы с Ганишем.
Они ещё не закончили свой стук, но я уже знал результат.
Шесть. Шесть. Шесть.
— Люциус, ты проснулся? — послышался ворчливый голос дяди Рола. Повернулась ручка двери и…
За ней никого не оказалось.
Дверь распахнулась, но вела вовсе не в коридор корабля, а куда-то в иное место. Тем временем книга на моих коленях начала как-то странно вибрировать, отчего её крайне неприятно было держать.
— Дядя Рол? — я поднялся и вгляделся в темный коридор… — Валесса?
Тишина. Ни единого звука.
— Да что за хрень тут происходит?..
У меня была мысль относительно этого: возможно, это дверь в Сумеречную Библиотеку. Но одновременно с этим царящий в коридоре мрак уж очень сильно меня напрягал.
— Эй! Есть там кто? — крикнул я во мрак и сделал шаг навстречу двери…
Но никто мне не ответил. Казалось, что все за пределами каюты просто исчезло. Даже шум бьющихся о борт волн, который частенько мешал мне спать, исчез, словно его никогда и не было. Это было странно и охренеть как жутко.
— Ла-а-а-адно, Люц… Всё нормально. Всё же нормально, да?..
На всякий случай я вытащил из ножен отцовский меч, осторожно приблизился к двери и заглянул во мрак.
— Тут кто-нибудь есть? Дайте знак! — крикнул я туда немного робко. Не хотелось чтобы кто-то внезапно выпрыгнул из темноты и откусил мне голову. Но никто мне не ответил. — Вот дерьмо…
Ну и что будешь делать, Люц? Пойдешь туда?
Вот ещё! Я не самоубийца!
Отступив назад, я захлопнул дверь.
Нафиг! Просто нафиг! Я не настолько отбитый, чтобы лезть во всякие непонятные места. Дверь закрылась, но при этом звуки окружения не вернулись, что было крайне нехорошим знаком.
— Я конечно просил сделать хоть что-нибудь, но это перебор, не находите? — сказал я костям, что сжимал в другой руке. — Ладно… Давайте так: вертайте всё взад. Я хочу вернуться обратно к остальным, а не лезть в этот жуткий темный проход. Вперед!
Я кинул кости, они покатились по полу и…
Один. Один. Один.
— Не смешно!
Ещё раз.
Один. Один. Один.
— Тц…
Внутренняя паника нарастала, я никак не мог придумать, что сейчас делать. В моей каюте даже иллюминатора не было, чтоб попытаться из него выбраться. Был ещё вариант проделать дыру в самом корпусе, используя перчатку, но за такое команда мне вряд ли скажет спасибо.
— Я что, правда должен идти туда? — спросил я у костей и бросил их.
Шесть. Шесть. Шесть.
— Даже так… Но там хотя бы безопасно?
Я вновь кинул их и незамедлительно получил ответ.
Один. Один. Один.
— Яа-а-а-асно… Там опасно. Тогда спрошу так: насколько там опасно по шкале от одного до десяти?
Бросок…
Четыре. Четыре. Четыре.
— На двенадцать из десяти, просто класс… И мне непременно нужно туда пойти. И зачем я вообще их кинул?..
Но несмотря на то, что по “словам” игральных костей мне непременно нужно во мрак, сам я продолжал сидеть на своей койке и смотреть на закрытую дверь, ожидая, что это наваждение скоро закончится, и я вернусь обратно на корабль.
И так прошло десять минут…
Двадцать…
Полчаса…
Но шум воды не вернулся, а следовательно я все ещё был далеко от дома.
— Ладно! Хорошо! Чтоб тебя! — выругался я, вставая. Хлопнул по перчатке, активируя броню, вооружился отцовским мечом и шагнул к двери, готовясь сразиться с любой тварью, которая оттуда выберется. — Но очень надеюсь, что если ситуация станет опасной, вы меня выручите как в тот раз с вампиром.
Я сделал глубокий вдох, открыл дверь и шагнул во тьму. Кости, что я держал в левой руке, тут же засияли, и я рефлекторно разжал пальцы, выпуская их на волю. Они взмыли вверх и, сделав круг над моей головой, полетели вперед, словно указывая путь.
— Будешь моей путеводной звездой? Что-ж… уже неплохо.
Первое, что я заметил, оказавшись окруженным мраком, так это словно мокрый пол. Словно, потому что я не был уверен, что это вода.
Когда я прошел десяток шагов, совершенно внезапно передо мной оказались непонятно откуда взявшиеся перила и светлая стена, абсолютно гладкая, без единого признака обветшания. Перегнувшись через перила, я наклонился и заглянул вниз, но увидел только мрак.
Летающие игральные кости вновь совершили круг над моей головой и уводили куда-то в сторону, к слегка заворачивающей по кругу лестницей наверх.
— Туда? Ладно…
Сделав глубокий вдох, я медленно стал подниматься, пока не вышел прямо к какой-то комнате, наверное… Мрак был настолько непроглядным, что очертания окружения терялись буквально в паре шагов.
— Не нравится мне все это… Как же мне все это не нравится…
Я шел дальше, ведомый летающими игральными костями. Казалось, находясь в этом месте, они источали гораздо больше силы, чем там, позади.
И вновь поручни, правда я не особо понимал, что именно они ограждают. Пройдясь, я понял, что вышел на что-то вроде круглой платформы, висящей в огромной широкой трубе.
— Ох… — и тут меня осенило. Я вспомнил старые рисунки моего отца, которые хранила Фия. По большей части это были просто старые наброски, которым, как считала Аида, самое место в музее, но были среди них и довольно любопытные. Например изображения Сумеречной Библиотеки. И вспоминая эти рисунки, я припомнил эту самую платформу. Фия ещё говорила, что по этой трубе вверх-вниз кружили бесконечные полки с книгами. — Я в Сумеречной Библиотеке… Поверить не могу. Я реально в Сумеречной Библиотеке!
— Всё верно, юный Готхард, — раздался голос из темноты, и миг спустя оттуда вышел мужчина неопределенного возраста, с темными волосами, белой словно мел кожей и черными, как окружающий меня мрак глазами.
— Ты ещё кто?! — спросил я, чувствуя, как у меня пересохло в горле. Этот человек… Нет, эта тварь вселяла в меня какой-то перманентный ужас. Ни вампиры, ни тот монстр в болотах такого впечатления не производили. Сталкиваясь с ними, я знал, что у меня есть шанс на победу, неплохой такой шанс, но то, что стояло передо мной, было слишком могущественным.
— Я? Старый знакомый твоего отца, — улыбнулся мужчина, продемонстрировав множество маленьких острых зубов. — Сумеречная Библиотека… Чудесное место, не правда ли?
Он сделал несколько шагов вперед, а я в свою очередь попятился. Кости подрагивали в воздухе, и я слышал отзвуки их перестука у себя в голове. Они таким образом словно говорили мне быть осторожным.
— Ты… Ты Пустой, верно?
— Догадливый, — кивнул мужчина, щелкнув пальцами. — В этой вселенной меня называют Нуорр. И я один из тех, кто помогал осуществить Договор, что был подписан между Отцом и Пустотой.
— Тебе тут не место! Сумеречная Библиотека не принадлежит Пустоте! — крикнул я.
— Правда?
Мужчина картинно удивился, после чего огляделся по сторонам.
— Вот тебе маленький урок, юный Готхард, — Нуорр сделал шаг вперед, и в тот же миг оказался буквально в метре от меня. — ВСЁ принадлежит Пустоте. Мы — это смерть всего. То, что она не пришла за чем-то сейчас, ещё не значит, что она не придет никогда.
Я отпрянул, вскидывая меч, но пустой лишь усмехнулся, увидев это оружие в моих руках. Он не воспринимал меня всерьез, и у него на то были серьезные основания.
— Мы играем в Договора и тому подобное, но факт в том, что каждый из миров однажды будет поглощен нами, — ухмыльнулся он.
При виде этого существа в памяти вновь всколыхнулись давние воспоминания, которые я по какой-то причине потерял и теперь пытался восстановить. Я хотел обыграть это существо в кости и вернуть своего отца, но теперь, столкнувшись с Пустым лицом к лицу, я уже не был так оптимистичен на этот счет.