KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Джаспер Ффорде - Апокалипсис Нонетот, или Первый среди сиквелов

Джаспер Ффорде - Апокалипсис Нонетот, или Первый среди сиквелов

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джаспер Ффорде, "Апокалипсис Нонетот, или Первый среди сиквелов" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Я находилась за пределами основного действия — принцип «лучше мертвый, чем прочтенный» важен для меня так же, как и для любого другого. Повествование шло рядом, в главной столовой, где Четверг, она же Алиса-ПОС-24330, пыталась перехитрить Ахерона Аида. На самом деле все было, конечно же, не так: в действительности логово Ахерона размещалось в заброшенном отеле «Пендерин», в Мертире, в Социалистической Республике Уэльс. Это была художественная вольность, и притом весьма дерзкая.

За стеной поднялась пальба, крики, затем еще выстрелы. Я притаилась за дверью, и Феликс-8 выбежал из нее, удирая от Безотказэна и меня, после того как Ахерон прыгнул на страницы «Джен Эйр». Как только Феликс-8 оказался внутри, я выдохнула, поскольку он официально стал «вне сюжета». Я видела, как он улыбнулся про себя и поставил пистолет на предохранитель.

— Привет, Феликс-восемь.

Он обернулся и уставился на меня.

— Ну-ну, — произнес он, помолчав, — не соизволит ли реальная Четверг Нонетот встать?

— Брось оружие.

— Я на самом деле не жестокий, — сказал он, — это просто роль такая. Настоящий Феликс-восемь — вот за кем вам надо следить.

— Брось оружие, Феликс. Я не стану просить дважды.

Он стрельнул глазами по комнате, и я заметила, как пальцы его сжались на рукояти пистолета.

— Даже не думай об этом, — сказала я ему, наводя свое оружие в его сторону. — Он заряжен ластиковой пулей. Положи ствол на пол, причем очень медленно.

Феликс-8, полностью сознающий разрушительную силу ластиковой пули, осторожно положил оружие на пол, и я велела ему пинком отбросить его на другую сторону палубы.

— Как ты попал в реальный мир?

— Я не понимаю, о чем вы говорите.

— Пять недель назад ты побывал в реальном Суиндоне. Знаешь, что полагается за книгобежство?

Он промолчал.

— Я тебе напомню: стирание. А если ты читаешь газеты, то знаешь, что я и целую книгу сотру, если потребуется.

— Я никогда не покидал «Дела Джен», — ответил он. — Я всего лишь генерат класса В-три, старающийся как можно лучше делать свою работу в поганой книжонке.

— Ты лжешь.

— Это не поганая книжонка?

— Ты знаешь, о чем я. Руки вверх.

Я зашла ему за спину и, твердо прижав пистолет к его лопаткам, обыскала карманы. Учитывая страсть, питаемую обитателями Книгомирья к Той Стороне, я понимала, что не мог он побывать в Суиндоне и не прихватить парочку потусторонних сувениров на обмен или продажу. Так оно и оказалось. В одном кармане я обнаружила резинового цыпленка и электронные часы, а в другом — упаковку растворимой вермишели и батончик «Марс». Я швырнула их на пол перед ним.

— Тогда откуда у тебя это?

Он молчал, и я попятилась на несколько ярдов, прежде чем велеть ему медленно повернуться ко мне лицом.

— А теперь, — сказала я, — давай кое-что проясним. Ты слишком зауряден, чтобы замыслить подобное самому, значит, ты на кого-то работаешь. Кто он?

Феликс-8 не ответил. Дирижабль слегка качнулся, выправляя курс. Обитая алюминием дверь на внешнюю прогулочную галерею распахнулась и снова с грохотом захлопнулась. Смеркалось, и в двух милях под нами начали загораться крохотные оранжевые самоцветы — уличные огни.

— Ладно, — сказала я, — предлагаю сделку: ты рассказываешь мне, что знаешь, и я тебя отпускаю. Упрись рогом — и это билет в один конец до Текстового моря. Понятно?

— У меня всего восемнадцать слов и одна сцена, — сказал он наконец. — Одна вшивая сцена! Вы хоть представляете себе, что это такое?

— Такая тебе досталась роль, — сказала я ему. — Это твоя работа. Ты не можешь этого изменить. Повторяю: кто послал тебя На Ту Сторону убить меня?

Он бесстрастно посмотрел на меня.

— И я бы сделал это, если бы не ваш придурок-сталкер. Хотя мистер Джонсон тоже с этим пролетел, так что я в хорошей компании.

Вот это уже настораживало. Псевдоним «мистер Джонсон» взял себе Минотавр, а Феликс-8 назвал мое убийство «работой» — значит, дело организовано лучше, чем я думала.

— Кто заказал меня? И почему меня?

Феликс-8 улыбнулся.

— Вы себе льстите, мисс Нонетот. Вы не единственная, кто им нужен, вы не единственная, кого они получат. А теперь разрешите откланяться.

Он двинулся к наружной двери, хлопающей на ветру, открыл ее и шагнул на внешнюю палубу. Я метнулась вперед с криком «Стой!», но было поздно. Перекинув ногу, Феликс-8 аккуратно скользнул через парапет и кувырком полетел в темноту. Я подбежала к перилам и глянула вниз. Он уже был маленькой фигуркой, медленно летящей вниз, а дирижабль плыл себе дальше. Я испытала странное тошнотное чувство, когда он стал всего лишь крохотной точкой, а потом пропал из виду.

— Проклятье! — выкрикнула я и саданула ладонью по парапету.

Потом глубоко вздохнула, ушла с ледяного ветра внутрь, вынула мобильный комментофон и скоростным набором вызывала номер Чеширского Кота, принявшего командование Главным текстораспределительным управлением.{12}

— Чеш, это Четверг.{13}

— Я потеряла генерата класса В-три, Феликса-восемь, со страницы двести семьдесят восемь в «Деле Джен», ISBN–0–340–820470. Может понадобиться срочная замена.{14}

— Нет.{15}

— Черт, — пробормотала я. — Можешь выяснить, кто шнырял поблизости с текстуальными ситами, и снять его? Мне не улыбается торчать в холодном дирижабле дольше необходимого.{16}

Я сказала ему, что меня вполне устроит, если он перезвонит мне, когда сито снимут, и отключилась. Я поплотнее запахнула пиджак у шеи и потопала ногами, чтобы не замерзнуть. Прислонившись к алюминиевой ферме, я таращилась в розовато-лиловые сумерки, в которых уже начали проглядывать звезды. Феликс-8 треснулся о землю так, что его текст смешался с окружающим описанием. Когда мы его найдем, придется вырезать его из земли. В любом случае на разговоры он будет не способен.

Я начала думать о людях, которые могли хотеть меня убить, но бросила, досчитав до шестидесяти семи. Это было труднее, чем я предполагала. Но… как там сказал Феликс-8? Чтобы я не обольщалась? Не только меня? Чем больше я об этом думала, тем страннее оно казалось, пока вдруг, во вспышке понимания, я не осознала, что происходит. Шерлок Холмс, Темперанс Бреннан, бравый солдат Швейк и я… Убей нас — и убьешь не просто отдельный персонаж, а целые серии книг. Это казалось слишком эксцентричным, чтобы принять, но это должно было быть правдой. В Книгомирье бродит на свободе серийный убийца!

Я оглядела дирижабль, и сердце у меня упало. Меня уже дважды пытались прикончить, но кто сказал, что не попытаются снова? И вот она я, запертая в десяти тысячах футов над землей текстуальным ситом, которое никто не заказывал, болтающаяся под двадцатью миллионами кубофутов очень огнеопасного водорода. Я выхватила мобильник и торопливо набрала кота.{17}

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*