Саймон Грин - Колдовство в большом городе
— Я никуда отсюда не уеду. — Кэти положила меню на стол и глянула мне в глаза. — Мне здесь нравится! Большую часть жизни я не знала, как вписаться в этот здоровый, нормальный и благополучный мир. Темная Сторона, она… не мертвая! Здесь все движется. Бесконечная вечеринка, где не смолкает музыка и нет недостатка в чем угодно. И в ком угодно. Я здесь дома, Джон. Я всегда искала для себя что-нибудь вроде Темной Стороны, и теперь я на своем месте. — Кэти улыбнулась до ушей. — Наверное, я ночной человек!
— Я просто… беспокоюсь о тебе, — улыбнулся я в ответ.
— А я боюсь за тебя, Джон! И по вполне серьезным причинам!
— Ты готова наконец рассказать, зачем мы устроили этот весьма дорогой обед?
Помолчав, Кэти глубоко вздохнула. Очень серьезно глядя мне в глаза, она объявила:
— Я хочу участвовать в очередном твоем деле в качестве равноправного партнера. Я уже просила, но ты каждый раз отказываешь.
— Ты еще не готова, Кэти. — Я изо всех сил старался говорить спокойно и убедительно. — Когда-то я спас тебя от дома, который пытался тебя съесть. С тех пор ты многому научилась. Но даже сейчас ты не принимаешь Темную Сторону достаточно всерьез. Ты пока не можешь противостоять опасностям, какие встречаются по ходу реального дела. Есть твари, которые тебя сожрут — тело и душу заодно — и не поперхнутся. Тебя не трогают только из-за меня. Моя репутация — вот твоя защита. Но за тебя могут взяться, чтобы надавить на меня. Или отвлечь…
— Я вполне могу постоять за себя! — негодующе заявила Кэти.
— Пожалуй. Ты ходишь по притонам, куда я сам носа бы не сунул без группы поддержки, но этого мало. Ты пока не можешь распознать слежку или пресечь попытку манипуляции.
— Я нашла Лео Морна!
— Кэти, про Лео Морна всем хорошо известно. Я говорю о серьезных игроках, о Могущественных и Владыках. Они любят позабавиться… А убивать тебе случалось? Насколько мне известно, нет. Будем работать вместе, рано или поздно тебе придется — чтобы спастись самой или спасти меня. Ты уверена, что сможешь? Только честно?..
— Не знаю…
— Ну разумеется! Никто не знает, пока не пробьет час. И такое никогда не проходит бесследно, будто убиваешь что-то в себе. Я хочу, чтобы тебя это миновало, насколько возможно. А пока тебе нельзя работать со мной на равных — слишком опасно. Ты не можешь знать…
Здесь нас прервали: из невидимой кухни вырвалась лавина леммингов. Пушистой волной грызуны разлились по полянке. Посетители подобрали ноги, женщины завизжали. Лемминги начали карабкаться по ножкам стульев, некоторые влезали на нижние ветви деревьев и планировали оттуда во все стороны. Кэти подбадривала их:
— Смотри, вот это парашютист! А этот на дельтаплане! Давай, давай, малыш!
Через пару мгновений все кончилось. Грызуны с писком растворились в окружающих джунглях; никто их не преследовал. Лемминги здесь — дежурное блюдо (фаршированные саранчой, очень хороши под лимонным соусом), поскольку размножаются, не думая о завтрашнем дне. Для них он и не наступает.
Под раздраженным взглядом гигантского пингвина, который уже начал стучать перепончатой лапой по полу, мы с Кэти в который раз вернулись к меню.
— О бифштексах из птицы Додо даже и не думай, — посоветовал я. — Это наживка для туристов. Вкус отвратительный независимо от соуса, которым его пытаются отбить. Как насчет омлета из яйца птицы Рух? Выходит четыре порции. Не хочешь… Тогда потроха бармаглота. Они, в общем, ничего. Есть еще дежурная химера и ростбиф из мамонта — бесподобно. Или гидра…
— Нет, — твердо ответила Кэти. — Не люблю греческую кухню.
После долгих колебаний мы сошлись на драконьих гамбургерах (на настоящих углях, разумеется) и салате, а на десерт взяли мороженое «Чеширский кот» (оно вовремя исчезает, почему от него и не поправляются). Горячие блюда прибыли, не успели мы сделать заказ. Тележку толкал другой гигантский пингвин с надписью на белой груди: «Туристы, убирайтесь домой!» У Рика на кухне постоянно дежурит экстрасенс, не иначе. Я вытащил булавку из единорога и незаметно попробовал нашу еду.
«Никаких следов яда, — раздался в моей голове нахальный голос. — Однако пересолено и слишком много калорий. Я думал, мы сидим на диете?»
Я вернул булавку на место. Не люблю болтливых симулякров. Дай им постоянную работу, так сразу возомнят о себе…
Некоторое время мы ели молча. Пахнущее дымком драконье мясо было восхитительным. Пока за соседними столиками текла чинная беседа, драконьи гамбургеры и большая часть салата стали приятным воспоминанием. Не успели мы удовлетворенно откинуться на спинки стульев, как прибыл десерт. Пингвин-официант мгновенно убрал грязные тарелки и припечатал к столу счет (стоимость обслуживания с меня, разумеется, не взяли). Когда тот удалился, я негромко спросил:
— Ты всегда лучше меня разбиралась в новейших веяниях, Кэти. Видишь того джентльмена в темно-синем костюме и старомодном галстуке, через два столика от нас? Что бы это значило?
У джентльмена во лбу была аккуратная дыра и такая же, вероятно, на затылке. По крайней мере, сквозь его голову можно было смотреть насквозь, хотя я старался отвести глаза.
Кэти взглянула и презрительно фыркнула:
— Радикальная трепанация. Дыра во лбу якобы позволяет костям черепной коробки раздвинуться и освободить дополнительное место для мозга. Говорят, от этого можно поумнеть. Я лично предпочитаю смарт-коктейли. От них тоже никакого толку, но, по крайней мере, не больно.
— Для меня решение обойтись без дыры в голове есть достаточный признак высокого интеллекта, — сказал я, отводя взгляд. — Интересно, ветер в этой дыре гудит? А можно протянуть зубную нить — лучшее средство для удаления неудобоваримых идей!
Кэти едва не подавилась десертом от смеха. Пришлось запить мороженое большим стаканом бесплатного фирменного коктейля — любезность хозяина. Бутылка к этому моменту была почти пуста, причем без моей помощи: Кэти относится к алкоголю как к еде. Я заказал кока-колу и, как всегда, потребовал настоящую: терпеть не могу диетическую мерзость. Официант сравнял счет, сунув в стакан коленчатую соломинку, — вот мерзавец.
Внезапно застольные разговоры оборвались, затихли и голоса животных в джунглях. Мир словно задержал дыхание. Зазвенели серебряные колокольчики — или мне показалось? — и из-под полога джунглей на поляну вышла леди Удача. Высокая и элегантная, она двигалась с грацией, от которой щемило сердце. Длинное вечернее платье мерцало серебром того же оттенка, что и ясные глаза. Лицо нежное, как у японки, длинные волосы темные и прямые, а на кроваво-красных губах расцвела улыбка, за которую можно отдать жизнь… Смотрит на меня! Вышла прямо из джунглей, как во сне, и вот уже стоит рядом. На ее пути одни ветви покрылись гроздьями цветов, другие засохли и обломились. Некоторые расцвели и обломились одновременно. Приборы на столах, мимо которых она прошла, стали золотыми; за одним столиком прозрел слепой, за другим кто-то упал лицом в тарелку — внезапная смерть от разрыва сердца. У каждого в «Кафе Имажинер» вдруг появилось в руке по яблоку.