Лариса Казимирова - Дефект бабочки. Другой мир (СИ)
Позже, иногда поодиночке, а в основном семьями стали прибывать полукровки. Почему-то больше всех мне запомнилась пара, молодой мужчина и женщина — невозможно было определить кто из них потомок эльфов, на вид обычные люди. Когда в коридоре столпилось уже человек тридцать Рекато приказал отвести всех в подвал, и разместить в камерах для заключенных — единственное защищенное место в ратуше. Появился лекарь с учеником — за ним посылали солдат, он потребовал себе отдельное помещение и его тоже отвели в подвал. Тем временем площадь за окном оставалась пустой и я уже начинала надеяться, что все обойдется.
Карету, с мчащимися во весь опор лошадьми, я заметила сразу. Она вылетела на площадь со стороны, противоположной ратуше, и кони едва не врезались в фонтан. Возница, это был наш соглядатай, чудом удержал упряжку и направил к парадному входу. Остановив карету он спрыгнул и рывком открыл двери. Из кареты выскочили двое солдат, которые несли кого-то, за ними бежала растрепанная женщина. Я сразу узнала ее — у этой хозяйки мы останавливались по пути из Мирсаля, когда сломалось колесо. Кучер, стоявший рядом со мной тихо охнул.
Эльф был без сознания и с таким белым, до синевы, лицом, что вначале показалось — уже мертв. Кровь огромным пятном расплылась по его одежде, насквозь пропитала кафтан и редкими каплями падала на пол. Кровь была и на одежде солдат, особенно много на рукавах. Я почувствовала запах с металлическими нотками, который ни с чем не спутаешь.
— Куда его? — выкрикнул один из них, тот что держал ноги.
Люди засуетились, распахнули двери кабинета напротив и внесли раненного. Я зачем-то зашла тоже, хотя больше всего сейчас хотелось зажмуриться, убежать в подвал и спрятаться. В голове навязчиво звучало одно слово — «началось, началось». Все происходящее воспринималось как театр абсурда, что-то нереальное. В комнате оказалось очень много народа, кучер подошел к женщине и обнял ее, а она только после этого его заметила.
— Что все здесь делают? — раздался недовольный голос. — Вам тут ярмарка что-ли? Выйдите из комнаты.
Лекарь прошел к эльфу, все кроме его жены и кучера поспешно покинули помещение. Я встала в коридоре у раскрытых дверей, на случай если понадобится помощь. Остальные тоже не ушли далеко, солдаты стояли рядом. С эльфа сняли кафтан, врач разрезал рубашку и аккуратно раздвинул края небольшой на первый взгляд раны, сантиметров в пять, с правой стороны под ребрами. Из раны медленно вытек тонкий густой темно-красный ручеек. Судя по всему, осмотр доктора не порадовал.
— Чем его ударили?
Жена эльфа судорожно всхлипнула, вместо нее ответил солдат:
— Вилами. Еле отбили, а то и ее бы.
Лекарь помолчал, вытирая руки тряпкой, поданной учеником и произнес:
— Я ничего сделать не могу. Разорвана печень. Крупные сосуды не задело, иначе он уже умер бы, но все равно, помочь тут сможет только маг. А так… ну еще полчаса он продержится.
Солдат рядом со мной тяжело вздохнул, а женщина растерянно, словно не веря в услышанное обвела взглядом присутствующих и тут заметила меня.
— Госпожа!
Она бросилась ко мне, упала на колени и вцепилась обеими руками в юбку.
— Госпожа, вы же маг! Помогите ему, умоляю! Я все, я все сделаю, что вы только скажете, только спасите!
Она еще что-то говорила, а меня просто замутило от безысходности. Почему-то я никак не могла сказать, что я еще не маг и помочь не могу и только пыталась зачем-то взять ее за руки. Помог мне кучер кое-как отцепивший женщину.
— Не может она. Ученица она еще. Не умеет.
Да, я не умею, но зато есть тот, кто умеет.
— Подождите, я сейчас.
Я развернулась и пошла искать Рекато. Меня еще немного штормило и почему-то пульсировали кончики ушей. Графа я застала сочиняющим письмо — использовал он волшебные чернила.
— Кто там? А это вы, я сейчас очень занят, госпожа Крамин, нужно вызвать войска из Мирсаля.
— Господин граф, там сейчас привезли раненного эльфа, ему очень нужна помощь мага, врач сказал — иначе он не выживет.
— И что вы предлагаете? Где я возьму ему мага сейчас? — хмуро бросил тот.
— Но у нас есть маг — мой учитель.
— Это абсолютно исключено. Мне очень жаль, но браслеты с Лиса я не сниму.
Я растерялась, а Рекато вновь заскрипел пером.
— Как вы можете, там человек умирает! — вспомнилось тут же, что не человек, но поправляться я не стала. — Ну, возьмите у учителя слово, что он не будет потом мешать вам одеть на него браслеты. Я не знаю, но нельзя же так — он же живой! Еще.
Картина перед глазами вдруг начала расплываться и по щекам потекли слезы. Граф раздраженно швырнул перо на стол и пошел к двери.
— Лейтенант!
В комнату вошел молодой, по виду не старше шестнадцати лет, военный. Я подумала, что сейчас меня выставят за дверь, но Рекато поступил иначе. Он вернулся к столу, выдвинул ящик и покопавшись достал оттуда несколько бумажных пакетов. Сверившись с надписью на бумажках он отдал их лейтенанту.
— Вот, это лекарские артефакты. Приведите арестованного мага к раненому, пусть выберет подходящий и активирует. Остальные вернете мне. Выполняйте.
Я побежала за лейтенантом в подвал. Пока Лиса вели из камеры к эльфу успела рассказать что нужно сделать. Эльф все так-же лежал на лавке с закрытыми глазами, рядом с ним, держа за руку сидела жена. Лекарь перебирал инструменты, но похоже и сам не видел смысла в своем пребывании здесь, пока не увидел нас.
— Господин Лис! Как хорошо, что вы здесь. Вот смотрите.
Он быстро подошел к эльфу, мягко отстранив его жену, и начал вполголоса объяснять учителю какие повреждения получил мужчина. Лис тоже осмотрел рану, покивал, выбрал у лейтенанта один из артефактов задумался, прикрыв глаза и произнес заклинание. Некоторое время ничего не происходило, затем из раны понемногу толчками начала выливаться кровь, а после края раны сами собой начали словно склеиваться и зарастать. Вскоре остался только бледно-розовый шрам. Лекарь, с заблестевшими от энтузиазма глазами, развил бурную деятельность, приказывая принести теплые плащи или одеяла или что угодно, чтобы закутать эльфа, а Лис взяв меня под руку вывел из комнаты.
— Пойдем-ка к графу деточка.
— Теперь он выживет?
— Крови он много потерял, — туманно ответил Лис. — Но эльфы, они живучие.
Рекато стоял в коридоре и смотрел на пустую площадь. Вдоль коридора, через каждые два окна стояли солдаты.
— Готовитесь к обороне? — спросил Лис.
— Если ничего другого не останется. Пока они не знают, что полукровки здесь.