Евгений Дембский - Та сторона времени
— Добрый день. — Она обошла меня и быстро направилась к креслу. — У вас в самом деле есть для меня эти снимки?
Вернувшись к столу, я некоторое время молчал, потом положил перед ней конверт, который достал из сейфа.
— Свыше трехсот фотографий и подробный отчет. У вашего мужа нет никаких шансов.
— Хотелось бы взглянуть, — потребовала она.
— Конечно. — Я вынул из конверта диск и вставил его в щель мини-компа, затем ввел пароль и повернул экран в сторону клиентки.
Она тщательно просмотрела всю документацию, хотя уже через несколько секунд глаза ее заблестели, и я заметил в них призрак алиментов с несколькими нулями. Наконец она вернула мне клавиатуру.
— Пароль? — бросила она.
— Доступ к диску открывается после ввода цифр три-три-восемь-ноль. Легко запомнить. Именно столько вы мне должны.
Она долго смотрела мне в глаза, стараясь дать понять, как она меня презирает.
— Перекодируйте на четыре тысячи, — медленно проговорила она. — Я столь сложные числа не запоминаю. — Она откинулась на списку кресла и удовлетворенно закинула ногу за ногу.
Липким взглядом пройдясь по конечностям Ариданы Вуд, я вынул диск из привода, положил его в конверт и толкнул по крышке стола в ее сторону.
— Увы, — сказал я. — Это одноразовый диск. Его не перекодировать. И я не собираюсь тратить его впустую, он стоил мне сорок три цента. Прошу. — Я встал и показал ей на клавиатуру.
Я деликатно отошел к окну и немного подождал, пока миссис Вуд — еще миссис Вуд — переведет на мой счет указанную сумму. Что она и сделала, демонстративно громко стуча по клавишам.
— Все, — прошипела она.
Прежде чем я успел обернуться, она уже была у двери и, еще раз окинув меня полным жалости взглядом, вышла. На этот раз, уже для собственного удовольствия, я выкурил трубку и выпил два раза по два глотка виски. Полулежа в кресле с закинутыми за голову руками, я уставился в потолок. Несколько минут спустя пришел Клод. Он посмотрел на экран, на котором все еще видна была последняя операция, и развалился в кресле.
— Отпуск, — заявил он и бросил в рот горсть майкорна.
Я собрал документы в папку, оставив их дожидаться следующих клиентов, и озабоченно посмотрел на Клода. Мой лоб покрылся сетью морщин. Несколько секунд я шарил в карманах.
— Найди в Дулуте Бонни Ле Фей и отошли ей эту подвеску. — Я бросил ему желтый овал. — Если, конечно, она будет дома.
— Может, я сам съезжу? — Он скорчил шутовскую гримасу.
— За свой счет — пожалуйста.
— Э-э…
— У тебя два дня выходных, только оставь в компьютере координаты. Валяй. — Я махнул рукой.
Он встал и направился к двери, но на полпути остановился и спросил через плечо:
— А как там наша клиентка?
— Довольна. Особенно тем, что во мне разобралась.
— Тебе этот трюк еще не наскучил?
— Почему бы не сделать человеку приятное? Мне это ничего не стоит.
— А Яйо?
— То же самое, отпуск. Сейчас я ему позвоню.
— Ну тогда… — он на мгновение задумался, — наверное, все.
Он повернулся и вышел. Я зевнул, от скуки дал пинка пылесосу и десять минут наблюдал, как тот снует по комнате. Партию в шахматы я прервал на четвертом ходу. В конторе я высидел до пяти, а затем ушел, хлопнув дверью. Уровень жидкости в бутылке опустился на три пальца, но это было одной из тех двух или трех вещей, которые меня не беспокоили — дома у меня тоже кое-что имелось.
Два последующих дня я провел похожим образом, вдобавок проглядев инструкцию к пылесосу и заставив его разметить покрытие на полу в виде шахматной доски, на которой я сыграл несколько партий, в каковых партнером был комп, а фигуры передвигал пылесос. Давно уже мне не приходилось заниматься чем-то столь же приятным и полезным. На третий день, в пятницу, меня посетил Вуд. Ко мне явился сам Рэм Вуд! И еще какой-то гладко выбритый тип с торчащей задницей, чего не в состоянии был скрыть даже сшитый по мерке удлиненный пиджак. Я показал Вуду на кресло. Тип с выпирающим задом скромно сел у стены. В папке, которую он положил на колени, могли быть только бумаги или какой-нибудь ствол. Вуд некоторое время пристально меня разглядывал.
— Мистер Оуэн, — медленно сказал он. — Моя жена очень довольна вашими услугами и искренне рекомендует вас всем знакомым. Поскольку я ценю ее мнение и верю, что она разбирается в людях, я обращаюсь к вам с кое-каким предложением. — Он полез в карман и достал футляр для сигар, украшенный этикеткой, облегчавшей бумажник на несколько сот баксов. Он протянул футляр мне, а когда я отказался, молча покачал головой и спрятал его. — Не курю, но люблю их запах, — пояснил он. — Как вы догадываетесь, — вернулся он к сути, — Ариадна начала бракоразводный процесс. — Спутник Вуда негодующе покачал головой. — В свете тех документов, которыми вы ее снабдили, я обречен. Есть лишь некоторый шанс выступить с контрдоводами, то есть доказать, что у Ариадны были дружки в то же время, что и у меня подруги, или еще раньше. Это могло бы меня спасти по крайней мере финансово. — Он наклонился ко мне: — Вы ведь можете найти такие доказательства? Наверняка, — ответил он сам себе. — Моя жена вовсе не более верна мне, чем я ей, только развод начала за несколько недель до меня. Вы ведь, — он через силу улыбнулся, — в известной мере виновник моих бед. Можете теперь взамен покопаться в биографии моей супруги?
— А если я вдруг ничего не найду, достаточно будет, если я не засвидетельствую документов вашей жены? Это вас удовлетворит?
Вуд открыл было рот, но легкий кашель доверенного слуги заставил снова его закрыть.
— Логично, — сказал я сидевшему у стены. — Я записываю все разговоры в этой конторе.
Тот с безразличным видом посмотрел на меня, после чего закинул ногу на ногу и покачал ею. Подошву украшал ряд цифр, складывавшихся в число 30 000. Видя, что Вуд напряженно смотрит на меня, я поскреб шею.
— К сожалению, не могу взяться за ваше дело. Я загружен работой на ближайшие два месяца, а для вас, как я понимаю, крайне важно время. Мне очень жаль.
От стены донесся театральный кашель, и краем глаза я заметил, что положение ног изменилось. Вторая подошва также предлагала несколько десятков штук в лучшей валюте мира.
— Вам не хватит обувного магазина, — улыбнулся я как можно шире и злораднее.
Вуд бросил взгляд через плечо, вскочил с кресла и почти выбежал из комнаты. Я выжидающе смотрел на второго посетителя. Тот медленно встал, сунул папку под мышку и переместился боком, так чтобы встать точно напротив меня. Я опустил руку под крышку стола и щелкнул замком, прекрасно имитировавшим звук взводимого курка «кольта». Мой жест был воспринят правильно.