Гордон Корман - Операция «Медуза»
Одна и та же мысль одновременно озарила брата с сестрой.
— Нелли! — хором вскричали они.
Отработанным движением ковбоя с Дикого Запада Дэн выхватил из кармана телефон и торопливо набрал парижский номер их бывшей компаньонки.
Слушая гудок за гудком, он хмурился все сильней.
— Не берет трубку.
Эми различила в его голосе панические нотки и поняла, что брат сильно напуган, хотя скорее умрет, чем в этом признается.
— То, что она не отвечает, еще не значит, что ее похитили, — попыталась успокоить его Шинейд.
— На мои звонки она всегда отвечает, — упрямо возразил Дэн. — У нее для меня специальная мелодия — «Месиво монстров».
Макентайер открыл свой мобильник.
— Сейчас я все выясню, — пообещал он. — У нас, Кэхиллов, везде свои связи — даже в кулинарной академии.
Адвокат вышел в кухню. В гостиной воцарилась нервная тишина.
Шинейд изо всех сил старалась подбодрить друзей.
— Может, она сейчас на занятии и поставила телефон на вибрацию.
Предположение звучало логично. Однако вся логика мира не могла уменьшить страхи детей, разгорающиеся ярким пламенем.
Через несколько минут Макентайер вернулся.
— Мисс Гомес потеряла сознание в уличном кафе. Ее забрала машина «скорой помощи», которая потом не объявилась ни в одной местной больнице.
— Не может быть! — с мукой в голосе вскричал Дэн.
Эми вскинула руку к губам, силясь заглушить крик ужаса.
Нелли похитили! Ей грозит опасность.
Когда пожар унес жизни Артура Трента и Хоуп Кэхилл, Эми было всего семь лет, а Дэну только-только исполнилось четыре. С тех пор у них не было в мире никого ближе Нелли.
На лицах брата с сестрой читалось отчаяние.
— Всецело разделяя вашу тревогу, должен все же напомнить: паникой мы совершенно не помогаем тем, кого любим, — рассудительно заметил Макентайер, — особенно когда еще толком не понимаем, что произошло и кто за всем этим стоит.
Все четверо замолчали, прислушиваясь к лязгающему шуму лопастей: к дому приближался вертолет. Звук становился все громче и громче, хрустальные подвески люстры заходили ходуном.
— В подвал! — приказал Макентайер. — Живо!
Все четверо бросились к двери в подвал и увидели, как за свинцовым переплетом высокого окна лениво проплыл парашютик с каким-то грузом и опустился на живую изгородь изумрудно-зеленого можжевельника. Шум вертолета начал стихать и вскоре умолк вдали.
— А вдруг там бомба? — нервно предположила Шинейд.
— Если бы нас хотели убить, — резонно возразила Эми, — то сбросили бы ее прямо на дом.
— Пойду возьму, — заявил Дэн и выбежал из дома. Остальные последовали за ним.
Посылка оказалась вдвое меньше коробки для обуви — полотняный мешочек, обернутый в водонепроницаемый пластик. Макентайер перочинным ножом разрезал постромки парашюта, развернул обертку, а потом и сам мешочек. Оттуда вывалился сверток в пузырчатой упаковочной пленке. Эми поймала его на лету, не дав коснуться земли, и принялась разворачивать.
— Телефон? — спросил Дэн. — По крайней мере, я так думаю. Вообще-то не очень похоже, в жизни таких не видел.
Эми повертела устройство в руках.
— Ни названия марки, ни серийного номера.
— Ничего такого, по чему его можно было бы отследить, — заметил Макентайер.
Шинейд извлекла перочинный нож.
— Вскрою, посмотрю, что там внутри. Может, мы что-то поймем по тому, как там все устроено. А если на чипе будет штамп с идентификатором…
— Даже думать не смей! — перебил ее Дэн. — Если некто берет на себя труд сбросить на лужайку телефон, значит, этот некто собирается нам позвонить.
Он нажал кнопку включения, и телефон ожил. Раздался мелодичный звонок, и на маленьком экране появилось текстовое сообщение.
«Приветствую вас, Эми и Дэн Кэхиллы!
Меня грела надежда лично увидеться с вами, но, пожалуй, так оно даже лучше.
Поздравляю с удачным спасением от моей команды. Любопытно, что Дэн все же не воспользовался зажигалкой. Фундаментальная разница между ним и мной. Тем не менее вы доказали себя достойными задачи, которую я на вас возлагаю.
После того как вы успешно выполните мое задание, я освобожу Рейган Холт, Феникса Уизарда, Натали Кабра, Теда Старлинга, Алистера Оу, Нелли Гомес и вашего дражайшего дядюшку Фиске. До тех пор они останутся со мной залогом вашего сотрудничества.
Если к завтрашнему утру вы не приедете в Италию, в город Флоренцию, один из Кэхиллов умрет. Если вы обратитесь в полицию, один из Кэхиллов умрет. Если вы хоть на шаг отступите от моих инструкций, один из Кэхиллов умрет. Всего у нас семь заложников. Считайте сами.
Когда вы приедете во Флоренцию, я снова выйду с вами на связь. Приятного путешествия.»
Веспер-Один.Веспер…
Глаза Эми и Дэна встретились. Это имя, непроизнесенное, стояло за всеми тренировками и подготовками Эми. Давний враг, окутанный завесой многовековой тайны. Эми знала: рано или поздно Весперы придут.
Пальцы ее с пулеметной скоростью стучали по крохотной клавиатуре телефона:
«Предлагаю обменять меня на заложников».
Девочка попыталась отправить сообщение, но телефон ответил: «абонент неизвестен».
Она снова набрала текст:
«Надо встретиться и обговорить условия».
«Абонент неизвестен».
— Ловко придумано, — сказал Дэн. — Веспер может с нами связаться, а мы с ним нет.
— Что за Веспер? — поинтересовалась заинтригованная Шинейд.
Эми набрала в грудь побольше воздуха.
— С Весперами мы столкнулись пару лет назад. Я надеялась, что одним разом дело и ограничится.
— Да, я тоже когда-то верил в Зубную фею, — горестно вставил Дэн.
Эми машинально дотронулась до своих наручных часов, сделанных на заказ из фамильного наследия, массивного золотого кольца. Всякий раз, думая о Весперах, она невольно тянулась к часикам, так что жест стал почти инстинктивным.
Лицо Уильяма Макентайера посерело.
— Давайте вернемся в дом. Я расскажу вам все, что знаю. Боюсь, не так уж и много. Особенно когда на кону — человеческие жизни.
Все расселись на обитых бархатом креслах в гостиной.
— Кэхиллы — самая могущественная семья во всей истории, но это не значит, что у нас нет соперников, — начал адвокат. — Пятьсот лет назад, во времена Гидеона Кэхилла, жил некто по имени Дэмьен Веспер — весьма опасная личность. Ровесник нашему знаменитому предку, но в нем была сильна темная сторона.
— Можно подумать, у Гидеона темной стороны не было! — фыркнул Дэн. — Кто, спрашивается, состряпал зелье, от которого мы все чуть на тот свет не отправились?